TECHNISCHE GEGEVENS
Polarisatie: Rechts-handig circulaire polarisatie
Afmetingen (bij benadering):
30,4 mm × 11,7 mm × 35,5 mm (B × D × H)
Kabel (bij benadering): 2,9 m
Bevestigingskussentje (bij benadering):
70 mm × 70 mm
Opmerkingen:
• Afhankelijk van de ontvangstcondities van de
GPS-signalen, kan het navigatiesysteem wellicht
niet de juiste positie aangeven.
• GPS-signalen kunnen door bepaalde soorten
ruitglas of voertuigvormen worden gehinderd.
Neem contact op met de JVC-autodealer om dit
ongemak op te lossen.
Aansluiten/Collegamento/Anslutning/Forbindelse
GPS-antennebus
Jack dell’antenna GPS
GPS-antennuttag
GPS-antennestik
Sluit het snoer aan op de
GPS-
antennebus
van de navigatie-eenheid.
Collegare il cavo al
jack dell’antenna
GPS
dell’unità di navigazione.
Anslut sladden till
GPS-antennuttaget
på navigationsenheten.
Forbind kablet til
GPS-antennestikket
i
navigationsenheden.
SPECIFICHE
Polarizzazione: Circolare destra Polarizzazione
Dimensioni (approssimative):
30,4 mm × 11,7 mm × 35,5 mm (L × A × P)
Cavo (approssimativo): 2,9 m
Dimensioni base di montaggio (approssimative):
70 mm × 70 mm
SPECIFIKATIONER
Polarisering: Höger cirkulär polarisering
Mått (ungefär):
30,4 mm × 11,7 mm × 35,5 mm (bredd × höjd ×
djup)
Kabel (ungefär): 2,9 m
Fästmattans storlek (ungefär): 70 mm × 70 mm
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Polarisering: Højre cirkulær Polarisering
Mål (ca.):
30,4 mm × 11,7 mm × 35,5 mm (B × H × D)
Kabel (ca.): 2,9 m
Fastgøringsmåttes størrelse (ca.): 70 mm × 70 mm
Nota:
• A seconda delle condizioni di ricezione dei segnali
GPS, il sistema di navigazione potrebbe non
indicare le posizioni corrette.
• Alcuni tipi di vetro per finestrini o alcune forme
di veicolo potrebbero ostacolare i segnali GPS. Per
risolvere tale inconveniente rivolgersi al proprio
concessionario JVC.
Anm.:
• Beroende på mottagningsförhållandena för GPS-
signalerna kanske navigationssystemet inte visar
rätt positioner.
• Visa typer av bilrutor och fordonsformer kan
störa GPS-signaler. Kontakta en återförsäljare av
JVC-bilutrustning för att lösa detta problem.
Bemærkninger:
• Afhængig af modtageforholdene for GPS
signalerne, kan navigationssystemet måske ikke
vise den nøjagtige position.
• Visse typer vinduesglas eller former på køretøjet
kan spærre for GPS signaler. Spørg hos JVC
bilforhandleren for at få løst dette problem.
Bevestig het kussentje onder een ruit zonder
metaal* op het dashboard en plaats
vervolgens de antenne op het kussentje.
• Plaats de GPS-antenne 20 cm uit de buurt van
elektronische componenten waaronder de
navigatie-eenheid.
• Controleer dat de antenne niet door
andere onderdelen en componenten van de
auto wordt bedekt en signalen vanuit alle
richtingen goed kunnen worden ontvangen.
• Wanneer u het teveel aan snoer bijeenbrengt,
bevestig dit dan zo ver mogelijk uit de buurt
van de GPS-antenne.
* Ruiten met scherm-antenne’s, ruitverwarming
of thermisch geïsoleerde ruiten storen de
GPSontvangst en hebben een negatieve
invloed op de nauwkeurige werking van het
navigatiesysteem.
In de auto/Interno dell’automobile/Inuti bilen/Inde i bilen
Sotto a un vetro non metallizzato*, applicare il
tappetino di collegamento sul cruscotto,
quindi posizionare l’antenna sul tappetino.
• Collocare l’antenna GPS a una distanza di
20 cm da qualsiasi componente elettronico,
compresa l’unità di navigazione.
• Assicurarsi che l’antenna non sia coperta da
componenti e parti dell’automobile e che
possa ricevere i segnali provenienti da tutte le
direzioni.
• Collocare la parte di cavo supplementare il più
lontano possibile dall’antenna GPS.
* I vetri con antenna integrata, riscaldati o
termoisolati interferiscono con la ricezione
GPS e compromettono l’affidabilità del
sistema di navigazione.
Under ett icke-metalliskt* fönster, fäst
fästmattan på instrumentbrädan och placera
antennen på mattan.
• Placera GPS-antennen 20 cm från alla
elektriska komponenter, inklusive
navigationsenheten.
• Kontrollera att antennen inte är täckt av
någon del av bilen och att antennen kan
mottaga signaler från alla riktningar.
• Placera extrasladdar så långt från GPS-
antennen som möjligt.
* Fönster med skärmantenn, vindrutevärmare
eller termiskt isolerade skärmar stör
GPSmottagningen och försämrar
navigationssystemets pålitlighet.
Fastgøringsmåtten påsættes under et ikke-
metalbelagt* vindue på instrumentbrættet,
anbring derefter antennen på måtten.
• Placer GPS-antennen 20 cm fra enhver
elektronisk komponent, inklusive
navigationsenheden.
• Sørg for at antennen ikke dækkes af nogen
komponenter og dele af bilen, og at den kan
modtage signalerne fra alle retninger.
• Når du samler ekstra kabel, placer det så langt
væk som muligt fra GPS-antennen.
* Vinduerne med skærmantenne,
forrudeopvarmning eller termisk isolerede
skærme forstyrrer GPS-modtagelse, og
forringer navigationssystemets driftssikkerhed.
Bevestigingskussentje
Tappetino di collegamento
Fästmatta
fastgøringsmåtte
GPS-antenne
Antenna GPS
GPS-antenn
GPS-antenne
Bevestig de antenne op een schoon, vlak,
metalliek-oppervlak.
• Sluit het antennesnoer zodanig aan dat er
geen water of regen naar binnen kan komen.
• De magnetisch bevestigde antenne blijft zelfs
bij een snelheid van 180 km/uur (maximaal)
goed vastzitten. De antenne moet voor een
hogere snelheid op een speciale manier
worden bevestigd.
• Verwijder de antenne alvorens de auto in
een automatische autowasserij of dergelijke
faciliteiten te wassen.
Buitenkant van de auto/Esterno dell’automobile/Utanför bilen/Uden for bilen
Fissare l’antenna su una superficie metallica,
lavata in precedenza e piatta.
• Collegare il cavo dell’antenna in modo da
evitare l’infiltrazione di pioggia.
• L’antenna fissata magneticamente verrà
utilizzata anche alla velocità di 180 km/h
(massimo). Per velocità superiori, l’antenna
dovrà essere fissata con un procedimento
speciale.
• Scollegare l’antenna prima di lavare la
macchina presso la stazione di lavaggio.
Fäst antennen på ett rengjort, plant underlag
av metall.
• Fäst antennkabeln så att regn inte kan läcka
in.
• Den magnetiskt fastsatta antennen används
även vid en hastighet på 180 km/h (max).
Antennen måste säkras ytterligare för högre
hastigheter.
• Ta loss antennen innan du tvättar bilen hos
en biltvätt.
Fastgør antennen til en flad metaloverflade,
som er afvasket i forvejen.
• Forbind antenneledningen så der ikke kan
komme regnvand ind.
• Den magnetisk fastgjorte antenne kan
anvendes selv ved en hastighed på 180 km/t
(maksimalt). Antennen skal fastgøres specielt
for højere hastigheder.
• Tag antennen af før du vasker bilen med
bilvaskfaciliteter.
GPS-antenne
Antenna GPS
GPS-antenn
GPS-antenne
Navigatie-eenheid
Unità di navigazione
Navigationsenhet
Navigationsenhed
Navigatie-eenheid
Unità di navigazione
Navigationsenhet
Navigationsenhed
KV-AT3003[K]_t.indd 4
KV-AT3003[K]_t.indd 4
06.1.9 9:59:31 PM
06.1.9 9:59:31 PM