background image

 

 

15 

 

EN 

Allarm setting 

Press 

button D

 to select TIME/ALARM mode, press  and hold the 

button

 

B

 for 2 seconds to enter the 

settings mode. Time settings can be done by pressing 

button B

 to select digits and 

button A

 to advance 

digits. Alarm can also be armed or disarmed by pressing 

button C

 at TIME/ALARM mode.  

 
 
 
 

Chronograph operation 

 

Press 

button D

 for enter to operating mode. Press 

button C

 to start chronograph, press the same button to 

stop. Press 

button A

 to reset. You can also read the lap time, press 

button C

 to start chronograph, press 

button A

 to read the 1st lap time, press the same button again to read next  lap time. Press 

button C

 to 

stop counting. Press 

button C

, it will display the average (AVE) lap time of the laps traversed. Press 

button B

 to recall 1st lap data during the recall mode. Press 

button B

 again to recall the 2nd lap data, 

again to recall next lap data. Press 

button D

 to return to operating mode. 

 
 
 
 

Timer function 

Press 

button

 

D

 to enter THERMOMETER/TIMER mode. Press and 

hold 

button B

 for 2 seconds to go into the setting TR mode. Press 

button A

 to set desired hour, minutes and seconds for countdown. 

Press 

button C

 to confirm. Press 

button C

 to start countdown. You 

can anytime stop the countdown by pressing 

button

 C. 

 
 
 
 
 

Thermometer 

Press 

button

 

D

 to enter THERMOMETER/TIMER mode. Press 

button B

 to display Celsius or 

Fahrenheit temperature. When temperature is lower than floor level, the display will be LO, when 
temperature is higher than upper limit, display will be HI. 
 

 
Maintenance: 

 
The following suggestions will help to extend the timer life: 

 

Keep the appliance in dry. 

 

Use and store the appliance under normal temperature. 

 

Do not expose the appliance to shocks, this would damage the circuit board and make the timer 
malfunction. 

 

Do not clean the appliance with abrasive or corrosive products. 

 

Only use new batteries of the type indicated in this notice. Replace the old battery with new one in 
time. 

 

Do not touch the appliance´s internal components. This would risk causing damage and the 
warranty will be terminated. 

 
 

Summary of Contents for JS-6618

Page 1: ...1 CZ Stopky JUNSO JS 6618 JS 6619 MAS JS 6618 JS 6619 UŽIVATELSKÝ MANUÁL ...

Page 2: ...odpočet Podsvícení displeje Ovládací prvky tlačítko A ovládání funkcí reset a set tlačítko B ovládá funkci recall a přepíná zobrazení teploty tlačítko C spouští a zastavuje stopky tlačítko D přepíná jednotlivé módy Výměna baterií Pomocí šroubováku nebo podobného nástroje otevřete krytku na zadní straně přístroje Vyměňte baterii CR2032 za nový kus Uzavřete zadní krytku Základní nastavení Nastavení ...

Page 3: ...horním řádku displeje postupně můžeme mačkáním tlačítka C zobrazit všechny zaznamenané časy Zmáčknutím tlačítka D se opět vrátíme do módu stopek Funkce Timer Přístroj je vybaven funkcí odpočtu uživatel má možnost nastavit časový úsek po jehož uběhnutí se přístroj ohlásí zvukovým signálem Zmáčkněte tlačítko D pro vstup do módu THERMOMETER TIMER Nastavení času provedeme zmáčknutím a držením tlačítka...

Page 4: ...ckých a elektronických zařízení Po uplynutí doby životnosti přístroje nebo v okamžiku kdy by oprava byla neekonomická přístroj nevhazujte do domovního odpadu Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech kde budou přijata zdarma Správnou likvidací pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a ...

Page 5: ...5 SK Stopky JUNSO JS 6618 JS 6619 MAS JS 6618 JS 6619 UŽIVATEĽSKÝ MANUÁL ...

Page 6: ...očet Podsvietenie displeja Ovládacie prvky tlačidlo A ovládanie funkcií reset a set tlačidlo B ovláda funkciu recall a prepína zobrazenie teploty tlačidlo C spúšťa a zastavuje stopky tlačidlo D prepína jednotlivé módy Výmena batérií Pomocou skrutkovača alebo podobného nástroja otvorte krytku na zadnej strane prístroja Vymeňte batériu CR2032 za nový kus Uzavrite zadný kryt Základné nastavenia Nasta...

Page 7: ...e v hornom riadku displeja postupne môžeme stláčaním tlačidla C zobraziť všetky zaznamenané časy Stlačením tlačidla D sa opäť vrátime do módu stopiek Funkcie Timer Prístroj je vybavený funkciou odpočtu užívateľ má možnosť nastaviť časový úsek po ktorého uplynutí sa prístroj ohlási zvukovým signálom Stlačte tlačidlo D pre vstup do módu THERMOMETER TIMER Nastavenie času vykonáme stlačením a držaním ...

Page 8: ...STREDIA informácie k likvidácii elektrických a elektronických zariadení Po uplynutí doby životnosti prístroja alebo v okamihu kedy by oprava bola neekonomická prístroj nevhadzujte do domového odpadu Za účelom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach kde budú prijaté zdarma Správnou likvidáciou pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálny...

Page 9: ...9 PL Stopky JUNSO JS 6618 JS 6619 MAS JS 6618 JS 6619 INSTRUKCJA OBSŁUGI ...

Page 10: ...erowania przycisk A ustawianie funkcji reset przycisk B cofa funkcje i przełacza do temperatury przycisk C uruchamia i zattzymuje stoper przycisk D przepina do różnych trybów Wymiana baterii Odkręć śruby z tyłu urządzenia otwórz tylną pokrywę i wymień CR2032 baterie na nowe Zamknij tylną pokrywę i dokręć śruby z powrotem Podstawowe urządzenia Ustawienie czasu Naciśnij przycisk D aby wejśc do moduł...

Page 11: ...a czasu po jego upłynięciu urządzenie wysyła sygnał dźwiękowy Naciśnij przycisk D aby wejść do trybu THERMOMETER TIMER Ustaw czas naciskając i przytrzymując przycisk B przez 2 sekundy ustaw czas setne sekundy sekundy minuty godziny Ustawianie wartości jest wykonywane przez naciśnięcie przycisku C Aby rozpocząć odliczenia należy nacisnąć przycisk C ten sam przycisk może zatrzymać odliczanie Termome...

Page 12: ...na temat utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego Po upływie żywotności sprzętu lub gdy naprawa jest nieekonomiczna urządzenie nie powinno być wyrzucane razem z odpadami gospodarstwa domowego W celu właściwej utylizacji tego rodzaju odpadów sprzęt powinien zostać dostarczony do wyznaczonych punktów odbioru zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego sprzęt powinien zostać przyjęty b...

Page 13: ...13 EN Stopwatch JUNSO JS 6618 JS 6619 MAS JS 6618 JS 6619 OWNER S MANUAL ...

Page 14: ... 59 59 Timer Thermometer C F Backlight Buttons functions button A enter reset and set button B calling recall function changing temperature screen button C start stop chronometer button D changing different modes Battery replacement Use screwdriver or similar tool to open back cover Replace battery CR2032 close back cover Basic settings Clock setting Press button D to select CLOCK CALENDAR mode Pr...

Page 15: ...e Timer function Press button D to enter THERMOMETER TIMER mode Press and hold button B for 2 seconds to go into the setting TR mode Press button A to set desired hour minutes and seconds for countdown Press button C to confirm Press button C to start countdown You can anytime stop the countdown by pressing button C Thermometer Press button D to enter THERMOMETER TIMER mode Press button B to displ...

Page 16: ...r after its service life finishes or its repair is uneconomical Hand the device over to a designated waste collection point to dispose it properly There it will be accepted free of charge The correct disposal will help to conserve natural resources and prevent potential negative effects on environment and human health which could arise from inappropriate waste handling For more details please cont...

Reviews: