background image

FRANÇAIS

19

•  Si une annonce d’informations routières est reçue 

pendant l’attente de réception TA, le niveau de volume 
change automatiquement sur le niveau préréglé (TA 
VOL) si le niveau actuel est inférieur au niveau préréglé.

•  Quand la recherche de fréquence alternative est mise 

en service (avec AF choisi), la poursuite de réception 
en réseau est aussi mise automatiquement en service. 
(Voir page 16.)

•  Si vous souhaitez en savoir plus sur le système RDS, 

visitez le site <http://www.rds.org.uk>.

Opérations des disques 

Précautions pour la lecture de disques à 
double face

•  La face non DVD d’un disque à “DualDisc” n’est pas 

compatible avec le standard “Compact Disc Digital 
Audio”. Par conséquent, l’utilisation de la face non 
DVD d’un disque à double face sur cet appareil n’est 
pas recommandée.

Généralités

•  Cet autoradio est conçu pour reproduire les CD/CD Text 

et les CD-R (enregistrables)/CD-RW (réinscriptibles) au 
format CD audio (CD-DA), MP3 et WMA.

•  Si un disque est inséré à l’envers, “PLEASE” et 

“EJECT” apparaissent alternativement sur l’affichage. 
Appuyez sur 

0

 pour éjecter le disque.

•  Les “plages” MP3 et WMA (les termes “fichier” et 

“plage” sont utilisés de façon interchangeable) sont 
enregistrées dans des “dossiers”.

•  Lors de l’avance ou du retour rapide d’un disque MP3 

ou WMA, vous ne pouvez entendre que des sons 
intermittents.

Lecture d’un CD-R ou CD-RW

•  Utilisez uniquement des CD-R ou CD-RW “finalisés”.
•  Cet appareil peut uniquement reproduire les fichiers 

du même type que le premier fichier détecté sur le 
disque si un disque comprend à la fois des fichiers CD 
audio (CD-DA) et des fichiers MP3/WMA.

•  Cet autoradio peut reproduire les disques multi-

session; mais les sessions non fermée sont sautées 
lors de la lecture.

•  Certains CD-R ou CD-RW ne peuvent pas être 

reproduits sur cet appareil à cause de leurs 
caractéristiques ou des raisons suivantes:

  – Les disques sont sales ou rayés.
  – De l’humidité s’est condensée sur la lentille à 

l’intérieur de l’autoradio.

  – La lentille du capteur à l’intérieur de l’autoradio est 

sale.

  – Ce sont des CD-R/CD-RW sur lesquels des fichiers 

ont été écrits par paquet.

  – Les conditions de l’enregistrement (données 

manquantes, etc.) ou du support (tâche, rayure, 
gondolage) sont incorrectes.

•  Les CD-RW nécessite un temps d’initialisation plus 

long à cause de leur indice de réflexion plus faible 
que celui des CD ordinaires.

•  N’utilisez pas les CD-R ou CD-RW suivants:
  – Disques avec des autocollants, des étiquettes ou un 

sceau protecteur collés à leur surface.

  – Disques sur lesquels une étiquette peut être imprimée 

directement avec une imprimante à jet d’encre.

  Utiliser de tels disques par haute température ou 

humidité peut entraîner un mauvais fonctionnement 
ou endommager l’appareil.

Lecture d’un disque MP3/WMA

•  Cet autoradio peut reproduire les fichiers MP3/WMA 

portant le code d’extension <.mp3> ou <.wma> 
(quel que soit la casse des lettres—majuscules/
minuscules).

•  Cet autoradio peut afficher le nom de l’album, 

l’artiste (interprète) et les balises (version 1.0, 1.1, 
2.2, 2.3, ou 2.4) pour les fichiers MP3 et pour les 
fichiers WMA.

•  Cet autoradio peut afficher uniquement les caractères 

d’un octet. Les autres caractères ne peuvent pas être 
affichés correctement.

•  Cet autoradio peut reproduire les fichiers MP3/WMA 

respectant les conditions suivantes:

  – Débit binaire: 8 kbps à 320 kbps
  – Fréquence d’échantillonnage:
    48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (pour MPEG-1)
    24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz (pour MPEG-2)
  – Format du disque: ISO 9660 Level 1/Level 2, 

Romeo, Joliet, nom de fichier long Windows

•  Le nombre maximum de caractères pour les noms de 

fichier/dossier vraie selon le format du disque utilisé 
(et inclus les 4 caractères de l’extension—<.mp3> 
ou <.wma>).

  – ISO 9660 Level 1: 12 caractères maximum
  – ISO 9660 Level 2: 31 caractères maximum
  – Romeo: 128 caractères maximum
  – Joliet: 64 caractères maximum
  – Nom de fichier long Windows: 128 caractères 

maximum

Suite à la page suivante

FR14-19_KD-PDR31[E]f.indd   19

FR14-19_KD-PDR31[E]f.indd   19

1/19/07   2:40:29 PM

1/19/07   2:40:29 PM

Summary of Contents for KD-PDR31

Page 1: ...l séparé Per le istruzioni d installazione e di collegamento vedere il manuale a parte INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTIONS ISTRUZIONI GET0469 001A E Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 6 Pour annuler la démonstration des affichages référez vous à la page 6 Per annullare la demo del display vedere a pagina 6 Cover_KD PDR31_001A_f indd 2 Cover_KD PDR31_001A_f indd 2...

Page 2: ...nwerdenebenfalls gelöscht Zwangsweises Ausschieben einer Disc AchtenSiedarauf dieausgeschobeneDiscnichtfallen zulassen Wenndasnichtfunktioniert führenSieeinenResetam Receiveraus Warnung Wenn Sie den Receiver beim Fahren bedienen müssen dürfen Sie nicht den Blick von der Straße nehmen da sonst die Gefahr von Verkehrsunfällen besteht Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte Dieses Symbol ze...

Page 3: ...vorzugten UKW RDS Sendungen 8 Bedienung der Disc 10 Abspielen einer Disc im Receiver 10 iPod Bedienverfahren 12 Klangeinstellungen 14 Allgemeine Einstellungen PSM 15 Bedienung von externen Komponenten 18 Weitere Informationen zu Ihrem Receiver 18 Wartung 22 Störungssuche 23 Technische Daten 25 Aus Sicherheitsgründen wird eine nummerierte ID Karte mit diesem Receiver mitgeliefert und die gleiche ID...

Page 4: ...te u SSM Taste Sequentieller Speicher für starke Sender i Zifferntasten o RPT Wiederholung Taste RND Zufall Taste a M MODE Taste s Bedienfeld Freigabe Taste d Disc Information Anzeigen TAG Tag Information Titel Datei Ordner f DISC Anzeige g Wiedergabemodus Gegenstand Anzeigen RND Zufall Disc Ordner RPT Wiederholung h RDS Anzeigen AF REG TP PTY j Tuner Empfangsanzeigen MO Mono ST Stereo k S BASS Su...

Page 5: ...on ausgestattet Siehe Einbau Anschlußanleitung separate Druckschrift zum Anschluss Hauptelemente und Merkmale 1 Standby Ein Dämpfung Taste Schaltet das Gerät ein oder dämpft bei kurzem Drücken bei eingeschaltetem Gerät kurz den Ton Schaltet das Gerät aus wenn gedrückt gehalten 2 5 U höher D niedriger Tasten Wechselt die Wellenbereiche FM AM mit 5 U Wechselt die Festsender mit D Ändert den Ordner a...

Page 6: ...usgeschaltet ist Die Uhrzeit wird etwa 5 Sekunden lang im Display gezeigt Siehe auch Seite 16 ErsteSchritte Grundlegende Bedienung Einschalten Ÿ 1 Siekönnennicht CD alsWiedergabequelle wählen wennkeineDiscimGeräteingesetzt ist 2 NOIPOD erscheint wennderiPodnicht angeschlossenist Für UKW AM Tuner Stellen Sie die Lautstärke ein Stellen Sie den Klang nach Wunsch ein Siehe Seiten 14 und 15 Zum abrupte...

Page 7: ...s Stereoeffekts wiederholen Sie das gleiche Verfahren MONO OFF erscheint und die MO Anzeige erlischt Speichern von Sendern Sie können für jedes Frequenzband bis zu sechs Sender voreinstellen Automatische Voreinstellung von UKW Sendern SSM Sequentieller Speicher für starke Sender 1 Wählen Sie den UKW Frequenzbereich FM1 FM3 auf dem Sie speichern möchten 2 3 SSM blinkt und verschwindet wenn die auto...

Page 8: ...ersenden Beim Empfang von RDS Daten sind auf dem Receiver folgende Funktionen verfügbar Programmtypsuche PTY Suchlauf siehe folgendes TA Verkehrsansage und PTY Bereitschaftsempfang siehe Seite 9 und 16 Automatische Verfolgung des gleichen Programs Network Tracking Empfang siehe Seite 10 Programmsuche siehe Seite 10 und 16 Suche nach bevorzugten UKW RDS Sendungen Um eine bestimmte Sendung einzustel...

Page 9: ...Anzeige aufleuchtet ist der TA Standbyempfang aktiviert Wenn die TP Anzeige blinkt ist der TA Standbyempfang noch nicht aktiviert Dies ist der Fall wenn Sie einen UKW Sender hören bei dem die für den TA Standbyempfang erforderlichen RDS Signale nicht mitgesendet werden Zum Aktivieren des TA Standbyempfangs müssen Sie einen anderen Sender einstellen bei dem diese Signale mitgesendet werden Die TP A...

Page 10: ...glich ist sucht dieser Receiver automatisch nach anderen Frequenzen auf denen das UKW RDS Programm möglicherweise besser empfangen werden kann siehe Abbildung unten Bei Versand ab Werk ist der Network Tracking Empfang aktiviert Zum Ändern der Einstellung des Netzwerk Tracking Empfangs siehe AF REG auf Seite 16 Programm A wird in unterschiedlichen Frequenzbereichen ausgestrahlt 01 05 Automatische S...

Page 11: ...in einem Ordner bei MP3 und WMA Disc Weitere Hauptfunktionen Schnelles Überspringen von Tracks bei der Wiedergabe Bei MP3 oder WMA Discs können Sie Tracks innerhalb des gleichen Ordners überspringen Beisp Zum Wählen von Track 32 während der Wiedergabe von Tracks mit einer einstelligen Nummer 1 bis 9 1 2 Bei jedem weiteren Drücken der Taste können Sie anschließend 10 Titel überspringen Nach dem let...

Page 12: ...n Sie Ihren gewünschten Wiedergabemodus 7 Wiederholungswiedergabe Modus Wiederholt die Wiedergabe TRK RPT Aktuelle Titel FLDR RPT Alle Titel des aktuellen Ordners RPT OFF Hebt auf 7 Zufallswiedergabe Modus Spielt in zufälliger Reihenfolge ab FLDR RND Alle Titel des aktuellen Ordners dann die Titel des nächsten Ordners usw DISC RND Alle Titel auf der aktuellen Disc RND OFF Hebt auf NurbeimAbspielen...

Page 13: ...len Sie Titel vor oder zurück So springen Sie zum nächsten oder zum vorherigen Titel Wählen Sie einen Track aus dem Menü 1 Schalten Sie auf das Hauptmenü Jetzt fungieren die Tasten 5 4 als Menüwahltasten 2 Wählen Sie das gewünschte Menü PLAYLIST Ô ARTISTS Ô ALBUMS Ô SONGS Ô GENRES Ô COMPOSER Ô zurück zum Anfang 3 Bestätigen Sie die Auswahl Drücken Sie 5 um zum vorherigen Menü zu gehen Wenn ein Tra...

Page 14: ... im Display auf Zum Prüfen anderer Information beim Hören von einem iPod Klangeinstellungen Sie können eine Vorwahl Klangmodus wählen der dem Musikgenre entspricht iEQ intelligenter Equalizer 1 2 Anzeige Für BAS 1 MID 2 TRE 3 S BS 4 USER Unbeeinflusster Klang 00 00 00 OFF ROCK Rock oderDiscomusik 03 00 02 ON CLASSIC Klassische Musik 01 00 03 OFF POPS Leichte Musik 02 01 02 OFF HIP HOP Funk oder Ra...

Page 15: ...nSieTiefen Mittenbereich Höhenoder Super Basseinstellen werdendievorgenommenen AnpassungenfürdenaktuellgewähltenKlangmodus iEQ einschließlich USER gespeichert 2 WennSieeineAnlagemitzweiLautsprechern verwenden stellenSiedenFader Pegelauf 00 3 BereichseinstellungfürSuper Bassistnureinstellbar wennsieauf S BSON gestelltist 4 JenachVerstärker Verstärkungsgradeinstellung WeitereInformationenfindenSieau...

Page 16: ...lisierung Empfang AF AF REG OFF Wenn die aktuell empfangenen Signale schwach werden schaltet das Gerät auf einen anderen Sender um das Programm kann sich von dem aktuell empfangenen unterscheiden 10 Die AF Anzeige leuchtet auf Wenn die aktuell empfangenen Signale schwach werden schaltet das Gerät auf einen anderen Sender mit dem gleichen Programm um Die AF und REG Anzeigen leuchten auf Hebt auf PT...

Page 17: ...rnen an die AUX Eingangsbuchse am Bedienfeld angeschlossenen Komponente zu vermeiden TAG DISP Markenanzeige TAG ON TAG OFF Schaltet die Tag Information bei der Wiedergabe von MP3 WMA Tracks ein 12 Hebt auf AMP GAIN Lautsprecher verstärkung Verstärker Verstärkungsgradregelung LOW PWR HIGH PWR VOL 00 VOL 30 Wählen Sie dies wenn die Maximalleistung des Lautsprechers weniger als 50 W beträgt um Schäde...

Page 18: ...uellewählen startetdieDisc Wiedergabe vonderStelle wodieWiedergabevorhergestoppt unterbrochenwurde NachdemAuswerfeneinerDiscoderAbtrenneneines iPoderscheint NODISC oder NOIPOD undSiekönnen einzelnederTastennichtmehrbedienen SetzenSieeine andereDiscein schließenSiewiedereineniPodan oder drückenSieSRC umeineandereWiedergabequellezu wählen Bedienung des Tuners Speichern von Sendern WährenddesSSM Such...

Page 19: ...zigoderzerkratzt KondensationsbildungtrittaufderLinseimReceiver auf DieTonabnehmerlinseimReceiveristverschmutzt CD R CD RWaufderdieDateieninder Packet Write Methodeaufgezeichnetsind EsliegenfalscheAufnahmebedingungen fehlende Daten usw oderMedienbedingungen befleckt zerkratzt verzogenusw vor CD RWskönneneinelängereAuslesezeiterfordern da dieReflektanzvonCD RWsniedrigeralsdienormaler CDsist Verwend...

Page 20: ...40 Zeichenanzeigen Allgemeine Einstellungen PSM WennSiedieEinstellungvon AMPGAIN von HIGH PWR auf LOWPWR umstellen währendSiemiteinem Lautstärkepegelvonmehrals VOL30 hören schaltet derReceiverautomatischdenLautstärkepegelauf VOL30 um DiesesGerätkanninsgesamt512Dateien 200Ordner und8Ebenenerkennen DieserReceiverkanndiemitVBR variablerBitrate aufgenommenenDateienabspielen DiemitVBRaufgenommenenDatei...

Page 21: ...DEUTSCH 21 Hierarchische Struktur der Dateisuche wenn ein iPod angeschlossen ist GE20 25_KD PDR31 E 1 indd 21 GE20 25_KD PDR31 E 1 indd 21 12 7 06 11 24 57 AM 12 7 06 11 24 57 AM ...

Page 22: ... Aufnahmeoberfläche Beim Einsetzen einer Disc in ihre Hülle die Disc vorsichtig um den Mittenhalter eindrücken mit der beschrifteten Seite nach oben weisend Denken Sie immer daran die Discs nach der Verwendung wieder in ihren Hüllen abzulegen Mittenhalter Sauberhalten der Discs Eine verschmutzte Disc lässt sich möglicherweise nicht richtig abspielen Wenn eine Disc verschmutzt wird wischen Sie dies...

Page 23: ...al unterbrochen Stoppen Sie die Wiedergabe beim Fahren auf einer holperigen Straße Ändern Sie die Disc Prüfen Sie die Kabel und Verbindungen NO DISC erscheint im Display Setzen Sie eine abspielbare Disc in den Ladeschlitz ein MP3 WMA Wiedergabe Die Disc kann nicht wiedergegeben werden Verwenden Sie eine Disc mit MP3 WMA Titel die in dem mit ISO 9660 konformen Format Level 1 Level 2 Romeo oder Joli...

Page 24: ...erscheint im Display Prüfen Sie das Verbindungskabel und seinen Anschluss Laden Sie die Batterie auf Die Wiedergabe stoppt Die Kopfhörer sind während der Wiedergabe abgetrennt Schalten Sie die Stromversorgung des Geräts aus und dann wieder ein Bei Anschluss eines iPod nano kommt kein Ton Trennen Sie den Kopfhörer vom iPod nano ab Aktualisieren Sie die Firmware Version des iPod nano NO FILES ersche...

Page 25: ...mm schärfe 400 kHz 65 dB Frequenzgang 40 Hz bis 15 000 Hz Übersprechdämpfung 30 dB MW Tuner Empfindlichkeit Trennschärfe 20 μV 35 dB LW Tuner Empfindlichkeit 50 μV CD SPIELER SEKTION Typ CD Spieler Signalerkennungssystem Kontaktfreier optischer Tonabnehmer Halbleiterlaser Kanäle 2 Kanäle Stereo Frequenzgang 5 Hz bis 20 000 Hz Dynamikumfang 96 dB Signal Rauschabstand 98 dB Gleichlaufschwankungen Un...

Page 26: ...itesattentiondenepasfairetomberledisquequand ilestéjecté Sicelanefonctionnepas essayezderéinitialiser l autoradio Avertissement Si vous souhaitez opérer l appareil pendant que vous conduisez assurez vous de bien regarder devant vous afin de ne pas causer un accident de la circulation Informations relatives à l élimination des appareils usagés à l intention des utilisateurs Lorsque ce symbole figur...

Page 27: ...lisation du système FM RDS 8 Recherche de votre programme FM RDS préféré 8 Opérations des disques 10 Lecture d un disque dans l autoradio 10 Utilisation de iPod 12 Ajustements sonores 14 Réglages généraux PSM 15 Utilisation d un appareil extérieur 18 Pour en savoir plus à propos de cet autoradio 18 Entretien 22 Guide de dépannage 23 Spécifications 25 Pour des raisons de sécurité une carte d identi...

Page 28: ...ielle des stations puissantes i Touches numériques o Touche RPT répétition Touche RND aléatoire a Touche M MODE s Touche libération du panneau de commande d Indicateurs d informations du disque TAG balise d information plage fichier dossier f Indicateur DISC g Indicateurs de mode de lecture indicateurs d option RND aléatoire disque dossier RPT répétition h Indicateurs RDS AF REG TP PTY j Indicateu...

Page 29: ...santsprincipauxetcaractéristiques 1 Touche attente sous tension atténuation Appuyez brièvement sur cette touche pour mettre l appareil sous tension ou atténuer le son si l appareil est déjà sous tension Maintenez cette touche pressée pour mettre l appareil hors tension 2 Touches 5 U haut D bas Changez les bandes FM AM avec 5 U Changez les stations préréglées avec D Change le dossier des disque MP3...

Page 30: ...horloge est affichée sur l affichage pendant environ 5 secondes Référez vous aussi à la page 16 Pourcommencer Opérations de base Mise sous tension de l appareil Ÿ 1 Vousnepouvezpaschoisir CD comme sourcedelectures iln yapasdedisquedans l appareil 2 NOIPOD apparaîtsiaucuniPodn est connecté Pour le tuner FM AM Ajustez le volume Ajustez le son comme vous le souhaitez Voir les pages 14 et 15 Pour coup...

Page 31: ...et stéréo répétez la même procédure MONO OFF apparaît et l indicateur MO s éteint Mémorisation des stations Vous pouvez prérégler six stations pour chaque bande Préréglage automatique des stations FM SSM Mémorisation automatique séquentielle des stations puissantes 1 Choisissez la bande FM FM1 FM3 pour laquelle vous souhaitez mémoriser les stations 2 3 SSM clignote puis disparaît quand le prérégla...

Page 32: ...rdinaire En recevant les données RDS cet autoradio peut effectuer ce qui suit Recherche de type de programme PTY voir ci après Attente de réception TA informations routières et PTY voir pages 9 et 16 Poursuite du même programme automatiquement Poursuite de réception en réseau voir page 10 Recherche de programme voir pages 10 et 16 Recherche de votre programme FM RDS préféré Vous pouvez accorder un...

Page 33: ... Si l indicateur TP s allume c est que l attente de réception TA est en service Si l indicateur TP clignote c est que l attente de réception TA n est pas encore en service Cela se produit quand vous écoutez une station FM sans les signaux RDS nécessaires à l attente de réception TA Pour mettre en service l attente de réception TA accordez une autre station diffusant ces signaux L indicateur TP s a...

Page 34: ...ment forte cet autoradio accorde automatiquement une autre station FM RDS du même réseau susceptible de diffuser le même programme avec un signal plus fort voir l illustration ci dessous À l expédition de l usine la poursuite de réception en réseau est en service Pour changer le réglage de la poursuite de réception en réseau référez vous à AF REG à la page 16 Programme A diffusé sur une zone de fr...

Page 35: ...ur choisir une plage particulière dans un dossier pour les disques MP3 ou WMA Autres fonctions principales Pour sauter les plages rapidement pendant la lecture Pour les disques MP3 ou WMA vous pouvez sauter des plages à l intérieur du même dossier Ex Pour choisir la plage 32 lors de la lecture d une plage dont le numéro ne possède qu un seul chiffre 1 à 9 1 2 Chaque fois que vous appuyez sur la to...

Page 36: ...a fois 1 2 Choisissez le mode de lecture souhaité 7 Lecture répétée Mode Reproduit répétitivement TRK RPT La plage actuelle FLDR RPT Toutes les plages du dossier actuel RPT OFF Annulation 7 Lecture aléatoire Mode Reproduit dans un ordre aléatoire FLDR RND Toutes les plages du dossier actuel puis les plages du dossier suivant etc DISC RND Toutes les plages du disque actuel RND OFF Annulation Unique...

Page 37: ...od Pour faire avancer ou reculer rapidement la plage Pour aller aux plages suivantes ou précédentes Sélection d une plage à partir du menu 1 Entrez dans le menu principal Maintenant les touches 5 4 fonctionnent comme touches de sélection de menu 2 Choisissez le menu souhaité PLAYLIST Ô ARTISTS Ô ALBUMS Ô SONGS Ô GENRES Ô COMPOSER Ô retour au début 3 Validez le choix Pour retourner au menu précéden...

Page 38: ...r vérifier les autres informations tout en écoutant un iPod Ajustementssonores Vous pouvez sélectionner un mode sonore préréglé adapté à votre genre de musique iEQ égaliseur intelligent 1 2 Indication Pour BAS 1 MID 2 TRE 3 S BS 4 USER Pas d effet 00 00 00 OFF ROCK Musique rock ou disco 03 00 02 ON CLASSIC Musique classique 01 00 03 OFF POPS Musique légère 02 01 02 OFF HIP HOP Musique funk ou rap ...

Page 39: ...sgraves lesmédiums les aigusoulessupergraves lesajustementsréalisés sontmémoriséspourlemodesonoreactuel iEQ y compris USER 2 Sivousutilisezunsystèmeàdeuxenceintes réglezle niveaudufadersur 00 3 Laplaged ajustementdessupergravesestutilisable uniquementquandceréglageestsur S BSON 4 Dépendduréglagedecommandedegainde l amplificateur Voirpage17pourlesdétails Réglagesgénéraux PSM Vous pouvez changer les...

Page 40: ...e signal RDS Annulation AF REG 2 Fréquence alternative réception régionale AF AF REG OFF Quand les signaux actuellement reçus deviennent faibles l appareil commute sur une autre station le programme peut différer de celui actuellement reçu 10 L indicateur AF s allume Quand les signaux actuellement reçus deviennent faibles l appareil commute sur une autre station diffusant le même programme Les ind...

Page 41: ...gez la source de l appareil extérieur connecté à la prise AUX du panneau de commande sur une autre source TAG DISP Affichage des balises TAG ON TAG OFF Affiche les informations des balises lors de la lecture d une plage MP3 WMA 12 Annulation AMP GAIN Commande du gain de l amplificateur LOW PWR HIGH PWR VOL 00 VOL 30 Choisissez ce réglage si la puissance maximum des enceintes est inférieure à 50 W ...

Page 42: ...me source de lecture la lecture commence à partir du point où elle a été interrompue précédemment Après avoir éjecté un disque ou déconnecté un iPod NO DISC ou NO IPOD apparaît et certaines touches ne fonctionnent pas Insérez un autre disque reconnectez un iPod ou appuyez sur SRC pour choisir une autre source de lecture Fonctionnement du tuner Mémorisation des stations Pendant la recherche SSM Tou...

Page 43: ... ou rayés De l humidité s est condensée sur la lentille à l intérieur de l autoradio La lentille du capteur à l intérieur de l autoradio est sale Ce sont des CD R CD RW sur lesquels des fichiers ont été écrits par paquet Les conditions de l enregistrement données manquantes etc ou du support tâche rayure gondolage sont incorrectes Les CD RW nécessite un temps d initialisation plus long à cause de ...

Page 44: ...tient plus de 8 caractères il défile sur l affichage Cet appareil peut afficher un maximum de 40 caractères Réglages généraux PSM Si vous changez le réglage AMP GAIN de HIGH PWR sur LOW PWR alors que le niveau de volume est réglé au dessus de VOL 30 l autoradio change automatiquement le volume sur VOL 30 Cet autoradio peut reconnaître un maximum de 512 fichiers 200 dossiers et 8 hiérarchies Cet au...

Page 45: ...FRANÇAIS 21 Recherche de structure hiérarchique de fichiers quand un iPod est connecté FR20 25_KD PDR31 E f indd 21 FR20 25_KD PDR31 E f indd 21 1 19 07 2 39 36 PM 1 19 07 2 39 36 PM ...

Page 46: ... ses bords Ne touchez pas la surface enregistrée Pour remettre un disque dans sa boîte insérez le délicatement sur le support central avec la surface imprimée dirigée vers le haut Conservez les disques dans leur boîte quand vous ne les utilisez pas Support central Pour garder les disques propres Un disque sale peut ne pas être reproduit correctement Si un disque est sale essuyez le avec un chiffon...

Page 47: ...e son du disque est parfois interrompu Arrêtez la lecture lorsque vous conduisez sur une route accidentée Changez le disque Vérifiez les cordons et les connexions NO DISC apparaît sur l affichage Insèrez un disque reproductible dans la fente d insertion Lecture MP3 WMA Le disque ne peut pas être reproduit Utilisez un disque avec des plages MP3 WMA enregistrées dans un format compatible avec ISO 96...

Page 48: ...l appareil ou sur iPod NO IPOD apparaît sur l affichage Vérifiez le câble de connexion et la connexion Chargez la batterie La lecture s arrête Le casque d écoute a été déconnecté pendant la lecture Mettez hors service l appareil puis remettez le sous tension Aucun son n est entendu quand iPod nano est connecté Déconnectez le casque d écoute de iPod nano Mettez à jour la version du micrologiciel de...

Page 49: ...dB Réponse en fréquence 40 Hz à 15 000 Hz Séparation stéréo 30 dB Tuner PO Sensibilité Sélectivité 20 μV 35 dB Tuner GO Sensibilité 50 μV SECTION DU LECTEUR CD Type Lecteur de disque compact Système de détection du signal Capteur optique sans contact laser semi conducteur Nombre de canaux 2 canaux stéréo Réponse en fréquence 5 Hz à 20 000 Hz Plage dynamique 96 dB Rapport signal sur bruit 98 dB Ple...

Page 50: ...stareattenzioneanonlasciarcadereildiscoquando vieneespulso Sequestometodononfunziona provareainizializzare l unità Avviso Se è necessario utilizzare il ricevitore mentre si guida assicurarsi di guardare la strada di fronte per evitare incidenti Informazioni per gli utenti sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete Questo simbolo indica che il prodotto su cui appare il simbolo stesso non deve...

Page 51: ... Uso dell iPod 12 Regolazioni del suono 14 Impostazioni generali PSM 15 Operazioniconilcomponenteesterno 18 Ulteriori informazioni sull unità 18 Manutenzione 22 Guida e rimedi in caso di problemi di funzionamento 23 Specifiche 25 A scopo di sicurezza ogni apparecchio viene contrassegnato con un numero di matricola riportato anche sulla cartolina di identificazione Si consiglia di conservare con cu...

Page 52: ...asto MO mono u Tasto SSM Strong station Sequential Memory i Tasti numerici o Tasto RPT ripeti Tasto RND casuale a Tasto M MODE s Tasto rilascio pannello di comando d Spie di informazioni del disco TAG informazioni Tag traccia file cartella f Spia DISC g Modalità di riproduzione indicatore opzione RND casuale disco cartella RPT ripeti h Spie RDS AF REG TP PTY j Spie di ricezione radio MO mono ST st...

Page 53: ...eparato Elementi e caratteristiche principali 1 Tasto attesa accensione attenuatore Accende l unità se viene premuto brevemente o attenua il suono quando l unità è accesa Se viene tenuto premuto spegne l unità 2 Tasti 5 U su D giù Consente di modificare le bande FM AM mediante 5 U Consente di modificare le stazioni predefinite con D Cambia cartella nei dischi MP3 WMA Durante l ascolto tramite iPod...

Page 54: ...l display per 5 secondi circa Vedere anche pagina 16 Operazionipreliminari Operazioni di base Accendere l unità Ÿ 1 Nonèpossibileselezionare CD come sorgentediriproduzionesenonèpresente alcundiscoall internodell unità 2 Sel iPodnonècollegatoappareilmessaggio NOIPOD Per il sintonizzatore FM AM Regolare il volume Regolare l audio in base alle proprie preferenze Vedere le pagine 14 e 15 Per escludere...

Page 55: ...reo ripetere la stessa procedura Sul display viene visualizzato MONO OFF e l indicatore MO si spegne Memorizzazione di stazioni in memoria È possibile impostare 6 stazioni predefinite per ciascuna banda Preimpostazione automatica delle stazioni FM SSM Strong station Sequential Memory 1 Selezionare la banda FM FM1 FM3 nella quale si desidera memorizzare le stazioni 2 3 SSM lampeggia e scompare una ...

Page 56: ...re le funzioni seguenti Ricerca dei tipi di programma PTY vedere di seguito Ricezioni in TA Traffic Announcement e PTY standby vedere le pagine 9 e 16 Tracking automatico dello stesso programma Network Tracking Reception vedere a pagina 10 Ricerca programma vedere pagine 10 e 16 Ricerca del programma RDS FM preferito È possibile sintonizzarsi su una stazione che trasmette il programma preferito ef...

Page 57: ...ampeggia Se la spia TP si accende la ricezione in TA Standby è attiva Se la spia TP lampeggia la ricezione in TA Standby non è ancora attiva Questo si verifica quando si ascolta una stazione FM senza i segnali RDS richiesti per la ricezione in TA Standby Per attivare la ricezione in TA Standby è necessario sintonizzare l unità su un altra stazione che fornisca questi segnali La spia TP terminerà d...

Page 58: ... altra stazione RDS FM della stessa rete che trasmetta lo stesso programma con segnali di intensità maggiore vedere l illustrazione seguente Al momento della consegna è attivata la funzione Network Tracking Reception Per modificare la funzione Network Tracking Reception vedere AF REG a pagina 16 Programmare una trasmissione su diverse aree di frequenza 01 05 Selezione automatica della stazione Ric...

Page 59: ...selezionare una traccia specifica in una cartella per dischi MP3 o WMA Altre funzioni principali Saltare rapidamente le tracce durante la riproduzione Per i dischi MP3 o WMA è possibile saltare le tracce all interno della stessa cartella Es Per selezionare la traccia 32 mentre viene riprodotta una traccia il cui numero è a una sola cifra da 1 a 9 1 2 Ad ogni pressione del tasto è possibile saltare...

Page 60: ...di riproduzione alla volta 1 2 Selezionare la modalità di riproduzione desiderata 7 Riproduzione ripetuta Modalità Riproduzione ripetuta TRK RPT Traccia in riproduzione FLDR RPT Tutte le tracce della cartella corrente RPT OFF Annulla 7 Riproduzione casuale Modalità Riproduzione casuale FLDR RND Tutte le tracce della cartella corrente quindi le tracce della cartella successiva e così via DISC RND T...

Page 61: ... o retrocedere rapidamente la traccia Per passare alle tracce precedenti o successive Selezione di una traccia dal menu 1 Entrare nel menu principale Ora i pulsanti 5 4 funzionano come pulsanti di selezione del menu 2 Selezionare il menu desiderato PLAYLIST Ô ARTISTS Ô ALBUMS Ô SONGS Ô GENRES Ô COMPOSER Ô torna all inizio 3 Confermare la selezione Per tornare al menu precedente premere 5 Se una tr...

Page 62: ...atta al genere musicale in esecuzione 1 2 Valoripredefiniti Selezione delle modalità di riproduzione 1 2 Selezionare la modalità di riproduzione desiderata 7 Riproduzione ripetuta Modalità Funzioni di riproduzione come per l iPod ONE RPT Come per Ripeti Uno ALL RPT Come per Ripeti Tutti RPT OFF Annulla 7 Riproduzione casuale Modalità Funzioni di riproduzione come per l iPod ALBM RND Come per Casua...

Page 63: ...regolanolefrequenzebasse gamma media alteosuperbass laregolazioneeffettuata vienememorizzataperlamodalitàsonoraselezionata iEQ inclusalamodalità USER 2 Sevisonoduediffusori impostareillivello dell affievolimentosu 00 3 Èpossibileregolarelagammasuperbasssoltanto quandoèimpostatasu S BSON 4 Dipendedalcomandodiuscitadell amplificatore Per ulterioriinformazionivederepagina17 Impostazionigenerali PSM È...

Page 64: ...nulla AF REG 2 Frequenza alternativa ricezione regionale AF AF REG OFF Quando i segnali attualmente ricevuti si indeboliscono l unità passa automaticamente a un altra stazione è possibile che il programma sia diverso da quello ricevuto attualmente 10 Si accende la spia AF Quando i segnali attualmente ricevuti s indeboliscono l unità passa automaticamente a un altra stazione che trasmette lo stesso...

Page 65: ...bia la sorgente da un componente esterno collegato all ingresso AUX del pannello di comando TAG DISP Visualizzazione tag TAG ON TAG OFF Visualizza le informazioni Tag durante la riproduzione di tracce MP3 o WMA 12 Annulla AMP GAIN Comando di uscita dell amplificatore LOW PWR HIGH PWR VOL 00 VOL 30 Selezionare questa opzione se la potenza massima degli altoparlanti è inferiore a 50 W per evitarne i...

Page 66: ...scollegato l iPod viene visualizzata l indicazione NO DISC o NO IPOD e non è possibile utilizzare alcuni pulsanti Inserire un altro disco collegare nuovamente l iPod o premere SRC per selezionare un altra sorgente di riproduzione Operazioni con il sintonizzatore Memorizzazione di stazioni in memoria Durante la ricerca SSM Tutte le stazioni memorizzate in precedenza vengono cancellate e viene effet...

Page 67: ...iato Si è condensata umidità sulla lente all interno dell unità La lente all interno dell unità è sporca CD R CD RW in cui i file sono stati scritti con il metodo Packet Write Condizioni non corrette di registrazione dati mancanti ecc o del supporto macchie graffi pieghe ecc I CD RW richiedono tempi di lettura più lunghi in quanto la riflettanza è inferiore rispetto ai normali CD Non utilizzare i ...

Page 68: ...re massimo 40 caratteri Impostazioni generali PSM Se viene modificata l impostazione AMP GAIN da HIGH PWR a LOW PWR quando il livello del volume è impostato su un valore maggiore rispetto a VOL 30 l unità cambia automaticamente il livello del volume impostandolo su VOL 30 L unità può riconoscere un totale di 512 file o 200 cartelle e fino a 8 gerarchie L unitàèingradodiriprodurrefileregistratinelf...

Page 69: ...ITALIANO 21 Struttura gerarchica della ricerca file con iPod collegato IT20 25_KD PDR31 E f indd 21 IT20 25_KD PDR31 E f indd 21 12 26 06 1 53 53 PM 12 26 06 1 53 53 PM ...

Page 70: ...gistrazione Quando viene riposto un disco nella confezione inserirlo delicatamente nel supporto centrale con la superficie stampata rivolta verso l alto Assicurarsi di riporre i dischi nelle confezioni dopo l uso Supporto centrale Per mantenere il disco pulito È possibile che i dischi sporchi non vengano eseguiti correttamente Se un disco si sporca pulirlo con un movimento diretto dal centro verso...

Page 71: ...re la riproduzione durante la guida su strade sconnesse Sostituire il disco Controllare i cavi e i collegamenti Sul display viene visualizzata l indicazione NO DISC Inserire un disco riproducibile nella fessura slot di caricamento Riproduzione MP3 WMA Impossibile riprodurre il disco Usare un disco con tracce MP3 WMA registrate nel formato conforme al livello 1 o livello 2 dello standard ISO 9660 R...

Page 72: ...ualizzata l indicazione NO IPOD Controllare il cavo di collegamento e i relativi collegamenti Ricaricare la batteria La riproduzione si interrompe Le cuffie sono scollegate durante la riproduzione Spegnere e riaccendere l unità Non viene emesso nessun suono quando si collega un iPod nano Scollegare le cuffie dall iPod nano Aggiornare la versione del firmware di iPod nano Sul display viene visualiz...

Page 73: ...vo 400 kHz 65 dB Risposta in frequenza Da 40 Hz a 15 000 Hz Separazione stereo 30 dB Sintonizzatore MW Sensibilità Selettività 20 μV 35 dB Sintonizzatore LW Sensibilità 50 μV SEZIONE LETTORE CD Tipo Lettore Compact Disc Sistema di rilevamento del segnale Pickup ottico senza contatto laser semiconduttore Numero di canali 2 canali stereo Risposta in frequenza Da 5 Hz a 20 000 Hz Gamma dinamica 96 dB...

Page 74: ...Vertretung für die Victor Company of Japan Limited ist JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Deutschland Cher e client e Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant la compatibilité électromagnétique et à la sécurité électrique Représentant européen de la société Victor Company of Japan Limited JVC Technology Centre Europe GmbH...

Reviews: