background image

Información de pantalla

Cambia la información en pantalla. (Pulse)
Desplaza la información actual de la pantalla. (Sostener)

Fuente

Pantalla

FM

/

AM

Nombre de la emisora (PS) *1 

-

 Frecuencias 

-

 Tipo de programa (PTY) *1

-

 Día/Reloj 

-

 (vuelta al comienzo)

USB

Título de álbum/Artista 

-

 Título de pista 

-

 N.º de pista/Tiempo de

reproducción

-

 Día/Reloj 

-

 (vuelta al comienzo)

USB-IPOD (HEAD
MODE/IPOD MODE)
USB-IPOD (EXT MODE)

EXT MODE

)

 Día/Reloj

PANDORA

Nombre de la emisora 

-

 Título del álbum/Artista 

-

 Título de la pista 

-

Tiempo de reproducción 

-

 Día/Reloj 

-

 (vuelta al comienzo)

AUX

AUX

)

 Día/Reloj

BT AUDIO

BT AUDIO

)

 Día/Reloj

*1

Solo para emisoras del FM Radio Broadcast Data System.

Control remoto

Preparación

Cuando utilice el control remoto por primera vez,
quite la lámina de aislamiento.

Lámina de aislamiento

Sólo para EE.UU.-California:
Este producto contiene una batería de litio CR
de tipo botón que contiene perclorato (puede
requerirse una manipulación especial). Visite
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate

Sustitución de la pila botón de
litio

Si disminuye la efectividad de acción del
control remoto, cambie la pila.

CR2025

Precaución

No deje el control remoto sobre superficies
calientes, tales como el salpicadero.

Si la batería de litio no se instala correctamente,
existirá el peligro de una explosión. Sustituya la
batería únicamente por otra del mismo tipo o
un tipo equivalente.

El bloque de baterías no debe exponerse a una
fuente de calor excesiva, como luz solar, fuego o
similar.

Mantenga la batería fuera del alcance de los
niños y en su embalaje original hasta que esté
listo para su uso. Deseche las baterías utilizadas
de forma rápida. En caso de tragarse, póngase
con un médico inmediatamente.

Operaciones básicas

ESPAÑOL

ޓ

|

5

2012/12/17

ޓ

18:33:36

KD-X200_J_FR

Summary of Contents for KD-X200

Page 1: ...tenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad Veuillez lires les instructions attentivement avant d utiliser l appareil afin d obtenir les meilleures performances possibles de l appareil ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ʷʿʾʿƖʷʷʸ ƾ ƿ KD X200 For Customer Use Enter below the Model No and Serial No which are located on the top or bottom of...

Page 2: ... of recorded data Never put or leave any metallic objects such as coins or metal tools inside the unit to prevent a short circuit How to attach detach the faceplate How to reset your unit Your preset adjustments will also be erased Maintenance Cleaning the unit Wipe off dirt on the faceplate with a dry silicon or soft cloth Cleaning the connector Detach the faceplate and clean the connector with a...

Page 3: ...ion 15 Troubleshooting 17 Specifications 18 Installation Connection 19 Preparation Canceling the display demonstration The display demonstration is always turned on unless you cancel it Hold 1 Initial setting 2 3 Select DEMO OFF 4 Press MENU to exit Setting the clock Hold 1 2 Select CLOCK 3 Select CLOCK SET 4 Select the day of week 5 Adjust the hour 6 Adjust the minute 7 Press MENU to exit ENGLISH...

Page 4: ... turn VOL Adjusts the volume level Selects items Volume knob press Mutes the sound or pauses playback Press the button again to cancel muting or resume playback Confirms selection Number buttons 1 6 Selects the preset stations Stores the current station into the selected number button Hold page 6 EQ SOUND Selects the preset sound mode page 12 Returns to the previous menu Selects a preset station O...

Page 5: ...n sheet Insulation sheet For USA California Only This product contains a CR Coin Cell Lithium Battery which contains Perchlorate Material special handling may apply See www dtsc ca gov hazardouswaste perchlorate Replacing the lithium coin battery If the effectiveness of the remote control decreases replace the battery CR2025 Caution Do not leave the remote control in hot places such as on the dash...

Page 6: ...Hold The preset number flashes and MEMORY appears The current station is stored to the selected number button 1 6 or Hold PRESET MODE flashes 1 The preset number flashes and MEMORY appears 2 Select preset number Auto presetting FM only SSM Strong station Sequential Memory You can preset up to 18 stations for FM Hold 1 TUNER SSM SSM 01 06 SSM flashes When all the stations are stored SSM stops flash...

Page 7: ...SELECT after selecting an AM station for the timer Searching for your favorite Programs Program Type PTY Search This feature is only available for FM Radio Broadcast Data System stations Hold 1 PTY Search starts If there is a station broadcasting a program of the same PTY code as you have selected that station is tuned in 2 Select a PTY code PTY codes NEWS INFORM information SPORTS TALK ROCK CLS R...

Page 8: ...ontrol JMC file page 16 2 Select a folder For MP3 WMA WAV If the USB device contains many folders or tracks you can fast search for the desired folder or track by turning the volume knob quickly 3 Select a track Selecting the playback modes You can select one of the following playback modes at a time 1 Press 6 for REPEAT Press 5 for RANDOM 2 Press the button repeatedly REPEAT RPT OFF Cancels repea...

Page 9: ...the list Applicable under HEAD MODE only 1 PLAYLISTS ARTISTS ALBUMS SONGS PODCASTS GENRES COMPOSERS AUDIOBOOKS back to the beginning 2 Select the desired list Repeat this step until the desired track is selected If the selected menu contains many tracks you can fast search for the desired track by turning the volume knob quickly 3 Select the desired track Selecting the playback modes Applicable un...

Page 10: ... 9 The source switches to PANDORA and broadcast starts automatically from your current station Basic Operations Starts pauses playback Selects thumbs up thumbs down If thumbs down is selected current track is skipped Skips track Creating a new station You can create a new station based on the currently playing song or artist 1 NEW STATION FROM ARTIST FROM TRACK A new station is created based on th...

Page 11: ...purchased to the auxiliary input jack AUX on the faceplate of the unit KS BTA100 is not available in some countries Please contact your dealer where you purchased this unit Operations may be different depending on the connected Bluetooth device For details refer also to the instructions supplied with the device Preparation For details on registering and using the Bluetooth device refer to the inst...

Page 12: ...VL 06 to 06 00 The adjustments are stored and USER is activated 2 Adjust the level Available only when L O MODE is set to SUB W and SUB W is set to ON page 13 Pro Equalizer Hold 1 PRO EQ BASS MIDDLE TREBLE 2 Adjust the sound elements of the selected tone BASS Initial XX Frequency 60 80 100 200 Hz Level LVL 06 to 06 00 Q Q1 0 Q1 25 Q1 5 Q2 0 MIDDLE Frequency 0 5 1 0 1 5 2 5 kHz Level LVL 06 to 06 0...

Page 13: ...nal amplifier SUB W Subwoofer REAR Rear speakers SUB W 3 Subwoofer OFF Cancels ON Turns on the subwoofer output SUB W LPF 4 Subwoofer low pass filter THROUGH All signals are sent to the subwoofer LOW 55Hz MID 85Hz HIGH 120Hz Audio signals with frequencies lower than 55 Hz 85 Hz 120 Hz are sent to the subwoofer SUB W LEVEL 4 Subwoofer level 08 08 00 Adjusts the subwoofer output level BEEP Keytouch ...

Page 14: ...ries AM FM intervals 10 kHz 50 kHz MONO Monaural mode Displayed only when the source is FM OFF Enables stereo FM reception ON Improves the FM reception but stereo effect will be lost IF BAND Intermediate frequency band AUTO Increases the tuner selectivity to reduce interference noises between adjacent stations Stereo effect may be lost WIDE Subject to interference noises from adjacent stations but...

Page 15: ...e a memory card inserted into the USB card reader This unit may not play back files in a USB device properly when using a USB extension cord Depending on the shape of the USB devices and connection ports some USB devices may not be attached properly or the connection might be loose Operation and power supply may not work as intended for some USB devices The maximum number of characters for Folder ...

Page 16: ...ay differ from that of the iPod When operating an iPod iPhone some operations may not be performed correctly or as intended In this case visit the following JVC website http www3 jvckenwood com english car index html English website only About JVC Playlist Creator and JVC Music Control This unit supports the PC application JVC Playlist Creator and Android application JVC Music Control When you pla...

Page 17: ...you have intended The playback order is determined by the file name NO FILE appears on the display Check whether the selected folder the connected USB device or the iPod iPhone contains a playable file NOT SUPPORT appears on the display and track skips Check whether the track is a playable file format CANNOT PLAY flashes on the display The unit cannot detect the connected device Check whether the ...

Page 18: ...equency Range 10 kHz step 530 kHz to 1 700 kHz 9 kHz step 531 kHz to 1 611 kHz Sensitivity Selectivity 20 μV 40 dB USB SECTION USB Standard USB 1 1 USB 2 0 Data Transfer Rate Full Speed Max 12 Mbps Compatible Device Mass storage class Compatible File System FAT 32 16 12 Playable Audio Format MP3 WMA WAV Maximum Supply Current DC 5 V 1 A GENERAL Power Requirement Operating Voltage DC 14 4 V 11 V to...

Page 19: ...o dealer Install this unit in the console of your vehicle Do not touch the metal parts of this unit during and shortly after the use of the unit Metal parts such as the heat sink and enclosure become hot Do not connect the wires of speaker to the car chassis Ground wire black or in parallel Connect speakers with a maximum power of more than 50 W If the maximum power of the speakers is lower than 5...

Page 20: ...iate tabs to hold the sleeve firmly in place Do the required wiring A page 21 When installing without the mounting sleeve Bracket not supplied Pocket Flat or round head screws not supplied M5 8 mm M5 3 8 How to remove the unit Installation Connection 20 ޓ ENGLISH 2012 12 14 ޓ 21 33 4 KD X200_J_EN ...

Page 21: ...peaker left Gray black Gray Front speaker right White black White Front speaker left Black Ground Red 12 V Ignition switch Yellow 12 V Battery Orange white Illumination Blue white To amplifier Blue white Remote 200 mA max Blue To power antenna Recommended connection Antenna terminal Factory wiring harness vehicle Rear ground terminal Remote wire 1 10 A fuse JVC Amplifier Signal cord 1 1 Not suppli...

Page 22: ...da de los datos grabados Para evitar cortocircuitos nunca coloque ni deje objetos metálicos por ejemplo monedas o herramientas metálicas dentro de la unidad Cómo montar desmontar la placa frontal Cómo reposicionar su unidad También se borrarán los ajustes preestablecidos por usted Mantenimiento Limpieza de la unidad Limpie la suciedad de la placa frontal con un paño suave o paño de silicona seco L...

Page 23: ...de averías 17 Especificaciones 18 Instalación Conexión 19 Preparativos Cancelación de las demostraciones en pantalla La demostración en pantalla siempre se activa a menos que la cancele Sostener 1 Configuración inicial 2 3 Seleccione DEMO OFF 4 Pulse MENU para salir Puesta en hora del reloj Sostener 1 2 Seleccione CLOCK 3 Seleccione CLOCK SET 4 Seleccione el día de la semana 5 Ajuste la hora 6 Aju...

Page 24: ...Ajusta el nivel de volumen Selecciona las opciones Rueda de volumen pulsar Enmudece el sonido o pausa la reproducción Pulse de nuevo el botón para cancelar el silenciamiento o reanudar la reproducción Confirma la selección Botones numéricos 1 6 Selecciona las emisoras preajustadas Guarda la emisora actual en el botón numérico seleccionado Sostener página 6 EQ SOUND Selecciona el modo de sonido pre...

Page 25: ... Sólo para EE UU California Este producto contiene una batería de litio CR de tipo botón que contiene perclorato puede requerirse una manipulación especial Visite www dtsc ca gov hazardouswaste perchlorate Sustitución de la pila botón de litio Si disminuye la efectividad de acción del control remoto cambie la pila CR2025 Precaución No deje el control remoto sobre superficies calientes tales como e...

Page 26: ...úmero de preajuste parpadea y aparece MEMORY La emisora actual se guarda en el botón numérico seleccionado 1 6 o Sostener Parpadea PRESET MODE 1 El número de preajuste parpadea y aparece MEMORY 2 Selecciona el número de preajuste Preajuste automático sólo FM SSM Memoria secuencial de las emisoras más fuertes Se pueden preajustar hasta 18 emisoras para FM Sostener 1 TUNER SSM SSM 01 06 Parpadea SSM...

Page 27: ...i la unidad está apagada o si AM está ajustada en OFF en SRC SELECT Búsqueda de programas favoritos Búsqueda de tipo de programa PTY Esta función solo está disponible para las emisoras de FM Radio Broadcast Data System Sostener 1 Se inicia la búsqueda PTY Si hay una emisora que está difundiendo un programa que tenga el mismo código PTY que el seleccionado por usted se sintoniza 2 Seleccione un cód...

Page 28: ...MC página 16 2 Seleccione una carpeta Para MP3 WMA WAV Si el dispositivo USB contiene muchas carpetas o pistas puede realizar una búsqueda rápida de la carpeta o pista deseada girando rápidamente la rueda de volumen 3 Seleccione una pista Cómo seleccionar los modos de reproducción Podrá seleccionar uno de los siguientes modos de reproducción a la vez 1 Pulse 6 para REPEAT Pulse 5 para RANDOM 2 Pul...

Page 29: ...a Aplicable únicamente en HEAD MODE 1 PLAYLISTS ARTISTS ALBUMS SONGS PODCASTS GENRES COMPOSERS AUDIOBOOKS vuelta al comienzo 2 Seleccione la lista deseada Repita este paso hasta que se seleccione la pista que desee Si el menú seleccionado contiene numerosas pistas puede realiza una búsqueda rápida de la pista deseada girando rápidamente la rueda de volumen 3 Seleccione la pista que desea Cómo sele...

Page 30: ... cambia a PANDORA y la emisión comienza automáticamente desde su emisora actual Operaciones básicas Inicia pausa la reproducción Selecciona pulgar arriba pulgar abajo Si selecciona pulgar abajo se omitirá la pista actual Salta la pista Creación de una emisora nueva Puede crear una emisora basándose en la canción o artista que esté sonando en ese momento 1 NEW STATION FROM ARTIST FROM TRACK Se ha c...

Page 31: ...al jack de entrada auxiliar AUX de la placa frontal de la unidad KS BTA100 no está disponible en algunos países Póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió la unidad La operación puede diferir según el dispositivo Bluetooth conectado Si desea más información consulte también el manual de instrucciones entregado con el dispositivo Preparativos Para más información sobre el registro y us...

Page 32: ...6 a 06 00 TRE LVL 06 a 06 00 Se almacenan los ajustes y se activa USER 2 Ajuste el nivel Disponible sólo cuando L O MODE se ajusta a SUB W y SUB W se ajusta a ON página 13 Ecualizador profesional Sostener 1 PRO EQ BASS MIDDLE TREBLE 2 Ajuste los elementos de sonido del tono seleccionado BASS Inicial XX Frecuencia 60 80 100 200 Hz Nivel LVL 06 a 06 00 Q Q1 0 Q1 25 Q1 5 Q2 0 MIDDLE Frecuencia 0 5 1 ...

Page 33: ...ubwoofer a través de un amplificador externo SUB W subwoofer REAR altavoces traseros SUB W 3 Subwoofer OFF se cancela ON activa la salida del subwoofer SUB W LPF 4 Filtro de paso bajo de subwoofer THROUGH todas las señales se envían al subwoofer LOW 55Hz MID 85Hz HIGH 120Hz las señales de audio con frecuencias inferiores a 55 Hz 85 Hz 120 Hz se envían al subwoofer SUB W LEVEL 4 Nivel del subwoofer...

Page 34: ...intervalos AM FM 10 kHz 50 kHz MONO Modo monoaural Se visualiza sólo cuando la fuente es FM OFF activa la recepción de FM estéreo ON mejora la recepción de FM pero se pierde el efecto estereofónico IF BAND Banda de frecuencias intermedias AUTO aumenta la selectividad del sintonizador para reducir las interferencias entre emisoras adyacentes El efecto estereofónico puede perderse WIDE sujeto a inte...

Page 35: ...a en un lector de tarjetas USB Puede suceder que esta unidad no pueda reproducir correctamente archivos en un dispositivo USB cuando se utilice un cable prolongador USB Dependiendo la forma de los dispositivos USB y de los puertos de conexión puede suceder que algunos de ellos no puedan conectarse correctamente o que haya flojedad en la conexión El funcionamiento y la fuente de alimentación pueden...

Page 36: ...se encuentra en el iPod Cuando opera un iPod iPhone algunas operaciones pueden no funcionar correctamente o como se desea En tal caso visite el siguiente sitio web de JVC http www3 jvckenwood com english car index html Sitio web sólo en inglés Acerca de JVC Playlist Creator y JVC Music Control Esta unidad es compatible con la aplicación para PC JVC Playlist Creator y la aplicación Android JVC Musi...

Page 37: ...se reproducen en el orden que desea El orden de reproducción se determina por los nombres de los archivos Aparece NO FILE en la pantalla Compruebe que la carpeta seleccionada el dispositivo USB conectado o el iPod iPhone contenga un archivo reproducible NOT SUPPORT aparece en la pantalla y se salta la pista Compruebe que la pista sea de un formato de archivo reproducible CANNOT PLAY parpadea en la...

Page 38: ...ecuencias Intervalo 10 kHz 530 kHz a 1 700 kHz Intervalo 9 kHz 531 kHz a 1 611 kHz Sensibilidad Selectividad 20 μV 40 dB SECCIÓN USB Norma USB USB 1 1 USB 2 0 Velocidad de transferencia de datos Velocidad máxima Máx 12 Mbps Dispositivo compatible Clase de almacenamiento masivo Sistema de archivo compatible FAT 32 16 12 Formato de audio reproducible MP3 WMA WAV Suministro eléctrico máximo 5 V CC 1 ...

Page 39: ... con un distribuidor de productos de audio para automóviles Instale esta unidad en la consola de su vehículo No toque las partes metálicas de la unidad durante y poco después del uso de la unidad Las partes metálicas tales como el disipador de calor o la carcasa pueden estar calientes No conecte los cables de los altavoces al chasis del vehículo al cable de conexión a masa negro o en paralelo Cone...

Page 40: ... retener firmemente la manga en su lugar Prepare el cableado necesario A página 21 Cuando instale sin el manguito de montaje Soporte no suministrado Compartimiento Tornillos de cabeza plana o esférica no suministrados M5 8 mm M5 3 8 pulgada Cómo desmontar la unidad Instalación Conexión 20 ޓ ESPAÑOL 2012 12 17 ޓ 18 33 36 KD X200_J_FR ...

Page 41: ...quierdo Gris negro Gris altavoz delantero derecho Blanco negro Blanco altavoz delantero izquierdo Negro tierra Rojo interruptor de encendido 12 V Amarillo batería de 12 V Naranja blanco iluminación Azul blanco al amplificador Azul blanco remoto 200 mA máx Azul a la antena motriz Conexión recomendada Terminal de la antena Mazo de cables de la fábrica vehículo Terminal de tierra posterior Cable remo...

Page 42: ...our toute perte des données enregistrées Veuillez faire en sorte de ne jamais mettre ou laisser d objets métalliques tels que des pièces ou des outils dans l appareil afin d éviter tout risque de court circuit Comment attacher détacher la façade Comment réinitialiser votre appareil Vos ajustements préréglés sont aussi effacés Entretien Nettoyage de l appareil Essuyez la saleté de la façade avec un...

Page 43: ...ations 18 Installation Raccordement 19 Préparation Annulation des démonstrations des affichages Les démonstrations d affichage sont toujours activées sauf si vous les annulez Maintenez pressée 1 Réglage initial 2 3 Choisissez DEMO OFF 4 Appuyez sur MENU pour quitter Réglage de l horloge Maintenez pressée 1 2 Choisissez CLOCK 3 Choisissez CLOCK SET 4 Sélectionnez le jour de la semaine 5 Ajustez les...

Page 44: ...Ajuste le niveau de volume Choisissez les éléments Bouton de volume appuyez Coupe le son ou met sur pause la lecture Appuyez de nouveau sur la touche pour annuler la sourdine ou reprendre la lecture Valide la sélection Boutons à numéros 1 6 Sélectionne les stations préréglées Mémorise la station actuelle en l associant au bouton à numéro sélectionné Maintenez pressée page 6 EQ SOUND Sélectionne le...

Page 45: ...our les États Unis la Californie uniquement Ce produit comprend une pile bouton CR au lithium contenant du perchlorate une manipulation spéciale peut s avérer nécessaire Veuillez consulter www dtsc ca gov hazardouswaste perchlorate Remplacement de la pile bouton au lithium Si la télécommande perd de son efficacité remplacez la pile CR2025 Attention Ne laissez pas la télécommande dans des endroits ...

Page 46: ...ignote et MEMORY apparaît La station actuelle est mémorisée sous le bouton à numéro sélectionné 1 6 ou Maintenez pressée PRESET MODE clignote 1 Le numéro de préréglage clignote et MEMORY apparaît 2 Choisissez un numéro de préréglage Préréglage automatique FM automatique SSM Mémorisation automatique séquentielle des stations puissantes Vous pouvez prérégler un maximum de 18 stations pour FM Mainten...

Page 47: ...ou si AM est réglé sur OFF dans SRC SELECT après avoir sélectionné une station AM pour le temporisateur Recherche de vos programmes préférés Recherche par type de programme PTY Cette fonctionnalité n est accessible que pour les stations FM Radio Broadcast Data System Maintenez pressée 1 La recherche PTY démarre S il y a une station diffusant un programme du code PTY que vous avez choisi la station...

Page 48: ...Control JMC page 16 2 Choisissez un dossier Pour MP3 WMA WAV Si le périphérique USB contient beaucoup de dossiers ou de plages vous pouvez effectuer une recherche rapide du dossier ou de la plage souhaitée en tournant rapidement le bouton de volume 3 Choisissez une plage Sélection des modes de lecture Vous pouvez sélectionner un des modes de lecture suivants à la fois 1 Appuyez sur 6 pour REPEAT A...

Page 49: ... MODE uniquement 1 PLAYLISTS ARTISTS ALBUMS SONGS PODCASTS GENRES COMPOSERS AUDIOBOOKS retour au début 2 Choisissez la liste souhaitée Répétez cette étape jusqu à ce que la plage souhaitée soit choisie Si le menu sélectionné contient beaucoup de plages vous pouvez effectuer une recherche rapide de la plage souhaitée en tournant rapidement le bouton de volume 3 Choisissez la plage souhaitée Sélecti...

Page 50: ... à PANDORA se produit et la diffusion commence automatiquement à partir de la station actuelle Opérations de base Démarre met sur pause la lecture Sélectionne pouces levés pouces baissés Si pouces baissés est sélectionné la plage actuelle sera sautée Saute la plage Création d une nouvelle station Vous pouvez créer une nouvelle station basée sur le morceau ou l artiste qui est en cours de lecture 1...

Page 51: ...xiliaire AUX sur la façade de cet appareil KS BTA100 n est pas disponible dans certains pays Veuillez contacter le revendeur à qui vous avez acheté cet appareil L opération peut différer en fonction du périphérique Bluetooth connecté Pour plus d informations référez vous aussi aux instructions fournies avec le périphérique Préparation Pour plus d informations sur l enregistrement et l utilisation ...

Page 52: ...6 à 06 00 Les réglages sont mémorisés et USER est activé 2 Ajustez le niveau Disponible uniquement lorsque L O MODE est réglé sur SUB W et lorsque SUB W est réglé sur ON page 13 Égaliseur pro Maintenez pressée 1 PRO EQ BASS MIDDLE TREBLE 2 Ajustez les éléments sonores de la tonalité sélectionnée BASS Réglage initial XX Fréquence 60 80 100 200 Hz Niveau LVL 06 à 06 00 Q Q1 0 Q1 25 Q1 5 Q2 0 MIDDLE ...

Page 53: ...ateur externe SUB W caisson de grave REAR enceintes arrière SUB W 3 Caisson de grave OFF annulation ON active la sortie du caisson de grave SUB W LPF 4 Filtre passe bas de caisson de grave THROUGH tous les signaux sont envoyés au caisson de grave LOW 55Hz MID 85Hz HIGH 120Hz les signaux audio avec des fréquences inférieures à 55 Hz 85 Hz 120 Hz sont envoyés sur le caisson de grave SUB W LEVEL 4 Ni...

Page 54: ...mérique du Sud intervalles AM FM 10 kHz 50 kHz MONO Mode monaural Affiché uniquement quand la source est FM OFF active la réception FM stéréo ON améliore la réception FM mais l effet stéréo est perdu IF BAND Bande de fréquence intermédiaire AUTO augmente la sélectivité du tuner pour réduire les interférences entre les stations adjacentes L effet stéréo peut être perdu WIDE il y a des interférences...

Page 55: ...insérée dans le lecteur de carte USB Il se peut que cet appareil ne puisse pas reproduire correctement des fichiers d un périphérique USB quand celui ci est connecté à l aide d un cordon prolongateur En fonction de la forme du périphérique USB et du port de connexion il se peut que certains périphériques USB ne puissent pas être connectés correctement ou que la connexion soit lâche Le fonctionneme...

Page 56: ...sation d un iPod iPhone certaines opérations peuvent ne pas être réalisées correctement ou comme prévues Dans ce cas consultez le site Web JVC suivant http www3 jvckenwood com english car index html Site web en anglais uniquement À propos de JVC Playlist Creator et de JVC Music Control Cet appareil prend en charge l application PC JVC Playlist Creator et l application Android JVC Music Control Qua...

Page 57: ... L ordre de lecture est déterminé par le nom du fichier NO FILE apparaît sur l affichage Vérifiez si le dossier choisi le périphérique USB connecté ou le iPod iPhone contient un fichier reproductible NOT SUPPORT apparaît sur l écran et la plage est sautée Vérifiez si la plage est dans un format compatible CANNOT PLAY clignote sur l affichage L appareil ne peut pas détecter le périphérique connecté...

Page 58: ...uences Pas de 10 kHz 530 kHz à 1 700 kHz Pas de 9 kHz 531 kHz à 1 611 kHz Sensibilité Sélectivité 20 μV 40 dB SECTION USB Standard USB USB 1 1 USB 2 0 Vitesse de transfert de données Full Speed Max 12 Mbps Périphériques compatibles À mémoire de grande capacité Système de fichiers compatible FAT 32 16 12 Format audio compatible MP3 WMA WAV Courant d alimentation maximum CC 5 V 1 A GÉNÉRALITÉS Alime...

Page 59: ...tre revendeur autoradio Installez cet appareil dans la console de votre véhicule Ne touchez pas les parties métalliques de cet appareil pendant et juste après son utilisation Les parties métalliques comme le dissipateur de chaleur et le boîtier deviennent chaudes Ne connectez pas les fils de l enceinte au châssis de la voiture au fil de masse noir ou en parallèle Connectez des enceintes avec une p...

Page 60: ...tes appropriées pour maintenir le manchon en place Réalisez les connexions nécessaires A page 21 Lors d une installation sans manchon de montage Support non fournie Poche Vis à tête plate ou ronde non fournie M5 8 mm M5 3 8 pouces Comment retirer l appareil Installation Raccordement 20 ޓ FRANÇAIS 2012 12 17 ޓ 18 54 33 KD X200_J_SP ...

Page 61: ...enceinte arrière gauche Gris noir Gris enceinte avant droit Blanc noir Blanc enceinte avant gauche Noir masse Rouge interrupteur d allumage 12 V Jaune batterie 12 V Orange blanc éclairage Bleu blanc à l amplificateur Bleu blanc télécommande 200 mA max Bleu à l antenne alimentée Connexion recommandée Borne de l antenne Faisceau de câbles de l usine véhicule Borne arrière de masse Fusible 10 A JVC A...

Page 62: ...al final de la vida útil aplicable a los países que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos Los productos con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser desechados como residuos domésticos Los equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil deberán ser reciclados en instalaciones que puedan dar el tratamiento adecuado a estos productos y a sus su...

Reviews: