background image

27

Indicações importantes

de

en

fr

it

nl

es

pt

sv

ru

Indicações importantes

Utilização conforme a finalidade

O dispositivo de aquecimento de chávenas des-
tina-se a aquecer as chávenas no compartimento 
aquecido. Qualquer outra forma de utilização é 
considerada não conforme. A JURA não assumirá 
qualquer responsabilidade pelas consequências de 
uma utilização não conforme à finalidade.

Antes da utilização do aparelho, leia e respeite 
este manual de instruções. O serviço coberto pela 
garantia é anulado em caso de danos ou falhas 
resultantes da não observância do manual de 
instruções. Mantenha este manual de instruções 
nas proximidades do aparelho e entregue-o ao 
utilizador seguinte.

O dispositivo de aquecimento de chávenas apenas 
deve ser operado por pessoas devidamente infor-
madas. A utilização por leigos deve ser vigiada.

Para a sua segurança

Leia atentamente e respeite as importantes instru-
ções de segurança apresentadas a seguir. Assim, 
evita o perigo de morte por choque elétrico:

 

U

Nunca utilize um aparelho se este ou o seu 
cabo de alimentação apresentarem danos.

 

U

Nunca utilize o aparelho se tiver as mãos 
molhadas.

 

U

Antes da colocação em funcionamento, tenha 
atenção para que o cabo de alimentação esteja 
seco.

 

U

Ligue o aparelho à corrente alternada apenas 
com o cabo de alimentação fornecido na caixa 
original.

 

U

Em caso de sinais de danos, como por 
exemplo, cheiro a queimado, desligue o 
aparelho imediatamente da rede elétrica e 
entre em contato com a assistência da JURA.

 

U

Se o cabo de alimentação deste aparelho 
estiver danificado, tem de ser reparado 
diretamente pela JURA ou num serviço de 
assistência técnica autorizado da JURA.

 

U

Certifique-se de que o dispositivo de aqueci-
mento de chávenas e o cabo de alimentação 
não se encontram nas proximidades de 
superfícies quentes ou chamas abertas.

 

U

Preste atenção para que o cabo de alimentação 
não seja prensado nem encostado a arestas 
vivas.

 

U

Nunca abra nem repare o aparelho. Não realize 
alterações no aparelho que não estejam 
descritas no manual de instruções. O aparelho 
contém peças condutoras de corrente elétrica. 
As reparações apenas devem ser executadas 
por serviços de assistência técnica autorizados 
da JURA e apenas devem ser utilizadas peças 
sobressalentes e acessórios originais.

Um aparelho danificado não é seguro e poderá ser 
causa de incêndio ou ferimentos. Para evitar danos 
e consequentes perigos de ferimentos e de 
incêndio:

 

U

Nunca deixe o cabo de alimentação pendurado. 
O cabo de alimentação poderá representar 
perigo de queda ou poderá ser danificado.

 

U

Proteja o dispositivo de aquecimento de 
chávenas contra elementos climáticos como 
chuva, geada ou luz solar direta.

 

U

Não mergulhe o dispositivo de aquecimento 
de chávenas, o seu cabo ou as suas peças de 
ligação em água.

 

U

Não coloque o dispositivo de aquecimento de 
chávenas e as suas peças soltas na máquina de 
lavar loiça.

 

U

Antes de efetuar a operação de limpeza no 
dispositivo de aquecimento de chávenas, 
desligue-o e retire a ficha de alimentação da 
tomada. Limpe o dispositivo de aquecimento 
de chávenas sempre com um pano húmido, 
mas nunca molhado. Proteja-o contra salpicos 
de água contínuos.

 

U

Conecte o aparelho apenas a uma tensão de 
rede, conforme indicado na placa de caracte-
rísticas. A placa de características está 
localizada no lado inferior do seu dispositivo 
de aquecimento de chávenas. Para mais 
informações sobre os dados técnicos, consulte 

Summary of Contents for Glass Cup Warmer

Page 1: ...Glass Cup Warmer Bedienungsanleitung Instructions for Use Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Manual Manual de instru es Bruksanvisning de en fr it nl es pt sv ru...

Page 2: ...ndlungsaufforderung Hier werden Sie zu einer Aktion aufgefordert E Hinweise und Tipps damit Ihnen der Umgang mit Ihrem Tassenw rmer noch leichter f llt Bedienelemente 2 Wichtige Hinweise 3 Bestimmungs...

Page 3: ...n JURA Servicestelle repariert werden U U Achten Sie darauf dass sich der Tassenw rmer und das Netzkabel nicht in der N he von hei en Oberfl chen oder offenen Flammen befinden U U Achten Sie darauf da...

Page 4: ...ie ein Ger t mit Besch digun gen oder schadhaftem Netzkabel in Betrieb T Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Tassenw rmer T Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose 2 Tassen erw rmen J VORSIC...

Page 5: ...15 kg Ma e B H T 32 45 32 cm 6 JURA Kontakte Rechtliche Hinweise JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstra e 10 CH 4626 Niederbuchsiten Tel 41 0 62 38 98 233 Weitere Kontaktdaten f r Ihr Land finden Sie...

Page 6: ...ction This symbol means that you are being prompted to perform some action E Information and tips to make it even easier to use your cup warmer Control elements 6 Important information 7 Proper use 7...

Page 7: ...flames U U Be careful to ensure that the mains cable is not trapped and does not rub against sharp edges U U Never open and repair the machine yourself Do not modify the machine in any way that is no...

Page 8: ...the cup warmer using the power switch on the top of the machine The red indicator light lights up The machine starts to warm the cups E E To end the heating process switch off the machine using the po...

Page 9: ...U U 2004 108 EC Electromagnetic Compatibility U U 2009 125 EC Ecodesign Directive Technical changes We reserve the right to make technical changes The diagrams used in these instructions for use are...

Page 10: ...n Une action vous est demand e E Remarques et conseils destin s faciliter encore l utilisation de votre chauffe tasses El ments de commande 10 Remarques importantes 11 Utilisation conforme 11 Pour vot...

Page 11: ...entre de service agr JURA U U Assurez vous que le chauffe tasses et le c ble secteur ne se trouvent pas proximit d une surface chaude ou d une flamme vive U U Assurez vous que le c ble secteur n est p...

Page 12: ...ppareil endommag ou dont le c ble secteur est d fectueux T Reliez le c ble secteur au chauffe tasses T Branchez la fiche secteur dans une prise de courant 2 Chauffage des tasses J ATTENTION Risque de...

Page 13: ...kg Dimensions l h p 32 45 32 cm 6 Contacts JURA Mentions l gales JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstrasse 10 CH 4626 Niederbuchsiten T l 41 0 62 38 98 233 Vous trouverez d autres coordonn es de cont...

Page 14: ...o segnala che l utente deve eseguire un operazione E Consigli e suggerimenti utili per rendere ancora pi facile l uso dello scaldatazze Elementi di comando 14 Avvertenze importanti 15 Uso conforme 15...

Page 15: ...iretta mente da JURA o presso un centro di assistenza autorizzato JURA U U Assicurarsi che lo scaldatazze e il cavo di rete non si trovino nelle vicinanze di superfici surriscaldate o di fiamme vive U...

Page 16: ...T Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato o con il cavo di rete difettoso T Collegare il cavo di rete allo scaldatazze T Inserire la spina in una presa di rete 2 Riscaldamento delle ta...

Page 17: ...0 mm Lunghezza del cavo ca 2 m Peso 15 kg Dimensioni L x A x P 32 45 32 cm 6 Come contattare JURA Avver tenze legali JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstrasse 10 CH 4626 Niederbuchsiten Tel 41 0 62 38...

Page 18: ...symbolen T Verzoek tot actie Hier wordt u verzocht een handeling uit te voeren E Aanwijzingen en tips om het gebruik van uw kopjeswarmer nog makkelijker te maken Bedieningselementen 18 Belangrijke aa...

Page 19: ...het direct bij JURA of bij een geautoriseerd JURA servicecenter worden gere pareerd U U Zorg ervoor dat de kopjeswarmer en het netsnoer zich niet in de buurt van hete oppervlakken of open vuur bevinde...

Page 20: ...ect netsnoer T Neem nooit een beschadigd apparaat of een apparaat met een beschadigd netsnoer in gebruik T Sluit het netsnoer op de kopjeswarmer aan T Steek de netstekker in een stopcontact 2 Kopjes v...

Page 21: ...fmetingen b h d 32 45 32 cm 6 JURA contacten juridische informatie JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstrasse 10 CH 4626 Niederbuchsiten Tel 41 62 38 98 233 Meer contactgegevens in uw land vindt u onli...

Page 22: ...equiere una acci n por su parte E Advertencias y consejos para que el manejo de su calentador de tazas sea a n m s f cil Elementos de control 22 Advertencias importantes 23 Utilizaci n conforme a lo p...

Page 23: ...ci n de esta m quina debe encargar su reparaci n directamente a JURA o a un departamento de servicio t cnico autorizado por JURA U U Aseg rese de que el calentador de tazas y el cable de alimentaci n...

Page 24: ...efectuoso T Nunca ponga la m quina en funcionamiento si presenta da os o si el cable de alimenta ci n est deteriorado T Conecte el cable de alimentaci n con el calentador de tazas T Inserte el enchufe...

Page 25: ...e Espresso 60 mm Longitud del cable aproximadamente 2 m Peso 15 kg Medidas An x Al x P 32 45 32 cm 6 Contactos JURA advertencias legales JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstrasse 10 CH 4626 Niederbuch...

Page 26: ...o que execute uma a o E Notas e sugest es para facilitar ainda mais o manuseamento do seu dispositivo de aquecimento de ch venas Elementos de comando 26 Indica es importantes 27 Utiliza o conforme a f...

Page 27: ...de assist ncia t cnica autorizado da JURA U U Certifique se de que o dispositivo de aqueci mento de ch venas e o cabo de alimenta o n o se encontram nas proximidades de superf cies quentes ou chamas...

Page 28: ...na for utilizada com o cabo de alimenta o danificado T Nunca utilize um aparelho se este ou o seu cabo de alimenta o apresentarem danos T Conecte o cabo de alimenta o ao dispositivo de aquecimento de...

Page 29: ...o do cabo aprox 2 m Peso 15 kg Dimens es L A P 32 45 32 cm 6 Endere os da JURA Notas legais JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstra e 10 CH 4626 Niederbuchsiten Tel 41 0 62 38 98 233 Outros dados de co...

Page 30: ...ds T Uppmaning till tg rd Du blir uppmanad att vidta en tg rd E Information och tips som g r det nnu l ttare f r dig att anv nda din koppv rmare Man verorgan 30 Viktig information 31 Anv ndning f r av...

Page 31: ...placera koppv rmaren eller n tsladden i n rheten av varma ytor eller ppen eld U U Se till att n tsladden inte r fastkl md eller skaver mot vassa kanter U U F rs k aldrig sj lv att ppna och laga appara...

Page 32: ...St ll de nskade kopparna p kopphyllorna 3 T Starta koppv rmaren med n tstr mbrytaren p apparatens ovansida Den r da kontrollampan lyser Apparaten b rjar v rma upp kopparna E E St ng av apparaten med n...

Page 33: ...2006 95 EG L gsp nningsdirektivet U U 2004 108 EG Elektromagnetisk kompatibilitet U U 2009 125 EG Energidirektivet Tekniska ndringar Med f rbeh ll f r tekniska ndringar De bilder som anv nds i denna...

Page 34: ...34 Glass Cup Warmer J J T E 34 35 35 35 1 36 2 36 3 36 4 37 5 37 6 JURA 37 1 Glass Cup Warmer 2 3 4 2 1 4 3...

Page 35: ...35 de en fr it nl es pt sv ru JURA U U U U U U U U U U JURA U U JURA JURA U U U U U U JURA U U U U U U U U U U...

Page 36: ...36 1 U U 5 U U U U U U U U 1 U U U U U U J T T T 2 J T E E T 3 T E E...

Page 37: ...pt sv ru 3 E E T T 4 H 5 220 240 50 60 A 75 60 80 100 60 2 15 32 45 32 6 JURA JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstrassse 10 CH 4626 Niederbuchsiten 41 0 62 38 98 233 www jura com U U 2006 95 U U 2004...

Page 38: ...38 6 JURA JURA Elektroapparate AG...

Page 39: ...39 de en fr it nl es pt sv ru...

Page 40: ...40 Art 70561 GlassCupWarmer de ru 201201...

Reviews: