background image

ES-7

DURANTE EL USO . . .

ESPECIFICACIONES

El adaptador/cargador de CA AA-V90U ha sido
específicamente diseñado para cargar pilas BN-
V907U.

Cuando cargue una pila nueva, o una que ha
estado almacenada durante un largo período, la
indicación de carga puede no encenderse. En este
caso extraiga la pila y recolóquela para intentar
otra vez.

Si usted conecta el cordón de CC al conector de
CC mientras la pila está siendo cargada, se
conectará la alimentación a la videocámara y la
carga terminará antes de quedar completa.

Es posible que a veces se escuche un ruido
vibratorio proveniente del interior del adaptador/
cargador de CA. Esto es normal.

El adaptador/cargador de CA procesa electricidad
internamente y se calentará durante el uso. Esto
es normal. Asegúrese de utilizar el adaptador/
cargador de CA en lugares bien ventilados
solamente.

Si el tiempo de utilización de la batería es muy
corto incluso después de haberla cargado
completamente, la batería estará gastada y habrá
que reemplazarla. En este caso, adquiera una
nueva.

Alimentación

Consumo de
energía

Potencia de
salida

Temperatura de
funcionamiento

Dimensiones

Peso

EE.UU. y Canadá
CA 120 V 

`

, 60 Hz

Otros países
CA 110 a 240 V 

`

,

50/60 Hz

20 W

7,2 V CC, 0,75 A (en carga)
6,3 V, 1,8 A CC (cámara)

0 a 40° C
(10 a 35°C en carga)

94 (A) x 36 (Alt.) x
122 (P) mm

310 gr. aprox.

Summary of Contents for AA-V90EG

Page 1: ...f the unit Retain this information for future reference Model No AA V90U Serial No AA V90U INSTRUCTIONS AC POWER ADAPTER CHARGER ADAPTATEUR SECTEUR CHARGEUR DE BATTERIE ADAPTADOR CARGADOR DE CA LYT0002 0V5A MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS ENGLISH FRANÇAIS ESPANOL ...

Page 2: ...VENT FIRE OR SHOCK HAZARD DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE This unit should be used with AC 120V 60 Hz only in the USA and Canada In other countries this unit should be used with AC 110 240 V 50 60 Hz only CAUTION To prevent electric shocks and fire hazards do NOT use any other power source CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT RE...

Page 3: ...cts from entering the unit Do not disassemble or modify the unit Do not apply shocks to the unit Do not subject the unit to direct sunlight Avoid using the unit in extremely hot or humid places Avoid using the unit in places subject to vibrations A WORD ON THE EXCLUSIVE BATTERY PACKS The battery packs are lithium ion Give attention to the following to make the most of their characteristics For cha...

Page 4: ...ERY PACK You can charge one battery pack at a time or two consecutively To AC outlet Battery pack BN V907U Power cord Charger indicator 2 DC jack Power lamp Charger indicator 1 AC Power Adapter Charger AA V90U DETACH ATTACH ...

Page 5: ...ery Packs after a long storage period charging time will be longer than the time indicated above BATTERY PACK CHARGING TIME 1 SUPPLY POWER TO CHARGER Plug the AC Adapter Charger s power cord in to an AC outlet The power indicator comes on 2 ATTACH BATTERY BATTERIES Remove the battery pack s protective cap and attach while making sure the marks are facing down and aligned with the corresponding mar...

Page 6: ...r s power cord in to an AC outlet 2 SUPPLY POWER TO CAMCORDER Connect the AC Adapter to the camcorder NOTE When using the provided DC cord make sure you connect the end of the cable with the core filter to the camcorder The core filter improves performance of equipment DC IN Core Filter Connector is under this cover Power cord JVC Digital camcorder DC cord AC Power Adapter Charger To AC outlet ...

Page 7: ...nside of the AC Power Adapter Charger This is normal The AC Power Adapter Charger processes electricity internally and will become warm during use This is normal Make sure to use the AC Power Adapter Charger in well ventilated areas only If the battery operation time remains extremely short even after having been fully charged the battery is worn out and needs to be replaced Please purchase a new ...

Page 8: ... LES RISQUES D INCENDIE OU D ELECTROCUTION NE PAS EXPOSER L APPAREIL A LA PLUIE OU A L HUMIDITE Cet appareil doit être utilisé sur courant secteur de 120V 60Hz aux Etats Unis et au Canada Dans les autres pays il doit être utilisé sur courant secteur de 110 à 240V 50 60Hz ATTENTION Afin d éviter tout risque d incendie ou d électrocution NE PAS utiliser d autres sources d alimentation électrique ATT...

Page 9: ... métalliques ne pénètrent dans l adaptateur chargeur Ne pas démonter ou modifier l adaptateur chargeur Ne pas exposer à des chocs Ne pas exposer en plein soleil Evitez d utiliser l adaptateur chargeur dans des lieux extrêmement chauds ou humides Evitez d utiliser l adaptateur chargeur dans des lieux exposés à des vibrations A PROPOS DES PILES RECHARGEABLES Les piles rechargeables sont au lithium i...

Page 10: ...ger une batterie à la fois ou deux l une après l autre RETRAIT MISE EN PLACE Vers une prise secteur Batterie BN V907U Cordon d alimentation Adaptateur secteur chargeur AA V90U Prise CC Témoin de chargeur 1 Témoin de chargeur 2 Témoin d alimentation ...

Page 11: ... secteur chargeur Le témoin du chargeur 1 ou 2 se met à clignoter pour indiquer que la recharge commence 3 VÉRIFICATION DE L ÉTAT DE LA RECHARGE Quand le témoin du chargeur cesse de clignoter mais reste allumé la recharge est terminée Si deux batteries sont en place elles seront chargées dans l ordre qu elles ont été installées REMARQUE Effectuer la recharge où la température est entre 10 et 35 C ...

Page 12: ... numérique JVC Cordon CC Filtre ferrite Le connecteur est sous ce capot 1 FOURNIR L ALIMENTATION À L ADAPTATEUR Brancher le cordon d alimentation de l adaptateur secteur chargeur sur une prise de courant 2 FOURNIR L ALIMENTATION AU CAMESCOPE Raccorder l adaptateur secteur au camescope REMARQUE En utilisant le cordon CC fourni s assurer de raccorder l extrémité du câble avec le filtre ferrite au ca...

Page 13: ...ble C est normal L adaptateur secteur chargeur produit de l électricité et peut devenir chaud pendant la recharge C est normal Assurez vous que l adaptateur secteur chargeur se trouve dans un endroit bien aéré Si la durée de fonctionnement de la batterie reste très courte même après l avoir complètement rechargée la batterie est usée et elle a besoin d être remplacée Veuillez en acheter une nouvel...

Page 14: ...AS PUEDAN INSERTARSE COMPLETAMENTE SIN QUEDAR EXPUESTAS ADVERTENCIA PARA EVITAR RIESGOS DE INCENDIOS O ELECTROCUCIONES NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O HUMEDAD Esta unidad debe ser utilizada con 120V 60Hz exclusivamente en EE UU y Canadá En otros países esta unidad debe ser utilizada con CA 110 240V 50 60Hz exclusivamente PRECAUCION Para evitar choques eléctricos y accidentes NO utilice ningu...

Page 15: ...vite que entren dentro de la unidad productos inflamables agua y objetos metálicos No desarme ni modifique la unidad No golpee la unidad No sujete la unidad a la luz directa del sol Evite utilizar la unidad en lugares extremadamente calientes o húmedos Evite usar la unidad en lugares sujetos a vibraciones ACERCA DE LAS PILAS EXCLUSIVAS Las pilas son de iones de litio Preste atención a lo siguiente...

Page 16: ...r una sola batería o dos simultáneamente EXTRACCION Jack de CC COLOCACION A la toma de corriente alterna Batería BN V907U Cable de alimentación Indicador de cargador 1 Luz de alimentación Indicador de cargador 2 Adaptador cargador de CA AA V90U ...

Page 17: ...indicador de cargador 1 o 2 comienza a parpadear indicando que se ha iniciado la carga 3 CONFIRMACION DE CARGA Cuando el indicador de cargador para de destellear pero continúa encendido la carga ha terminado Si colocó dos baterías en el cargador las mismas serán cargadas en el orden en el que fueron colocadas BATERIA UNA DOS BN V907U aprox 100 min aprox 200 min NOTA Realice la carga en un lugar do...

Page 18: ...tro de núcleo Cable de CC Videocámara digital JVC 1 SUMINISTRO DE ALIMENTACION AL ADAPTADOR Enchufe el cable del adaptador cargador de CA a un tomacorriente de CA 2 SUMINISTRO DE ALIMENTACION A LA VIDEOCAMARA Conecte el adaptador de CA a la videocámara NOTA Cuando utilice el cable de alimentación suministrado asegúrese de conectar a la videocámara el extremo del cable que tiene el filtro de núcleo...

Page 19: ...uido vibratorio proveniente del interior del adaptador cargador de CA Esto es normal El adaptador cargador de CA procesa electricidad internamente y se calentará durante el uso Esto es normal Asegúrese de utilizar el adaptador cargador de CA en lugares bien ventilados solamente Si el tiempo de utilización de la batería es muy corto incluso después de haberla cargado completamente la batería estará...

Page 20: ...VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED COPYRIGHT 1997 VICTOR COMPANY OF JAPAN LTD U Printed in Japan 0997MKV UN VP AA V90U ...

Reviews: