45
UWAGI I SUGESTIE
•
Niniejsza instrukcja obsługi została przygoto
-
wana dla różnych wersji urządzenia. Możliwe
jest, że niektóre ilustracje nie odzwierciedlają
dokładnie waszego urządzenia.
•
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności
za szkody powstałe w wyniku niewłaściwego
i niezgodnego z zasadami techniki montażu.
•
Minimalna odległość bezpieczeństwa pomięd
-
zy płytą kuchenną a okapem musi wynosić 650
mm (niektóre modele mogą być instalowane na
niższej wysokości, patrz paragrafy dotyczące
ustawienia oraz instalacji).
•
Sprawdź, czy napięcie w sieci elektrycznej
odpowiada danym umieszczonym na tabliczce
znamionowej wewnątrz okapu.
•
W przypadku urządzeń klasy Ia należy się
upewnić, czy domowa instalacja elektryczna
gwarantuje prawidłowe uziemienie.
•
Podłącz okap do wlotu otworu wyciągowego
za pomocą rury o średnicy równej lub większej
niż 120 mm. Trasa rury powinna być możliwie
najkrótsza.
•
Nie podłączaj okapu do przewodów odpro
-
wadzających spaliny (z kotłów, kominków, itp.).
•
Jeżeli w pomieszczeniu używane są zarówno
okap, jak i urządzenia niezasilane energią elek
-
tryczną (na przykład urządzenia na gaz), należy
zapewnić odpowiednią wentylację pomieszc
-
zenia. Jeżeli w kuchni nie ma wywietrzników
zapewniających dopływ świeżego powietrza,
należy je wykonać. Bezpieczne użytkowanie
okapu jest wówczas, gdy maksymalne pod
-
ciśnienie w pomieszczeniu nie przekracza
0,04 mbar.
•
Jeżeli kabel zasilający zostanie uszkodzony,
powinien zostać wymieniony przez producenta
lub wykwalifikowanych pracowników serwisu.
•
Podłączyć okap do sieci elektrycznej za pośred
-
nictwem dwubiegunowego włącznika o mini
-
malnej rozwartości styków wynoszącej 3 mm.
•
Jeśli instrukcja instalacji urządzenia do go
-
towania wskazuje na potrzebę zastosowane
większej odległości, niż podana powyżej, na
-
leży to wziąć pod uwagę. Należy przestrzegać
wszystkich norm dotyczących od-prowadzania
powietrza.
UŻYTKOWANIE
•
Okap został zaprojektowany wyłącznie do
użytku domowego, do neutralizacji zapachów
kuchennych.
•
Nie wolno używać okapu do innych celów.
•
Nie pozostawiaj wolnego ognia o dużej inten
-
sywności pod załączonym okapem.
•
Reguluj zawsze płomienie tak, aby nie wydosta
-
wały się one po bokach garnków.
• Nie zostawiaj patelni bez nadzoru podczas ich
użytkowania : przegrzany olej może się zapalić.
•
Niniejsze urządzenie nie może być używane
przez osoby (w tym dzieci) niepełnosprawnie
fizycznie lub umysłowo oraz przez bez doświ
-
adczenia lub wiedzy na temat jego działania,
operatorzy powinni zostać poinstruowani i skon
-
trolowani we kwestii obsługi urządzenia przez
osoby odpowiedzialne za jego bezpieczeństwo.
•
Dzieci powinny być nadzorowane, aby upewnić
się że nie bawią się urządzeniem.
•
„UWAGA: Części zewnętrzne mogą stać się
bardzo gorące, jeżeli używane są razem z
urządzeniami przeznaczonymi do gotowania.”
KONSERWACJA
•
Symbol
na produkcie lub na opakowaniu
oznacza, że tego produktu nie można traktować
jak zwykłych odpadów, ale należy go zawieźć
do punktu zajmującego się likwidacją urządzeń
elektrycznych i elektronicznych. Likwidując
produkt w sposób właściwy, przyczyniasz
się do zapobiegania ewentualnym ujemnym
wpływom na środowisko i na zdrowie ludzi,
które mogłyby powstać w wyniku niewłaściwej
likwidacji. Szczegółowe informacje na temat
utylizacji tego produktu można uzyskać w
urzędzie miasta/ gminy, lokalnych instytucjach
zajmujących się likwidacją odpadów lub w
sklepie, w którym produkt został zakupiony.
•
Przed przystąpieniem do dowolnej czynności
konserwacyjnej należy wyłączyć okap z sieci
elektrycznej, wyciagając wtyczkę lub wyłąc
-
zając wyłącznik gówny.
•
Wykonuj skrupulatną i częstą konserwację
filtra zgodnie z podanym opisem(Niebezpiec
-
zeństwo pożaru).
-
Węglowe filtry antyzapachowe
W
nie nadają
się do mycia lub regeneracji, należy je wymie
-
niać co 4 miesiące lub częściej w przypadku
intensywnego użytkowania.
Summary of Contents for 942 490 480
Page 25: ...25 650 I 120 0 04 3...
Page 26: ...26 W 4 W W Z 2 Z 9 JDF904E5 L V 0 Off 1 2 3 9 JDF904E6 L V 0 Off 1 2 3 i...
Page 27: ...27 115114 1 8 800 200 3589 1M EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 439nm 7 JDF904E6...
Page 34: ...34 650 I 120 0 04 3...
Page 35: ...35 W 4 W W Z 2 Z 9 JDF904E5 L V 0 1 2 3 9 JDF904E6 L V 0 1 2 3 i...
Page 36: ...36 1 EN60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 439 7 JDF904E6...
Page 51: ...51 650 mm I 120 mm 0 04 mBar 3 mm...
Page 52: ...52 W 4 W W Z 2 Z 9 JDF904E5 L V 0 1 2 3 9 JDF904E6 L V 0 1 2 3 i...
Page 53: ...53 I IKLANDIRMA LED 1M EN60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 439nm 7 W I IKLANDIRMA JDF904E6...
Page 56: ...56 650 mm I 120 mm 0 04mbar 3 mm...
Page 58: ...58 650 1 120 0 04 3 W...
Page 60: ...60 650 I 120 0 04 mbar 3...
Page 61: ...61 W 4 W W Z 2 Z 9 JDF904E5 L V 0 1 2 3 9 JDF904E6 L V 0 1 2 3 i...
Page 62: ...62 LED 1 EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 439nm 7 W JDF904E6...
Page 65: ...65 650 mm 1 120mm 0 04 mbar 3 mm W 4...
Page 67: ...67 65 I 120 04 0 3 H Z 65 I 120 04 0 3 H Z W 4 W 4 I 120 04 0 3 H Z W W Z...
Page 69: ......
Page 70: ......
Page 71: ......
Page 72: ...991 0355 558_04 151027...