background image

EN

PLAYING A DISC

1.  The unit will start playback from track 1 after reading finished. The “

” indicator  

and current track no. would be shown on the display. To interrupt playback, press  

the 

/SCAN/-10/M.- 

button. The “ ” indicator will flash on the display. To resume  

playback, press the 

/SCAN/-10/M.-

 button again.

2.  To stop playback, press the 

/+10/M.+

 button, the total number of tracks appears  

on the display.

SELECTING A DESIRED TRACK/PASSAGE

To select a desired track 

Press the 

/TUN+/FOLD.+

 or 

/TUN-/FOLD.-

 button repeatedly in stop mode or during play 

until the desired track appears on the display. It will start play automatically.

To search for a particular passage during playback (track scanning at high speed)

Press and hold the 

/TUN+/FOLD.+

 or 

/TUN-/FOLD.-

 button to scan the current playing 

track at high speed until desired passage appears, and then release the button. Playback will 

start again from this point.

To select a song which track number exceeds 10 

To select a song/track which number exceeds 10, press and hold the 

/+10/M.+  

or 

/SCAN/-10/M.-

 button in stop mode.

To select a desired folder (for MP3 disc that contains more than one folder)

To select a desired folder during playback, press and hold the 

/TUN+/FOLD.+

  

or 

/TUN-/FOLD.-

 button in stop mode.

PROGRAM TRACKS

Programming tracks of disc are possible when playback is stopped. Up to CD 20 tracks can be 

stored in the memory in any order.

1. 

In stop mode, press the 

PROG./P-MODE

 button, the “

PROGRAM

” will flash and the “

P01

“  

indicator will be on.

2.  Press the CD 

/TUN+/FOLD.+

 or 

/TUN-/FOLD.-

 button to select the first desired track  

to be programmed.

3.  Press the 

PROG./P-MODE

 button to enter. The display changes to show “

P02

“.

4. 

Repeat steps 2 & 3 to store other desired tracks until all tracks are programmed.

5.  Press the 

/SCAN/-10/M.-

 button to start playback from the first programmed track. 

6.  Press the 

/+10/M.+

 button to stop program playback.

To Erase the Memory (Program)

To clear the program, you have two options:

1. 

Press the 

/+10/M.+

 button when the disc is stopped. 

2.  Open the CD compartment lid, program will be erased.

REPEAT

To Repeat a Single Track

1. 

Press the 

PROG./P-MODE

 button once in play mode, “

REPEAT

” will flash on the display.  

The current track will be played repeatedly until the 

/+10/M.+

 button is pressed.

2.  To cancel Repeat function, press the 

PROG./P-MODE

 button until the “

REPEAT

” disappear  

on the LCD display.

Summary of Contents for RD-E221B

Page 1: ...TRUCTION MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI UTASÍTÁS MANUAL DE INSTRUCȚIUNI РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ EN CZ PL SK HU RO BG Portable CD player with MP3 USB FM RD E221B ...

Page 2: ......

Page 3: ...ar exterior NOTE The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications could void the user s authority to operate the equipment Avoid installing the unit in locations described below Places exposed to direct sunlight or close to heat radiating appliance such as electric hea ters on top of other stereo equipment that radiate too much heat Places l...

Page 4: ...EN NAME OF CONTROLS ...

Page 5: ...d or long time use Batteries contain chemical substances so they should be disposed of properly BASIC FUNCTION SWITCHING ON THE UNIT After connecting the power press the FUNC button to turn on the unit then press the FUNC button again to choose FM CD USB AUX mode NOTE In CD USB AUX mode when the unit is not providing the main function for 15 minu tes the unit will automatically switch into standby...

Page 6: ...hoose the desired sequence you want to store then press the PROG P MODE button on unit to confirm 3 Search another station repeat steps 1 2 until all desired stations stored Up to 30 stations can be programmed 4 Press the 10 M or SCAN 10 M button to listen to the stored station directly CD MP3 OPERATION Discs for Playback This system can playback all digital audio CD MP3 finalized digital audio CD...

Page 7: ...red folder for MP3 disc that contains more than one folder To select a desired folder during playback press and hold the TUN FOLD or TUN FOLD button in stop mode PROGRAM TRACKS Programming tracks of disc are possible when playback is stopped Up to CD 20 tracks can be stored in the memory in any order 1 In stop mode press the PROG P MODE button the PROGRAM will flash and the P01 indicator will be o...

Page 8: ...he RAN disappears from the display to cancel USB OPERATION 1 Press the FUNC button to choose USB mode 2 Connect the USB to the USB INPUT The LCD will show the total number of tracks and folders stored in the USB After reading the USB the unit will start playback automatically 3 Press the SCAN 10 M button to pause and resume playback 4 Press the 10 M button on unit to stop playing The display will ...

Page 9: ...should be cleaned from the center to the edge Never use benzene thinners record cleaner fluid or anti static spray Be sure to close the CD door so the lens is not contaminated by dust Do not touch the lens SPECIFICATIONS GENERAL Power Requirement AC 100 240V 60 50Hz DC 9V UM 2 C x 6 PCS Power consumption 13 Watts Standby Power consumption 0 5 W Weight Approx 1 4 kg Dimensions Approx 245 W x 225 D ...

Page 10: ...indicates that this product shall not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collecti on point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequen ces for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling o...

Page 11: ... Štítek LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1 se nachází na vnější straně zadní části POZNÁMKA Výrobce není odpovědný za rušení rádia nebo televizoru způsobené neoprávněnými úpravami které mohou vést k neplatnosti oprávnění uživatele toto vybavení používat Neinstalujte přístroj na níže uvedených místech Místa vystavená přímému slunci nebo v blízkosti spotřebičů vyzařujících teplo například elektrických topných...

Page 12: ...CZ UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ ...

Page 13: ...elší dobu používat vyjměte je z přístroje Baterie obsahují chemické látky proto je třeba je správným způsobem likvidovat ZÁKLADNÍ FUNKCE ZAPNUTÍ PŘÍSTROJE Po zapojení do elektřiny zapnete přístroj stisknutím tlačítka FUNC na přístroji a poté opětovným stisknutím tlačítka FUNC zvolte mezi režimy FM CD USB AUX POZNÁMKA Pokud nebudete v režimu CD USB AUX s přístrojem po dobu 15 minut manipulovat auto...

Page 14: ...číslo předvolby kam chcete stanici uložit a poté potvrďte tlačítkem PROG P MODE na přístroji 3 Vyhledejte další stanici opakováním kroků 1 a 2 dokud neuložíte všechny požadované stanice Lze naprogramovat až 30 stanic 4 Poslech uložené stanice přímo aktivujete pomocí tlačítka 10 M nebo SCAN 10 M POUŽÍVÁNÍ CD MP3 DISKY PRO PŘEHRÁVÁNÍ Tento přístroj je schopen přehrávat veškerá digitální zvuková CD M...

Page 15: ...eré obsahují více než jednu složku Chcete li během přehrávání vybrat požadovanou složku stiskněte a podržte tlačítko TUN FOLD nebo TUN FOLD v režimu zastavení PROGRAMOVÁNÍ STOP Programování stop na disku je možné pokud je zastaveno přehrávání Do paměti lze uložit až 20 stop z CD a to v libovolném pořadí 1 V režimu zastavení stiskněte tlačítko PROG P MODE Na displeji bude blikat PROGRAM a zapne se ...

Page 16: ...PROG P MODE až indikátor RAN z displeje zmizí POUŽÍVÁNÍ USB 1 Stisknutím tlačítka FUNC zvolte režim USB 2 Ke VSTUPU USB připojte zařízení USB Displej LCD zobrazí celkový počet stop uložený na USB Po načtení zařízení USB spustí přístroj automaticky přehrávání 3 Stisknutím tlačítka SCAN 10 M přehrávání pozastavíte a znovu obnovíte 4 Přehrávání zastavíte stisknutím tlačítka 10 M Displej zobrazí celko...

Page 17: ... od středu k okrajům Nikdy nepoužívejte benzen ředidla tekutiny na čištění desek ani antistatické spreje Ujistěte se že dvířka prostoru pro CD jsou vždy zavřena aby nedošlo ke znečištění čočky prachem Nedotýkejte se čočky TECHNICKÉ SPECIFIKACE VŠEOBECNÉ Napájení AC 100 240V 60 50Hz DC 9V UM 2 C x 6 ks Příkon 13 W Standby v pohotovostním režimu 0 5 W Hmotnost přibližně 1 4 kg Rozměry přibližně 245 ...

Page 18: ...leného sběru Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti Je nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví které b...

Page 19: ...ca PRODUKT LASEROWY KLASY 1 znajduje się z tyłu obudowy UWAGA Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek zakłócenia radiowe lub telewizyjne spowodowane przez nieautoryzowane modyfikacje które mogą unieważnić prawo użytkownika do korzystania z urządzenia Unikaj instalowania urządzenia w miejscach opisanych poniżej Miejsca narażone na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub w pob...

Page 20: ...PL LOKALIZACJA ELEMENTÓW STERUJĄCYCH ...

Page 21: ...rie zawierają substancje chemiczne dlatego należy je odpowiednio utylizować PODSTAWOWE FUNKCJE WŁĄCZANIE URZĄDZENIA Po podłączeniu zasilania naciśnij przycisk FUNC aby włączyć urządzenie następnie na ciśnij ponownie przycisk FUNC aby wybrać tryb FM CD USB AUX OSTRZEŻENIE W trybie CD USB AUX gdy urządzenie nie wykonuje głównej funkcji przez 15 minut zostanie automatycznie przełączone w tryb gotowoś...

Page 22: ...j przycisk TUN FOLD lub TUN FOLD aby wybrać pierwszą żądaną stację Następnie naciśnij przycisk PROG P MODE na urządzeniu na wyświetlaczu pojawi się napis P01 2 Naciśnij przycisk 10 M lub SCAN 10 M aby wybrać żądaną sekwencję którą chcesz zapisać a następnie naciśnij przycisk PROG P MODE na urządzeniu aby potwierdzić 3 Wyszukaj kolejną stację powtórz kroki 1 i 2 aż wszystkie żądane stacje zostaną z...

Page 23: ...D lub TUN FOLD aby przeskanować aktualnie odtwarzany utwór z dużą prędkością aż pojawi się żądany fragment a następnie zwolnij przycisk Odtwarzanie rozpocznie się ponownie od tego miejsca Wybór utworu którego numer przekracza 10 Aby wybrać utwór którego numer utworu ścieżki przekracza 10 naciśnij i przytrzymaj przycisk 10 M lub SCAN 10 M w trybie zatrzymania Wybór żądanego folderu w przypadku płyt...

Page 24: ...óki nie zostanie naciśnięty przycisk 10 M 2 Aby anulować funkcję powtarzania naciśnij przycisk PROG P MODE aby komunikat REPEAT FOLDER zniknął z wyświetlacza ODTWARZANIE LOSOWE Naciśnij przycisk PROG P MODE w trybie odtwarzania aby napis RAN pojawił się na wyświetlaczu świeci się w sposób ciągły odtwarzanie losowe rozpocznie się automatycznie od następnego utworu ew naciśnij przycisk przeskoczenia...

Page 25: ...ak pokazano Uwagi dotyczące obchodzenia się z płytami Wyjmuj płytę z opakowania i wkładaj do urządzenia Nie dotykaj odblaskowej powierzchni z nagraniem Nie przyklejaj papieru ani nie zapisuj niczego na powierzchni Nie zginaj płyty Przechowywanie Przechowuj płytę w jej pudełku Nie wystawiaj płyt na bezpośrednie działanie promieni słonecznych wysokich temperatur dużej wilgotności lub zakurzonych mie...

Page 26: ...ozměry około 245 szer x 225 dł x 127 wys mm Temperatura pracy 5 C 35 C SEKCJA ODBIORNIKA Zakres częstotliwości FM 87 5 108 MHz SEKCJA PŁYT KOMPAKTOWYCH Przetwornik optyczny Laser 3 wiązkowy Pasmo przenoszenia 100 Hz 16 kHz SEKCJA AUDIO Moc wyjściowa 2 x 1 3 W RMS AKCESORIA Broszura z instrukcją Przewód AC ZMIANA SPECYFIKACJI TECHNICZNEJ PRODUKTU ZASTRZEŻONA PRZEZ PRODUCENTA ...

Page 27: ...h Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących systemy zbiórki Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza że produkt nie może być trak towany jako odpad komunalny lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu Odpowied nie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływ...

Page 28: ... LASEROVÝ PRODUKT TRIEDY 1 sa nachádza na vonkajšej strane zadnej časti POZNÁMKA Výrobca nie je zodpovedný za rušenie rádia alebo televízora spôsobené neoprávnenými úpravami ktoré môžu viesť k neplatnosti oprávnenia užívateľa toto vybavenie používať Neinštalujte prístroj na nižšie uvedených miestach Miesta vystavené priamemu slnku alebo v blízkosti spotrebičov vyžarujúcich teplo naprí klad v elekt...

Page 29: ...SK UMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV ...

Page 30: ...te dlhší čas používať vyberte ich z prístroja Batérie obsahujú chemické látky preto je potrebné ich správnym spôsobom likvidovať ZÁKLADNÉ FUNKCIE ZAPNUTIE PRÍSTROJA Po zapojení do elektriny zapnite prístroj stisnutím tlačidla FUNC na prístroji a potom opätovným stisnutím tlačidla FUNC zvoľte medzi režimami FM CD USB AUX POZNÁMKA Pokiaľ nebudete v režime CD USB AUX s prístrojom po dobu 15 minút man...

Page 31: ...čidiel 10 M alebo SCAN 10 M zvoľte požadované číslo predvoľby kam chcete stanicu uložiť a potom potvrďte tlačidlom PROG P MODE na prístroji 3 Vyhľadajte ďalšiu stanicu opakovaním krokov 1 a 2 kým neuložíte všetky požadované stanice Možno naprogramovať až 30 staníc 4 Počúvanie uloženej stanice priamo aktivujete pomocou tlačidla 10 M alebo SCAN 10 M POUŽÍVANIE CD MP3 DISKY PRE PREHRÁVANIE Tento prís...

Page 32: ...P3 ktoré obsahujú viac než jednu zložku Ak chcete v priebehu prehrávania vybrať požadovanú zložku stlačte a podržte tlačidlo TUN FOLD alebo TUN FOLD v režime zastavenia PROGRAMOVANIE STÔP Programovanie skladieb na disku je možné ak je zastavené prehrávanie Do pamäte je možné uložiť až 20 stôp na CD a to v ľubovoľnom poradí 1 V režime zastavenia stlačte tlačidlo PROG P MODE Na displeji bude blikať ...

Page 33: ...AN z displeja zmizne POUŽÍVANIE USB 1 Stlačením tlačidla FUNC zvoľte režim USB 2 Ku VSTUPU USB pripojte zariadenie USB Displej LCD zobrazí celkový počet stôp uložený na USB Po načítaní zariadenie USB spustí prístroj automaticky prehrávanie 3 Stlačením tlačidla SCAN 10 M prehrávanie pozastavíte a znovu obnovíte 4 Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla 10 M Displej zobrazí celkový počet stôp na za...

Page 34: ...ajom Nikdy nepoužívajte benzén riedidlá tekutiny na čistenie dosiek ani antistatické spreje Uistite sa že dvierka priestoru pre CD sú vždy zatvorené aby nedošlo k znečisteniu šošovky prachom Nedotýkajte sa šošovky TECHNICKÉ ŚPECIFIKÁCIE VŠEOBECNÉ Napájanie AC 100 240V 60 50Hz DC 9V UM 2 C x 6 ks Príkon 13 W Príkon v pohotovostnom režime 0 5 W Hmotnosť približne 1 4 kg Rozmery približne 245 Š x 225...

Page 35: ... oddeleného zberu Tento symbol na výrobku alebo obale znamená že s výrobkom po ukončení jeho životnosti nemôže byť nakladané ako s bežným odpadom z domácnosti Musí sa odovzdať do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariade ní Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciál nych negatívnych dopadov na životné prostredie a na zdravie človeka ...

Page 36: ...l felelősséget az illetéktelen módosítások által okozott rádió vagy TV interferenciákért amelyek érvényteleníthetik a felhasználó jogát a berendezés üzemeltetésére Kerülje a készülék telepítését az alábbiakban leírt helyekre Helyek amelyek közvetlen napfénynek vannak kitéve vagy hőt sugárzó készülékek példá ul elektromos fűtőberendezések közelében a túl sok hőt kibocsátó berendezések tetejére Nem ...

Page 37: ...HU KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA ...

Page 38: ...kat megfelelő módon kell megsemmisíteni ALAP MŰKÖDÉS KÉSZÜLÉK BEKAPCSOLÁSA A tápellátás csatlakozása után nyomja meg a FUNC gombot a készülék bekapcsolásához utána nyomja meg a FUNC gombot újra az FM CD USB AUX gombot újra az MEGJEGYZÉS CD USB AUX módban ha a készülék több mint 15 percen keresztül nem működik automatikusan belép készenléti módba Ha szeretné a készüléket újra bekapcsolni nyomja meg...

Page 39: ...bot a megerősítéshez 3 Következő csatorna mentéséhez ismételje az 1 2 lépéseket amíg le nem menti az összes kívánt csatornát Akár 30 csatornát lehet a memóriába menteni 4 Nyomja meg az 10 M vagy SCAN 10 M gombot a mentett csatorna elindításához CD MP3 MŰKÖDÉS LEJÁTSZÁSHOZ VALÓ LEMEZ A rendszer a következő típusú lemezeket képes lejátszani audió CD MP3 audió CD Recor dable CD R lemezek audió CD Rew...

Page 40: ... kiválasztása ha az MP3 lemez több mint egy mappát tartalmaz Ha szeretne a kiválasztott mappába ugrani nyomja meg és tartsa megnyomva a TUN FOLD vagy TUN FOLD gombot stop módban ZENESZÁMOK PROGRAMOZÁSA Zeneszámok programozása csak megállított állapotban lehetséges Akár 20 CD szám menthető a memóriába bármilyen sorrendben 1 Stop módban nyomja meg a PROG P MODE gombot PROGRAM felirat villogni fog és...

Page 41: ...i a funkciót nyomja meg a PROG P MODE gombot újra amíg a RAN felirat el nem tűnik a kijelzőről USB MŰKÖDÉS 1 Nyomja meg a FUNC gombot az USB mód kiválasztásához 2 Csatlakoztassa az USB lemezt az USB aljzatba Az LCD kijelzőn megjelenik az USB memóriában lévő zeneszámok és mappák száma USB olvasása után a lejátszás automa tikusan elkezdődik 3 Nyomja meg a SCAN 10 M gombot a lejátszás szüneteltetéséh...

Page 42: ...zt a közepétől a széle felé haladva kell tisztítani Soha ne használjon benzolt hígítót tisztító folyadékot vagy antisztatikus sprayt Mindig csukja be a CD ajtót annak érdekében hogy a lencse ne legyen poros Ne érintse a lencsét SPECIFIKÁCIÓK ÁLTALÁNOS Tápellátás AC 100 240V 60 50Hz DC 9V UM 2 C x 6 Energiafogyasztás 13 W Energiafogyasztás készenléti módban 0 5 W Súly kb 1 4 kg Méretek kb 245 Š x 2...

Page 43: ...gok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben Ez a szimbólum a készüléken vagy annak csomagolásán azt jelzi hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként Kérjük hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását mely bekövetkezhet ne ha nem követi a hull...

Page 44: ...de Clasa 1 se află pe partea din spate NOTĂ Producătorul nu este responsabil pentru nicio interferență radio sau TV cauzată de modificări neautorizate care ar putea anula autorizația utilizatorului de a utiliza echipamentul Evitați instalarea unității în locațiile descrise mai jos Locuri expuse la lumina directă a soarelui sau aflate aproape de aparate care radiază căldură cum ar fi încălzitoarele...

Page 45: ...RO AMPLASAREA CONTROALELOR ...

Page 46: ...E Scoateți bateriile daca sunt descărcate sau dacă sunt utilizate de mult timp Bateriile conțin substanțe chimice astfel că trebuie eliminate în corespunzător FUNCȚII DE BAZĂ PORNIREA UNITĂȚII După conectarea alimentării apăsați butonul FUNC pentru a porni unitatea apoi apăsați din nou butonul FUNC pentru a alege unul modurile FM CD USB AUX NOTĂ În modul CD USB AUX atunci când nu execută funcția p...

Page 47: ...l P01 2 Apăsați 10 M sau SCAN 10 M pentru a alege secvența pe care doriți să o stocați apoi apăsați butonul PROG P MODE de pe unitate pentru a confirma 3 Pentru a căuta un alt post radio repetați pașii 1 și 2 până când toate posturile dorite sunt stocate Pot fi programate până la 30 de posturi 4 Apăsați butonul 10 M sau SCAN 10 M pentru a asculta direct postul memorat UTILIZAREA DISCURILOR CD MP3 ...

Page 48: ...entru a selecta un folder dorit pentru un disc MP3 care conține mai mult de un folder Pentru a selecta un folder dorit în timpul redării apăsați și mențineți apăsat butonul TUN FOLD sau TUN FOLD în modul Stop Oprire PROGRAMAREA PISTELOR Programarea pistelor de disc este posibilă atunci când redarea este oprită În memorie pot fi stocate în orice ordine până la 20 de piste de MP3 1 În modul Stop Opr...

Page 49: ...USB 1 Apăsați butonul FUNC pentru a alege modul USB 2 Conectați dispozitivul USB la intrarea USB Ecranul LCD va afișa numărul total de piste și foldere stocate pe dispozitivul USB După citirea dispozitivului USB unitatea va începe automat redarea 3 Apăsați butonul SCAN 10 M pentru a întrerupe și a relua redarea 4 Apăsați butonul 10 M de pe unitate pentru a opri redarea Ecranul va afișa numărul tot...

Page 50: ...ățat de la centru spre margine Nu utilizați niciodată benzen diluanți lichide de curățare pentru înregistrări sau spray antistatic Asigurați vă că închideți ușița pentru CD astfel încât lentila să nu fie contaminată de praf Nu atingeți lentila SPECIFICAȚII GENERAL Putere necesară Curent alternativ 100 240V 60 50Hz Curent continuu 6 baterii de 9V UM 2 C Consum de energie 13 W Consum de energie în s...

Page 51: ...lte țări europene cu sisteme de colectare separate Acest simbol aflat pe produs sau pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie tratat drept deșeu menajer În schimb produsul trebuie predat la punctul de colectare aplicabil pentru reciclarea echipamentelor electrice și electronice Asigurându vă că acest produs este eliminat în mod corect veți ajuta la prevenirea posibilelor con...

Page 52: ...етикет CLASS 1 LASER PRODUCT ЛАЗЕРНО УСТРОЙСТВО ОТ КЛАС 1 ЗАБЕЛЕЖКА Производителят не е отговорен за възникнали смущения при радио и ТВ приемници причинени от самоволни изменения на уреда Те могат да доведат до отпадане на правото на потребителя да го ползва Избягвайте поставяне на уреда на места описани по долу Места изложени на пряка слънчева светлина или близо до уреди излъчващи топлина като ел...

Page 53: ...BG МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ НА ЕЛЕМЕНТИТЕ ЗА УПРАВЛЕНИЕ ...

Page 54: ...е Батериите съдържат химически вещества затова трябва да бъдат изхвърляни екологично правилно ОСНОВНИ ФУНКЦИИ ВКЛЮЧВАНЕ НА УРЕДА След свързване на захранването на уреда натиснете бутона FUNC за да го включите след което натиснете отново бутона FUNC за да изберете режим FM CD USB AUX ЗАБЕЛЕЖКА В режим CD USB AUX когато не се ползва в течение на 15 минути уредът автоматично ще премине в състояние на...

Page 55: ... радиостанция без да е нужно да сканирате и търсите всеки път наново 1 Натиснете бутона TUN FOLD или TUN FOLD за да изберете първата желана радиостанция След това натиснете бутона PROG P MODE при което на дисплея ще се покаже P01 2 Натиснете бутона 10 M или SCAN 10 M за да изберете жланата последователност която искате да запаметите и натиснете бутона PROG P MODE за да потвърдите 3 Потърсете друга...

Page 56: ...ите конкретен пасаж по време на възпроизвеждане сканиране на пътечките при висока скорост Натиснете и задръжте бутона TUN FOLD или TUN FOLD за да сканирате текущо възпроизвежданата пътечка при висока скорост докато чуете желания пасаж след което отпуснете бутона Възпроизвеждането ще започне отново от тази точка За да изберете мелодия чийто номер пътечка е по голям от 10 За да изберете мелодия пъте...

Page 57: ...а прекратите функцията за Повторение Repeat натиснете бутона PROG P MODE докато от дисплея изчезне REPEAT FOLDER НЕПОСЛЕДОВАТЕЛНО ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ Натиснете бутона PROG P MODE в режим на възпроизвеждане докато на дисплея се покаже стабилно RAN при това от следващата пътечка автоматично ще започне непоследователно по случаен ред възпроизвеждане Или натиснете бутона CD skip forward докато всички пъте...

Page 58: ...инаги ползвайте компакт дискове с показаната тук марка Бележки за работата с дискове Изваждане на диска от кутията му и зареждане Не пипайте огледалната страна със записа Не залепвайте хартия и не пишете нищо върху повърхността Не огъвайте диска Съхраняване Съхранявайте диска в кутията му Не излагайте дисковете на пряка слънчева светлина или висока температура висока влажност или запрашаване Почис...

Page 59: ...о 1 4 kg Rozměry приблизително 245 Ш x 225 Д x 127 В mm Околна температура при работа 5 C 35 C СЕКЦИЯ РАДИОПРИЕМНИК FM Честотен диапазон 87 5 108 MHz CD СЕКЦИЯ Четяща оптика 3 лъчев лазер Честотна лента 100 Hz 16 kHz ФУНКЦИЯ АУДИО Изходна мощност 2 x 1 3 W RMS еф стойност ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Книжка с Ръководство за експлоатация Мрежов кабел ЗАПАЗВАМЕ ПРАВОТО СИ НА ПРОМЯНА НА ТЕХНИЧЕСКИТЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ...

Page 60: ...пейски страни с разделно събиране на отпадъците Този символ върху продукта или опаковката му показва че продуктът не трябва да се счита за домашен отпадък Той трябва да бъде предаден в подходящ пункт за рециклиране на електрическо и електронно оборудване Когато изхвърлите този продукт екологично правилно ще помогнете за предотвратяване на потенциално негативните последствия за околната среда и чов...

Page 61: ......

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ...This product is manufactured and distributed exclusively by ETA a s serviced and warranted by its designated partner JVC is the trademark of JVCKENWOOD Corporation used by such company under license ...

Reviews: