background image

34

Kans op een elektrische schok!

Een defect toestel kan een schok 

veroorzaken. Een defect toestel nooit 

inschakelen. De netstekker uit het 

stopcontact halen of de zekering in de 

meterkast uitschakelen. Contact opnemen 

met de klantenservice.

Kans op een elektrische schok!

Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk. 

Reparaties en de vervanging van 

beschadigde aansluitleidingen mogen 

uitsluitend worden uitgevoerd door 

technici die zijn geïnstrueerd door de 

klantenservice. Is het apparaat defect, 

haal dan de stekker uit het stopcontact of 

schakel de zekering in de meterkast uit. 

Contact opnemen met de klantenservice.

Kans op een elektrische schok!

Binnendringend vocht kan een schok 

veroorzaken. Geen hogedrukreiniger of 

stoomreiniger gebruiken.

Oorzaken van schade

Attentie!

Risico van beschadiging door corrosie. Schakel het apparaat 

wanneer u kookt altijd in om condensvorming te voorkomen. 

Condenswater kan leiden tot corrosie.
Defecte lampen altijd onmiddellijk vervangen, om overbelasting 

van de andere lampen te voorkomen.
Risico van beschadiging doordat er vocht in de elektronica van 

het apparaat komt. Reinig de bedieningselementen nooit met 

een natte doek.
Beschadiging van het oppervlak door een foutieve manier van 

reinigen. Roestvrijstalen oppervlakken uitsluitend reinigen in de 

slijprichting. Gebruik voor de bedieningselementen geen 

reinigingsmiddel voor roestvrij staal.
Beschadiging van het oppervlak door scherpe of schurende 

reinigingsmiddelen. Gebruik nooit scherpe of schurende 

reinigingsmiddelen.
Beschadigingsgevaar door condensaat-terugloop. 

Luchtafvoerkanaal vanuit het apparaat licht hellend installeren 

(1° verloop).

Milieubescherming

Uw nieuwe apparaat is bijzonder energie-efficiënt. Hier krijgt u 

tips over de manier waarop u bij het gebruik van uw apparaat 

nog meer kunt besparen op energie en het apparaat op de 

juiste manier afvoert.

Energie besparen

Zorg tijdens het koken voor voldoende toevoer van lucht, 

zodat de afzuigkap efficiënt werkt en weinig geluid geeft.

Pas de ventilatiestand aan de intensiteit van de kookdamp 

aan. Gebruik de intensiefstand alleen wanneer dit nodig is. 

Een lagere ventilatiestand betekent minder energieverbruik.

Kies bij intensieve kookdampen op tijd een hogere 

ventilatiestand. Wanneer er in de keuken al kookdamp is 

ontstaan, dient de afzuigkap langer te worden ingezet.

Hoeft de afzuigkap niet meer te worden gebruikt, schakel 

hem dan uit.

Schakel de verlichting uit wanneer deze niet langer nodig is.

Filters dienen binnen de aangegeven periodes te worden 

gereinigd of vervangen, om de effectiviteit van de ventilatie te 

verhogen en het risico van brand tegen te gaan.

Milieuvriendelijk afvoeren

Voer de verpakking op een milieuvriendelijke manier af.

Gebruiksmogelijkheden

U kunt dit apparaat gebruiken voor luchtafvoer en 

circulatielucht.

Gebruik met afvoerlucht

Aanwijzing: 

De afvoerlucht mag niet worden afgevoerd via een 

in gebruik zijnde rook- of gasafvoer, noch via een schacht die 

dient voor de ontluchting van ruimtes met vuurbronnen.

Komt de afvoerlucht terecht in een rook- of gasafvoer die niet 

in gebruik is, dan dient u een vakbekwame schoorsteenveger 

te raadplegen.

Wordt de afvoerlucht door de buitenmuur geleid, dan raden 

wij u aan een telescoop-muurkast te gebruiken.

Gebruik met circulatielucht

Aanwijzing: 

Om geurtjes te voorkomen bij het gebruik van 

circulatielucht, dient u een actief koolfilter te monteren. De 

verschillende manieren om het apparaat met circulatielucht te 

gebruiken, vindt u in het prospectus of kunt u navragen bij uw 

speciaalzaak. De daartoe benodigde toebehoren zijn 

verkrijgbaar bij de speciaalzaak, de klantenservice of de 

Online-shop. De nummers van de toebehoren vindt u achterin 

de gebruiksaanwijzing.

Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met 

de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende 

afgedankte elektrische en elektronische apparatuur 

(waste electrical and electronic equipment - WEEE).
De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU 

geldige terugneming en verwerking van oude 

apparaten.

De aangezogen lucht wordt door de 

vetfilters gereinigd en via een 

buizensysteem naar de buitenlucht 

afgevoerd.

De aangezogen lucht wordt door de vetfilters en 

een actief koolfilter gereinigd en weer teruggeleid 

naar de keuken.

Summary of Contents for JD66BW50

Page 1: ...uchs und Montageanleitung 2 en Instructions for installation and use 12 fr Notice d utilisation et de montage 22 nl Gebruiksaanwijzing en installatievoorschrift 32 Dunstabzugshaube Extractor hood Hotte Afzuigkap ...

Page 2: ...auch oder falsche Bedienung Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer Höhe von maximal 2000 Metern über dem Meeresspiegel bestimmt Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden wenn sie von einer Person die für ihre Sicherheit verantwortlich ist beaufsichtigt oder von...

Page 3: ...tzünden Fettfilter mindestens alle 2 Monate reinigen Gerät nie ohne Fettfilter betreiben Brandgefahr Die Fettablagerungen im Fettfilter können sich entzünden In der Nähe des Gerätes nie mit offener Flamme arbeiten z B flam bieren Gerät nur dann in der Nähe einer Feuerstätte für feste Brennstoffe z B Holz oder Kohle installieren wenn eine geschlossene nicht abnehmbare Abde ckung vorhanden ist Es da...

Page 4: ... nach Bedarf einsetzen Eine kleinere Lüfter stufe bedeutet einen geringeren Energieverbrauch Bei intensiven Kochdünsten frühzeitig eine höhere Lüfterstufe wählen Bereits in der Küche verteilte Kochdünste machen einen längeren Betrieb der Dunstabzugshaube erforderlich Dunstabzugshaube ausschalten wenn sie nicht mehr benö tigt wird Beleuchtung ausschalten wenn sie nicht mehr benötigt wird Filter in ...

Page 5: ...h falsche Reinigungsmittel beschädigt werden beachten Sie die Anga ben in der Tabelle Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel keine stark alkoholhaltigen Reinigungsmittel keine harten Scheuerkissen oder Putzschwämme keine Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger Waschen Sie neue Schwammtücher vor Gebrauch gründlich aus Beachten Sie alle Anweisungen und Warnungen die den Reini gu...

Page 6: ...rspülma schine Die Metallfettfilter dürfen nicht eingeklemmt werden Metallfettfilter ausbauen 1 Verriegelung öffnen und den Metallfettfilter herunterklappen Dabei mit der anderen Hand unter den Metallfettfilter fassen 2 Metallfettfilter aus der Halterung herausnehmen Hinweise Fett kann sich unten im Metallfettfilter ansammeln Metallfettfilter waagerecht halten um ein Abtropfen von Fett zu vermeide...

Page 7: ...hen Lampentyp ersetzen 3 Lampenabdeckung einsetzen 4 Netzstecker einstecken bzw Sicherung wieder einschalten Kundendienst Wenn Ihr Gerät repariert werden muss ist unser Kundendienst für Sie da Wir finden immer eine passende Lösung auch um unnötige Technikerbesuche zu vermeiden Geben Sie beim Anruf bitte die Erzeugnisnummer E Nr und die Fertigungsnummer FD Nr an damit wir Sie qualifiziert betreuen ...

Page 8: ... Breite der Kochstelle ent sprechen Für die Installation müssen die aktuell gülti gen Bauvorschriften und die Vorschriften der örtlichen Strom und Gasversorger beachtet werden Bei der Ableitung von Abluft sind die behördlichen und gesetzlichen Vorschriften z B Landesbauordnungen zu beachten Lebensgefahr Zurückgesaugte Verbrennungsgase können zu Vergiftungen führen Die Abluft darf weder in einen in...

Page 9: ...ehen werden Brandgefahr Die Fettablagerungen im Fettfilter können sich entzünden Die vorgegebenen Sicher heitsabstände müssen eingehalten werden um einen Hitzestau zu vermeiden Beachten Sie die Angaben zu Ihrem Kochgerät Wer den Gas und Elektro Kochstellen zusam men betrieben gilt der größte angegebene Abstand Das Gerät darf nur an einer Seite direkt neben einem Hochschrank oder einer Wand install...

Page 10: ...nen festen Halt haben Die beiliegenden Schrauben und Dübel sind für massives Mauerwerk geeignet Für andere Konstruktionen z B Rigips Porenbeton Poroton Mauerziegel müssen entsprechende Befestigungsmittel verwendet werden Das max Gewicht der Dunstabzugshaube beträgt 40 kg Elektrischer Anschluss Stromschlaggefahr Bauteile innerhalb des Gerätes können scharfkantig sein Das Anschlusskabel kann beschäd...

Page 11: ...len geeignet abdichten Stromanschluss herstellen 1 Netzstecker in die Schutzkontaktsteckdose stecken 2 Bei einem erforderlichen Festanschluss bitte die Hinweise im Kapitel Elektrischer Anschluss beachten Kaminverblendung montieren Verletzungsgefahr Bauteile innerhalb des Gerätes können scharfkantig sein Schutzhandschuhe tragen 1 Kaminverblendungen trennen Dazu das Klebeband abziehen 2 Schutzfolien...

Page 12: ...r damage which is caused by improper use or incorrect operation This appliance is intended for use up to a maximum height of 2000 metres above sea level This appliance may be used by children over the age of 8 years old and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or by persons with a lack of experience or knowledge if they are supervised or are instructed by a person respon...

Page 13: ...lter may catch fire Clean the grease filter at least every 2 months Never operate the appliance without the grease filter Risk of fire Grease deposits in the grease filter may catch fire Never work with naked flames close to the appliance e g flambéing Do not install the appliance near a heat producing appliance for solid fuel e g wood or coal unless a closed non removable cover is available There...

Page 14: ...ere this is required A lower fan speed means that less energy is consumed If there are intensive cooking fumes select a higher fan speed in good time If cooking fumes have already spread in the kitchen the extractor hood must be operated for longer Switch off the extractor hood if you no longer require it Switch off the lighting if you no longer require it Clean and if required replace the filter ...

Page 15: ...t surfaces are not damaged by using the wrong cleaning agent observe the information in the table Do not use any of the following Harsh or abrasive cleaning agents Cleaning agents with a high alcohol content Hard scouring pads or cleaning sponges High pressure cleaners or steam cleaners Wash new sponge cloths thoroughly before use Follow all instructions and warnings included with the cleaning age...

Page 16: ...ed in Removing metal grease filter 1 Open the lock and fold down the metal grease filter When you do this take hold of the metal grease filters from underneath with your other hand 2 Take the metal grease filter out of the holder Notes Fat may accumulate in the bottom of the metal grease filter Hold the metal grease filter level to prevent fat from dripping out 3 Clean the metal grease filters Ins...

Page 17: ...sales service Our after sales service is there for you if your appliance needs to be repaired We will always find the right solution in order to avoid unnecessary visits from a service technician When calling us please give the product number E no and the production number FD no so that we can provide you with the correct advice The rating plate with these numbers can be found inside the appliance...

Page 18: ...ood must correspond at least with the width of the hob For the installation observe the currently valid building regulations and the regulations of the local electricity and gas suppliers When conveying the exhaust air official and legal regulations e g state building regulations must be followed Risk of death Risk of poisoning from flue gases that are drawn back in The exhaust air must not be con...

Page 19: ...hood must be equipped with a suitable safety switch Risk of fire Grease deposits in the grease filter may catch fire The specified safety distances must be observed in order to prevent an accumulation of heat Observe the specifications for your cooking appliance If gas and electric hobs are operated together the largest specified distance applies Only one side of the appliance may be installed dir...

Page 20: ... have a secure grip The enclosed screws and wall plugs are suitable for solid brickwork Suitable fasteners must be used for other structures e g plasterboard porous concrete poroton bricks The max weight of the extractor hood is 40 kg Electrical connection Risk of electric shock Components inside the appliance may have sharp edges These may damage the connecting cable Do not kink or pinch the conn...

Page 21: ...nect to air extractor opening 3 Seal the joints appropriately Connect the power supply 1 Plug the mains plug into the earthed socket 2 If a fixed connection is required please follow the instructions in the Electrical Connection section Attaching the flue duct Risk of injury Components inside the appliance may have sharp edges Wear protective gloves 1 Separate the flue ducts To do this remove the ...

Page 22: ...nipulation Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu à une altitude maximale de 2 000 m Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d expérience insuffisantes sous la surveillance d un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu ils ont reçu des in...

Page 23: ... à graisse peuvent s enflammer Nettoyer le filtre à graisse au moins tous les 2 mois Ne jamais faire fonctionner l appareil sans filtre à graisse Risque d incendie Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse peuvent s enflammer Ne jamais travailler avec une flamme nue à proximité de l appareil par ex flamber N installer l appareil à proximité d un foyer à combustibles solides par ex bois ou cha...

Page 24: ... à l intensité des vapeurs de cuisson N utiliser le vitesse intensive que si cela s avère nécessaire Une faible vitesse du ventilateur est synonyme d une faible consommation d énergie En cas d intenses vapeurs de cuisson sélectionner une vitesse de ventilateur plus importante à temps Les vapeurs de cuisson déjà dispersées dans la cuisine nécessitent un fonctionnement plus long de la hotte aspirant...

Page 25: ...ez les indications du tableau N utilisez pas de produits agressifs ni abrasifs de produits de nettoyage fortement alcoolisés de tampons à récurer ni d éponges à dos récurant de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à vapeur Avant d utiliser des lavettes éponges neuves rincez les soigneusement Respectez l ensemble des notices et des mises en garde accompagnant les produits de nettoyage Explica...

Page 26: ...filtre métallique à graisse 1 Ouvrez le verrouillage puis rabattez le filtre à graisse métallique Avec l autre main sous le filtre à graisse métallique intercepter ce dernier 2 Sortez le filtre à graisse métallique de sa fixation Remarques La graisse peut s accumuler en bas du filtre à graisse métallique Pour éviter que de la graisse ne goutte tenez le filtre à graisse métallique à l horizontale 3...

Page 27: ... du même type 3 Remettre le couvercle de l ampoule en place 4 Brancher la fiche secteur ou réarmer le disjoncteur Service après vente Si votre appareil a besoin d être réparé notre service après vente se tient à votre disposition Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d un technicien Lors de votre appel veuillez indiquer le numéro de produit n E et le numér...

Page 28: ...rescriptions actuellement en vigueur dans le bâtiment ainsi que les prescriptions publiées par les compagnies distributrices d électricité et de gaz Le mode d évacuation de l air vicié devra être conforme aux arrêtés municipaux préfectoraux et aux prescriptions légales par ex aux ordonnances publiques applicables au bâtiment Danger de mort Il y a risque d intoxication par réaspiration des gaz de c...

Page 29: ...uit de sécurité approprié Risque d incendie Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse peuvent s enflammer Les distances de sécurité indiquées doivent être respectées afin d éviter une accumulation de chaleur Veuillez respecter les indications relatives à votre appareil de cuisson Si votre table de cuisson combine des foyers gaz et électrique l écart maximal s applique Il est permis de monter ...

Page 30: ...chevilles ci jointes conviennent pour la maçonnerie massive En présence d autres matériaux de construction p ex la plaque de plâtre le béton cellulaire les briques Poroton il faut utiliser des moyens de fixation correspondants La hotte aspirante pèse 40 kg max Branchement électrique Risque de choc électrique Des pièces à l intérieur de l appareil peuvent présenter des arêtes vives Il y a risque d ...

Page 31: ...Réaliser le raccordement électrique 1 Brancher la fiche secteur sur la prise avec terre 2 Si un raccordement fixe est nécessaire respecter les consignes dans le chapitre Raccordement électrique Monter le capot de cheminée Risque de blessure Des pièces à l intérieur de l appareil peuvent présenter des arêtes vives Porter des gants de protection 1 Séparer les capots de cheminée Pour ce faire retirer...

Page 32: ...t gebruik of onjuiste bediening Dit apparaat is bestemd voor gebruik tot op hoogten van maximaal 2 000 meter boven zeeniveau Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke sensorische of geestelijke vermogens of personen die gebrek aan kennis of ervaring hebben wanneer zij onder toezicht staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veilig...

Page 33: ...maanden reinigen Apparaat niet zonder vetfilter gebruiken Brandgevaar De vetafzettingen in het vetfilter kunnen ontbranden In de buurt van het apparaat nooit werken met een open vlam bijv flamberen Het apparaat alleen in de buurt van een vuurbron voor vaste brandstoffen bijv hout of kolen installeren wanneer er een afgesloten niet verwijderbare afscherming aanwezig is Er mogen geen vonken wegsprin...

Page 34: ...nd aan de intensiteit van de kookdamp aan Gebruik de intensiefstand alleen wanneer dit nodig is Een lagere ventilatiestand betekent minder energieverbruik Kies bij intensieve kookdampen op tijd een hogere ventilatiestand Wanneer er in de keuken al kookdamp is ontstaan dient de afzuigkap langer te worden ingezet Hoeft de afzuigkap niet meer te worden gebruikt schakel hem dan uit Schakel de verlicht...

Page 35: ...eerde schoonmaakmiddelen worden beschadigd Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen geen sterk alcoholhoudende reinigingsmiddelen geen harde schuur of schoonmaaksponsjes geen hogedrukreinigers of stoomstraalapparaten Was nieuwe vaatdoekjes voor gebruik grondig uit Neem alle aanwijzingen en waarschuwingen in acht die bij de reinigingsmiddelen vermeld worden Verklaring A Licht Aan Uit 0 ...

Page 36: ... demonteren 1 Vergrendeling openen en de metalen vetfilter omlaag klappen Daarbij dient u hem met de andere hand te ondersteunen 2 Metalen vetfilter uit de houder nemen Aanwijzingen Op de bodem van de metalen vetfilter kan zich vet verzamelen Metalen vetfilter recht houden om te voorkomen dat er vet vanaf druipt 3 Metalen vetfilter reinigen Metalen vetfilter monteren 1 Metalen vetfilter aanbrengen...

Page 37: ...herming aanbrengen 4 Stekker in het stopcontact steken of de zekering weer inschakelen Servicedienst Wanneer uw apparaat gerepareerd moet worden staat onze servicedienst voor u klaar Wij vinden altijd een passende oplossing ook om onnodig bezoek van een technicus te voorkomen Geef aan de klantenservice altijd het productnummer E nr en het fabricagenummer FD nr van uw apparaat op zodat wij u goed v...

Page 38: ...met de breedte van het kooktoestel Bij de installatie moeten de actuele geldige bouwvoorschriften en de voorschriften van de plaatselijke stroom en gasleverancier in acht worden genomen Ten aanzien van de afvoerlucht dienen de overheids en wettelijke voorschriften zoals lokale bouwverordeningen in acht te worden genomen Levensgevaar Teruggezogen verbrandingsgassen kunnen leiden tot vergiftiging De...

Page 39: ...schakeling Brandgevaar De vetafzettingen in het vetfilter kunnen ontbranden De voorgeschreven veiligheidsafstanden dienen te worden aangehouden om warmteophoping te voorkomen Neem de instructies van uw kooktoestel in acht Wanneer gas en elektrische kooktoestellen samen worden gebruikt geldt de grootst aangegeven afstand Het apparaat mag slechts met één zijde direct naast een kast of tegen een wand...

Page 40: ... goed vastzitten De bijgevoegde schroeven en pluggen zijn geschikt voor massieve muren Voor andere constructies bijv gipsplaat poreus beton poroton stenen moeten bevestigingsmiddelen worden gebruikt die daarvoor geschikt zijn Het max gewicht van de afzuigkap bedraagt 40 kg Elektrische aansluiting Gevaar van een elektrische schok Bepaalde onderdelen in het toestel kunnen scherpe randen hebben Hierd...

Page 41: ...1 Netstekker in het geaarde stopcontact steken 2 Als een vaste aansluiting noodzakelijk is de aanwijzingen in het hoofdstuk Elektrische aansluiting opvolgen Schoorsteenafscherming monteren Risico van letsel Bepaalde onderdelen in het toestel kunnen scherpe randen hebben Veiligheidshandschoenen dragen 1 Afdekpanelen van elkaar losmaken Daartoe het plakband verwijderen 2 Beschermfolie van beide scho...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...BSH Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München GERMANY 960215 9000760746 9000760746 ...

Reviews: