background image

 

 

3.

 

Place the record on the platter and do not let the record touch the lid.   

 

Use the 45 rpm adaptor if you are playing 45 rpm records.   
 
 

4.

 

Unlock the tone arm from the rest, and then slowly move it to the record side. The platter will start to 
rotate.  
                           

                 

                           

 

                  Tone arm locked                                Tone arm unlocked 

 
5.

 

Put down the 

lift lever

 to drop the tone arm and touch the record gently. The phono will start playing the record. 

6.

 

Push the 

lift lever 

upward to raise the tone arm from the arm park, now platter will still be rotating but phono playing 

will stop. To continue the playing, you need to put down the 

lift lever. 

7.

 

Adjust the volume to the desired level. 

8.

 

At the end of record, the platter will automatically stop rotating. Push the 

lift lever

 upward to raise the tone arm and 

lock it on the rest, and then put down the

 lift lever

9.

 

To stop manually, lift the tone arm from the record and return it to the arm park. 

 

REMARK

: As some kind of record the auto-stop area was out of the unit setting, so it will stop before the last track finishes. In 

this case, select the 

auto-stop switch

 to “off” position, then it will run to the end of the record but will not stop automatically 

(turn off the unit by power button or switch back the

 auto-stop switch 

to “on” position to stop the platter rotating). Then put 

back the tone arm to the arm park. 
 

PHONO ENCODING 

1.

 

Press 

  to enter the phono mode and then insert a memory device. 

2.

 

Press . 

 

It will take 3-5 seconds to read the memory device. 

3.

 

Turn 

knob to select desired mode (USB or SD) for encoding. Then press 

to confirm. 

 

The system will start encoding after a few seconds. 

4.

 

To finish encoding, press 

  and the unit will return to the phono mode and the track is recorded in the “LINE_IN” folder. 

 

REMARK: 

The recording speed is 1:1 according to the actual playing time of the phono. 

the recording format is preset at – mp3 

bit rate: 128 kbps.

 

 

 

AUX IN JACK & ENCODING                                                                                                                   

Press 

  to enter the AUX mode, then connect the external audio device (such as a CD player) through the 

AUX IN 

jack

. Audio signal from the external audio device can be played through the system. 

 

AUX IN ENCODING 

1.

 

Repeatedly press 

  on the remote until the display shows “AUX”, then insert a memory device.   

2.

 

Press . 

 

It will take 3-5 seconds to read the memory device. 

3.

 

Turn 

knob to select desired mode (USB or SD) for encoding. Then press 

to   

      confirm. 

 

The system will start encoding after a few seconds. 

4.

 

To finish encoding, press 

  and the unit will return to the AUX mod and the track is recorded in the “LINE_IN” folder.   

 
 

REMARK: 

The recording speed is 1:1 according to the actual playing time of the external audio device. 

The recording format is preset at – mp3 bit rate: 128 kbps. 

 
 

Arm lock

 

Downloaded from www.vandenborre.be

EN-7

Summary of Contents for RD-F327B

Page 1: ...NOTICE D UTILISATION RD F327B Platine Disque à Lecteur CD D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 2: ...ONSEILS POUR OPTIMISER LA RÉCEPTION 6 DISQUES VINYLES et ENCODAGE 6 ENTRÉE AUX IN et ENCODAGE 7 LIRE DES FICHIERS MP3 D UNE CARTE MÉMOIRE OU D UN SUPPORT USB 8 SUPPRIMER DES FICHIERS D UNE CARTE SD OU D UN SUPPORT USB 9 LECTURE ET ENCODAGE DES CD 9 SÉPARER LES MORCEAUX LORS DE L ENREGISTREMENT USB SD DE LA PLATINE OU DE L ENTRÉE AUX 11 CONNEXION BLUETOOTH 11 PRISE CASQUE ET PRISES LINE OUT 11 FONC...

Page 3: ... éclaboussures et de plus qu aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l appareil To protect the environment use local recycling facilities for battery disposal Déposez vos piles usagées auprès d installation de recyclage pour protéger notre environnement Les piles piles installées ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil d un feu ...

Page 4: ...uvercle du plateau CD 10 Bouton marche arrêt volume 11 Bouton 12 Bouton 13 Bouton 14 Bouton 15 Bouton 16 Bouton d ouverture fermeture du plateau CD 17 Bouton 18 Bouton 19 Bouton 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 20 14 15 16 17 18 19 13 21 22 23 34 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 12 13 14 16 23 20 21 22 15 19 18 17 11 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e FR 3 ...

Page 5: ... ou de réglages ou l exécution de procédures autres que ceux spécifiés dans les présentes peuvent provoquer l exposition à des rayonnements dangereux Cet appareil ne doit être réglé et réparé par aucune personne autre que du personnel de réparation qualifié PRÉCAUTIONS D UTILISATION INSTALLATION Déballez toutes les pièces et retirez les éléments de protection Ne branchez pas l appareil dans le sec...

Page 6: ... confirmer 3 Réglez l heure d arrêt de l alarme OFF clignote à l écran a Pour régler les heures tournez le bouton puis appuyez sur pour confirmer b Pour régler les minutes tournez le bouton puis appuyez sur pour confirmer 4 Régler le mode de l alarme TUNE clignote à l écran Tournez le bouton pour sélectionner le mode de l alarme L ordre de sélection est TUNE Radio CD USB CARD Carte appuyez sur pou...

Page 7: ...FM stéréo Quand le signal stéréo est faible l appareil reçoit les stations de radio dans le mode mono L icône ST s affiche quand la station est diffusée en stéréo CONSEILS POUR OPTIMISER LA RÉCEPTION AM L appareil comporte une antenne barre AM intégrée Quand la réception est faible tournez légèrement l appareil ou repositionnez le FM Déployez entièrement l antenne filaire FM pour optimiser la réce...

Page 8: ...aut alors l arrêter avant la fin de la lecture de la dernière piste Pour cela réglez le sélecteur d arrêt automatique sur la position OFF désactivé ainsi l appareil lira le disque jusqu à la fin mais il ne s arrêtera pas automatiquement éteignez l appareil en actionnant son bouton marche arrêt ou en repositionnant le sélecteur d arrêt automatique sur la position ON activé pour stopper la rotation ...

Page 9: ...r rechercher les dossiers vers l arrière ou l avant FONCTION RÉPÉTITION Pendant la lecture appuyez une fois sur la lecture d un seul morceau est répétée Appuyez à nouveau sur la lecture de tous les morceaux stockés sur le support de stockage est répétée PROGRAMME DE LECTURE Jusqu à 99 fichiers MP3 peuvent être programmés et lus dans n importe quel ordre défini Vérifiez que l appareil est à l arrêt...

Page 10: ...on 5 Quand l icône USB ou SD s arrête de clignoter cela indique que la copie de tous les fichiers est terminée SUPPRIMER DES FICHIERS D UNE CARTE SD OU D UN SUPPORT USB L appareil vous permet de supprimer des fichiers stockés sur un support de stockage Supprimer 1 fichier 1 Maintenez appuyé pendant 3 s pendant la lecture one clignote à l écran 2 Appuyez sur pour confirmer Supprimer 1 dossier 1 Ins...

Page 11: ... lire dans n importe quel ordre choisi Vérifiez que l appareil est à l arrêt 1 Appuyez plusieurs fois sur le bouton de la télécommande jusqu à ce que CD s affiche 2 Appuyez sur MEM et P01 clignote sur l écran 3 Sélectionnez le fichier piste désiré en tournant le bouton S il faut sélectionner un dossier appuyez sur pour rechercher le dossier vers l arrière ou l avant 4 Appuyez sur pour confirmer et...

Page 12: ...t automatique est activée Puis démarrez l enregistrement USB SD l appareil peut automatiquement détecter la plage de silence entre chaque morceau et créer un nouveau fichier sur lequel démarrer l enregistrement du morceau suivant Pour désactiver la fonction de sectionnement automatique appuyez sur avant l enregistrement l écran affiche t of REMARQUES Plusieurs secondes du début du morceau suivant ...

Page 13: ...ures ménagères Contactez votre revendeur ou vos autorités locales pour connaître les instructions de mise au rebut et de recyclage Déposez les piles au point de collecte pour recyclage le plus proche de chez vous Le guide d instruction du produit vous indique exactement comment procéder pour enlever les piles usagées Nous nous excusons d avance pour les désagréments causés par les quelques erreurs...

Page 14: ...GEBRUIKSAANWIJZING RD F327B Platenspeler met CD speler D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 15: ...FM STEREO ONTVANGST 6 FM FM STEREO RADIO CODEREN 6 GRAMMOFOON EN CODERING 7 AUX IN AANSLUITING EN CODERING 7 MP3 LIEDJES VIA USB OPSLAGMEDIA OF GEHEUGENKAART AFSPELEN 8 BESTANDEN VAN USB SD KAART VERWIJDEREN 9 COMPACT DISC CD AFSPELEN EN CODEREN 10 DE TRACKS SPLITSEN VOOR USB SD OPNAME IN DE PLATENSPELER AUX IN MODUS 11 BLUETOOTH VERBINDING 11 OORTELEFOONAANSLUITING EN LINE OUT AANSLUITINGEN 11 EN...

Page 16: ...er en plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals vazen op het apparaat Om het milieu te beschermen maak gebruik van de lokale recyclingvoorzieningen voor het afvoeren van gebruikte batterijen Stel batterijen geïnstalleerde accu of batterijen nooit bloot aan overmatige warmte zoals zonlicht vuur etc Wanneer de stekker of connector als stroomonderbreker wordt gebruikt moet deze stroomonderbr...

Page 17: ...Scherm 7 kaartsleuf 8 aansluiting 9 CD klep 10 Aan uit Volumeknop 11 knop 12 knop 13 knop 14 knop 15 knop 16 CD klep open dicht knop 17 knop 18 knop 19 knop 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 20 14 15 16 17 18 19 13 21 22 23 34 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 12 13 14 16 23 20 21 22 15 19 18 17 11 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e NL 3 ...

Page 18: ...vaar opleveren Laat aanpassingen en reparaties aan het toestel alleen door vakbekwaam personeel uitvoeren VOORZORGSMAATREGELEN INSTALLATIE Haal alle onderdelen uit de verpakking en verwijder alle verpakkingsmateriaal Controleer de netspanning voordat u de stekker van het toestel in het stopcontact steekt en andere aansluitingen tot stand brengt Dek de ventilatieopeningen niet af en zorg voor een v...

Page 19: ...m het juiste uur in te stellen en druk vervolgens op om te bevestigen b Om de minuten in te stellen draai aan de knop om de juiste minuten in te stellen en druk vervolgens op om te bevestigen 4 Wekmodus instellen TUNE knippert op het scherm Draai aan de knop om de wekmodus te selecteren De volgorde is TUNE CD USB CARD druk op om te bevestigen 5 Wekvolume instellen V volumeniveau knippert op het di...

Page 20: ...eosignaal zwak is zal het toestel de radiostations in de monomodus ontvangen Het ST pictogram wordt weergegeven wanneer het station in stereo wordt uitgezonden TIPS VOOR EEN BETERE ONTVANGST AM Het toestel is voorzien van een geïntegreerde AM staafantenne Als de ontvangst zwak is draai het toestel lichtjes of verplaats het FM Leg de FM draadantenne volledig open voor de beste ontvangst en kleef he...

Page 21: ...ten de instelling van het toestel het toestel zal aldus stoppen voordat de laatste track is afgespeeld Stel de automatische stopschakelaar in dit geval in op de stand off uit zodat de volledige plaat wordt afgespeeld schakel het toestel uit met de aan uit knop of stel de automatische stopschakelaar opnieuw in op on aan om de draaischijf te laten stoppen met draaien Plaats de toonarm vervolgens opn...

Page 22: ... bestand af te spelen EEN MAP ZOEKEN Druk op om een map achteruit of vooruit te gaan HERHAALFUNCTIE Tijdens het afspelen druk eenmaal op en één track wordt herhaaldelijk afgespeeld Druk opnieuw op en alle tracks in het geheugenapparaat worden herhaaldelijk afgespeeld TRACKS PROGRAMMEREN U kunt tot 99 MP3 bestanden programmeren en in een willekeurige volgorde afspelen Zorg dat het systeem zich in d...

Page 23: ...scherm Het kopiëren wordt uitgevoerd 5 Eenmaal het USB of SD pictogram stopt met knipperen is het kopiëren van alle tracks voltooid BESTANDEN VAN USB SD KAART VERWIJDEREN Het systeem kan bestanden wissen die op een geheugenapparaat zijn opgeslagen 1 track verwijderen 1 Tijdens het afspelen druk en houd circa 3 seconden ingedrukt one knippert op het scherm 2 Druk op om te bevestigen 1 map verwijder...

Page 24: ...lgorde af te spelen Zorg dat het toestel zich in de stopmodus bevindt 1 Druk herhaaldelijk op op de afstandsbediening totdat CD wordt weergegeven 2 Druk op MEM en P100 knipperen op het scherm 3 Selecteer een gewenste track door aan de knop te draaien Als het kiezen van een map vereist is druk op om een map achteruit of vooruit te gaan 4 Druk op om te bevestigen en de track in het geheugen op te sl...

Page 25: ...ame van de volgende track wordt gestart Om de automatische splitsfunctie te deactiveren druk voor het opnemen op en het scherm geeft T of weer OPMERKINGEN Het is mogelijk dat de eerste seconden van het begin van de volgende track niet worden opgeslagen aangezien het toestel enkele seconden nodig heeft om een nieuw bestand op het USB apparaat of de SD kaart te maken Tijdens de opname vanaf de plate...

Page 26: ...nkel waar U het product heeft gekocht en met het plaatselijke bestuur om meer te weten over het verwijderen van afval en recyclage De batterijen moeten verwijderd worden bij uw plaatselijk recyclagepunt Raadpleeg de gebruiksaanwijzing om te weten hoe U de batterijen moet verwijderen voor afval We bieden onze excuses aan voor elk ongemak dat veroorzaakt wordt door kleine onregelmatigheden in deze g...

Page 27: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES RD F327B Tocadiscos con reproductor de CD D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 28: ...ONSEJOS PARA UNA MEJOR RECEPCIÓN 6 MODO PHONO TOCADISCOS Y GRABACIÓN 7 TOMA AUX IN Y GRABACIÓN 7 REPRODUCCIÓN DE UNA CANCIÓN EN MP3 A TRAVÉS DE UN DISPOSITIVO USB O DE UNA TARJETA DE MEMORIA 8 ELIMINAR UN ARCHIVO DEL DISPOSITIVO USB O LA TARJETA DE MEMORIA 9 REPRODUCCIÓN Y GRABACIÓN DE DISCOS COMPACTOS CD 9 FUNCIÓN DE PARTICIÓN DE PISTA PARA LA GRABACIÓN EN USB SD EN EL MODO TOCADISCOS O AUX IN 11...

Page 29: ...esto a goteos o salpicaduras ni se deben colocar encima objetos que contengan líquidos p ej jarrones A fin de proteger el medioambiente haga uso de los servicios de recogida de productos reciclajes a la hora de desechar la pila Las pilas batería o pilas instaladas no deben quedar expuestas a fuentes de calor excesivo como la luz del sol o el fuego El enchufe o el conector IEC siempre deben permane...

Page 30: ...10 Mando de encendido volumen 11 Botón 12 Botón 13 Botón 14 Botón 15 Botón 16 Botón de apertura cierre de la bandeja del lector de CD 17 Botón 18 Botón 19 Botón 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 20 14 15 16 17 18 19 13 21 22 23 34 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 12 13 14 16 23 20 21 22 15 19 18 17 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 12 13 14 16 23 20 21 22 15 19 18 17 11 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o ...

Page 31: ...os puede dejarle expuesto a radiaciones peligrosas Los ajustes o las reparaciones que sea necesario efectuar en esta unidad solo deberá efectuarlos personal acreditado MEDIDAS DE PRECAUCIÓN INSTALACIÓN Saque todas las piezas de la caja y retire el material protector No conecte la unidad a la corriente eléctrica hasta comprobar la tensión de la corriente y antes de realizar cualquier otra conexión ...

Page 32: ...l mando hasta ajustarlos a la hora correcta y pulse para confirmar b Para ajustar los dígitos de los minutos gire el mando hasta ajustarlos a los minutos correctos y pulse para confirmar 4 Ajuste del modo de alarma TUNE parpadeará en la pantalla Gire el mando para seleccionar el modo de alarma Los modos aparecerán en este orden TUNE radio CD USB CARD tarjeta Pulse para confirmar 5 Ajuste del volum...

Page 33: ... el modo FM mono o FM estéreo Cuando reciba una señal estéreo débil la unidad captará las emisoras de radio en el modo mono El icono ST se mostrará cuando se reciba una señal estéreo de una emisora de radio CONSEJOS PARA UNA MEJOR RECEPCIÓN AM La unidad incorpora una antena AM en forma de barra Si la recepción es débil gire un poco la unidad o colóquela en otro lugar FM Extienda del todo el cable ...

Page 34: ...l disco en reproducción y trasladarlo hasta su soporte OBSERVACIÓN En determinados discos de vinilo el área de detención automática estará fuera del intervalo de ajuste de la unidad por lo que la reproducción se detendrá antes de que se termine la última canción En tales casos mueva el botón de detención automática a la posición de desactivación OFF de manera que el giradiscos siga girando hasta e...

Page 35: ... el mando para reproducir el archivo anterior o siguiente BÚSQUEDA DE CARPETA Pulse para avanzar o retroceder en la búsqueda de una carpeta FUNCIÓN DE REPETICIÓN Durante la reproducción pulse una vez para reproducir una sola canción repetidamente Pulse otra vez para repetir todas las canciones del dispositivo de memoria repetidamente PROGRAMACIÓN DE CANCIONES Se puede establecer un programa de has...

Page 36: ...bo la copia 5 Cuando el icono USB o SD deje de parpadear significa que se han terminado de copiar todas las canciones ELIMINAR UN ARCHIVO DEL DISPOSITIVO USB O LA TARJETA DE MEMORIA La unidad puede eliminar un archivo guardado en un dispositivo de memoria Eliminar una canción 1 Pulse unos 3 segundos durante la reproducción La palabra one una parpadeará en la pantalla 2 Pulse el botón para confirma...

Page 37: ... pantalla 2 Pulse MEM y P01 parpadearán en la pantalla 3 Seleccione la canción deseada girando el mando Si es necesario seleccionar una carpeta pulse para retroceder o avanzar en la búsqueda de la carpeta 4 Pulse para confirmar y guardar la canción en la memoria 5 Repita los pasos 3 y 4 para guardar canciones adicionales en la memoria 6 Cuando haya incluido todas las canciones que desea en el prog...

Page 38: ...a canción creará un nuevo archivo y comenzará la grabación de la canción siguiente Para desactivar la función de partición automática pulse antes de la grabación la pantalla mostrará t of NOTAS Puede que no se graben los primeros segundos del inicio de una canción ya que la unidad tardará unos segundos en crear un archivo nuevo en el dispositivo USB o la tarjeta SD Durante la grabación desde el to...

Page 39: ...berá seguir las leyes y regulaciones sobre la disposición Los productos eléctricos y pilas deberán desecharse separadamente de los residuos domésticos cuando estos alcanzan el final de su vida activa Contacte al comercio donde adquirió el producto y a su autoridad local para conocer más sobre disposición y reciclaje Las pilas deberán ser desechadas en su centro local de recolección para reciclaje ...

Page 40: ...MANUAL DE INSTRUÇÕES RD F327B Gira discos com leitor de CD D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 41: ...HOR RECEÇÃO 7 FONOGRAMA E CODIFICAÇÃO 8 ENTRADA AUXILIAR E CODIFICAÇÃO 9 REPRODUÇÃO DE MÚSICAS EM MP3 ATRAVÉS DO DISPOSITIVO DE ARMAZENAMENTO USB OU CARTÃO DE MEMÓRIA 9 APAGAR FICHEIRO DE USB CARTÃO SD 11 REPRODUÇÃO E CODIFICAÇÃO DE COMPACT DISC CD 12 DIVIDIR A FUNÇÃO DE FAIXAS PARA A GRAVAÇÃO USB SD NO GIRA DISCOS AUXILIAR 14 LIGAÇÃO POR BLUETOOTH 15 ENTRADA PARA AUSCULTADORES E SAÍDAS LINE OUT 1...

Page 42: ...e não coloque objetos cheios de água como vasos em cima do aparelho Para proteger o ambiente use instalações de reciclagem locais para eliminar as pilhas As pilhas conjunto de pilhas ou pilhas instaladas não devem ser expostas a calor em excesso como a luz direta do sol fogo ou algo parecido Quando a ficha da alimentação ou um acoplador do aparelho for utilizado como o dispositivo para desligar o ...

Page 43: ...so de Standby Bluetooth 5 Porta 6 Visor 7 Ranhura do cartão 8 Entrada 9 Porta do CD 10 Manípulo da energia volume 11 Botão 12 Botão 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 20 14 15 16 17 18 19 13 21 22 23 34 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 12 13 14 16 23 20 21 22 15 19 18 17 11 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e PT 3 ...

Page 44: ...uto 30 Alavanca de elevação 31 Botão de ligar desligar a paragem automática 32 Seletor da velocidade 33 45 78 RPM 33 Braço da agulha 34 Bloqueio do braço Para evitar possíveis danos à audição não oiça a níveis de volume elevados durante longos períodos de tempo TELECOMANDO COLOCAÇÃO DAS PILHAS O telecomando funciona com uma pilha de lítio CR2025 Os botões no telecomando efetuam as mesmas funções q...

Page 45: ...o da alimentação na unidade ou prima o botão no telecomando para ligar a unidade O indicador vermelho de inativo desliga se e a luz do visor acende ACERTAR O RELÓGIO 1 No modo inativo prima e mantenha premido durante cerca de 3 segundos 12h 24h pisca no ecrã 2 Enquanto o formato das horas estiver a piscar rode o manípulo para selecionar o formato 12h ou 24h 3 Prima para confirmar Os dígitos das ho...

Page 46: ... para confirmar 6 Quando o despertador estiver acertado e escolhido o ícone do relógio é apresentado 7 Para cancelar o despertador No modo inativo prima e o ícone do relógio desaparece do ecrã FUNÇÃO SNOOZE Prima no telecomando quando o despertador tocar O despertador desliga se passados cerca de 10 minutos e depois volta a tocar de novo Esta função pode ser usada repetidamente durante um interval...

Page 47: ...CEPÇÃO FM FM ESTÉREO Prima no telecomando para selecionar o modo FM mono ou FM estéreo Quando os sinais de estéreo estiverem fracos a unidade recebe as estações de rádio no modo mono O ícone ST é apresentado quando a estação estiver a transmitir em estéreo DICAS PARA UMA MELHOR RECEÇÃO AM Existe uma antena AM incorporada Se a receção estiver fraca rode ligeiramente ou altere o local da unidade FM ...

Page 48: ...o para cima para levantar o braço da agulha do suporte do braço Agora o prato continua a girar mas a reprodução do fonograma pára Para continuar a reprodução precisa de baixar a alavanca de elevação 7 Ajuste o volume para o nível desejado 8 No final do disco o prato pára automaticamente de girar Pressione a alavanca de elevação para cima para levantar o braço da agulha e fixá lo no suporte do braç...

Page 49: ...memória 2 Prima Leva 3 a 5 segundos para ler o dispositivo de memória 3 Rode o manípulo para selecionar o modo desejado USB ou SD para codificação A seguir prima para confirmar O sistema começa a codificação passados alguns segundos 4 Para terminar a codificação prima e a unidade volta ao modo auxiliar e a faixa é gravada na pasta LINE_IN NOTA A velocidade de gravação é de 1 1 de acordo com o temp...

Page 50: ...cessário selecionar a pasta prima para procurar a pasta para a frente e para trás 4 Prima para confirmar e guardar a faixa na memória 5 Repita os passos 3 e 4 para guardar faixas adicionais na memória se necessário 6 Quando todas as faixas desejadas forem programadas prima para reproduzir as faixas pela ordem atribuída 7 Prima para parar a reprodução das faixas programadas e prima de novo para can...

Page 51: ... no ecrã A cópia está agora a ser efetuada 5 Quando o ícone USB ou SD deixa de piscar significa que a cópia de todas as faixas está completa APAGAR FICHEIRO DE USB CARTÃO SD O sistema consegue apagar o ficheiro guardado no dispositivo de memória Apagar 1 faixa 1 Prima e mantenha premido durante cerca de 3 segundos durante a reprodução one pisca no ecrã 2 Prima para confirmar Apagar 1 pasta 1 Insir...

Page 52: ...cos a porta do CD fecha automaticamente Se abrir a porta do CD e passar para outro modo a porta do CD fecha automaticamente BOTÃO DE REPRODUÇÃO PAUSA Prima uma vez para fazer uma pausa Prima de novo para continuar a reprodução BOTÃO DE PARAR Prima para interromper a reprodução BOTÃO DE SEGUINTE ANTERIOR Durante a reprodução rode o manípulo para reproduzir o ficheiro anterior ou seguinte PROCURAR N...

Page 53: ...eprodução one pisca no ecrã 3 Prima para confirmar O ícone USB ou SD pisca no ecrã A cópia está agora a ser efetuada 4 Após terminar a cópia a unidade pára automaticamente a reprodução A unidade volta ao modo CD COPIAR 1 PASTA APENAS PARA DISCOS MP3 1 Insira um dispositivo USB ou um cartão SD e selecione a função CD Certifique se de que a unidade está no modo parado 2 Prima para procurar a faixa d...

Page 54: ...o ser gravados pois a unidade pode levar alguns segundos a criar um novo ficheiro no dispositivo USB ou cartão SD Durante a gravação a partir do gira discos para o dispositivo USB ou cartão SD quando a unidade tiver detetado uma parte silenciosa o gira discos pára temporariamente O gira discos continua a funcionar quando o dispositivo USB ou cartão SD começar a criar um novo ficheiro a ser gravado...

Page 55: ... preservar os recursos naturais e assegurar que os materiais sejam reciclados de forma a proteger a saúde e o meio ambiente Deve cumprir as leis e regulamentos sobre a eliminação Os resíduos de produtos elétricos e as pilhas devem ser eliminados de forma separada dos resíduos residenciais quando o produto atingir o fim de vida Contacte a loja onde adquiriu o produto e a sua autoridade local de for...

Page 56: ...INSTRUCTION MANUAL RD F327B Turntable with CD Player D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 57: ...ONS 6 FM FM STEREO RECEPTION 6 FM FM STEREO RADIO ENCODING 6 PHONO ENCODING 6 AUX IN JACK ENCODING 7 PLAYBACK OF MP3 SONG VIA USB STORAGE MEDIA OR MEMORY CARD 8 FILE DELETE FROM USB SD CARD 9 COMPACT DISC CD PLAYBACK ENCODING 9 SPLIT TRACK FUNCTION FOR USB SD RECORDING FOR TURNTABLE AUX IN 11 BLUETOOTOOTH CONNECTION 11 EARPHONE JACK LINE OUT JACKS 11 POWER SAVING FEATURE 11 SPECIFICATIONS 11 DISPO...

Page 58: ...apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids such as vases shall be placed on the apparatus To protect the environment use local recycling facilities for battery disposal Batteries battery pack or batteries installed shall not be exposed to excessive heat such as sunshine fire or the like Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the...

Page 59: ...lot 8 jack 9 CD door 10 Power Volume knob 11 button 12 button 13 button 14 button 15 button 16 CD door open close button 17 button 18 button 19 button 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 20 14 15 16 17 18 19 13 21 22 23 34 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 12 13 14 16 23 20 21 22 15 19 18 17 11 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e EN 3 ...

Page 60: ...rein may result in hazardous radiation exposure This unit should not be adjusted or repaired by anyone except qualified service personnel PRECAUTIONS FOR USE INSTALLATION Unpack all parts and remove protective material Do not connect the unit to the mains before checking the mains voltage and before all other connections have been made Do not cover any vents and make sure that there is a space of ...

Page 61: ... to confirm 4 Setting alarm mode TUNE will flash on the display Turn knob to select the alarm mode The sequence is TUNE CD USB CARD press to confirm 5 Setting alarm volume V volume level will flash on the display Turn knob to select the alarm volume press to confirm 6 When the alarm is set the clock icon will be display 7 To cancel alarm in standby state press and the clock icon will disappear fro...

Page 62: ...otate or re position the unit FM Fully extend the FM wire antenna for best reception and tape its tip to a wall or other surface FM FM STEREO RADIO ENCODING 1 Press to activate the radio mode and then press again to select the desired band AM or FM 2 Insert a memory device 3 Press and the unit will take 3 5 seconds to read memory device 4 Turn knob to select desired mode USB or SD for encoding The...

Page 63: ...platter rotating Then put back the tone arm to the arm park PHONO ENCODING 1 Press to enter the phono mode and then insert a memory device 2 Press It will take 3 5 seconds to read the memory device 3 Turn knob to select desired mode USB or SD for encoding Then press to confirm The system will start encoding after a few seconds 4 To finish encoding press and the unit will return to the phono mode a...

Page 64: ...ect a desired track by turning knob If folder selection is required press to search folder backward or forward 4 Press to confirm and store the track into memory 5 Repeat steps 3 and 4 to store additional tracks into the memory if necessary 6 When all the desired tracks have been programmed press to play the tracks in the assigned order 7 Press to stop playing of programmed tracks and press again ...

Page 65: ...nd hold for about 3 seconds del will be displayed 4 Turn knob until dir is displayed 5 Press to confirm Delete all tracks 1 Insert a USB device or SD card and select the USB or CARD function Ensure the unit is in stop mode 2 Press and hold for about 3 seconds one will flash on the display 3 Turn knob until ALL is displayed 4 Press to confirm The USB or SD icon will flash on the display Deleting is...

Page 66: ...device or SD card and then repeatedly press until CD is displayed 2 Press during playback one will flash on the display 3 Press to confirm The USB or SD icon will flash on the display Copying is performing now 4 After copying is finished the unit will stop playback automatically The unit will return to CD mode CDDA format files recorded in CDIN folder MP3 format files recorded in COPY folder COPY ...

Page 67: ...r SD card has begun creating a new file to be recorded BLUETOOTOOTH CONNECTION 1 Repeatedly press on the remote until the display shows bt or repeatedly press to select the Bluetooth mode The blue indicator will flash indicating that the unit is ready for connecting with your Bluetooth enabled device 2 Switch on the Bluetooth function of your Bluetooth device and search RD F327B for connection 3 A...

Page 68: ...n the product reaches the end of its life Contact the store where you bought the product and your local authority to learn about disposal and recycling The batteries must be disposed of at your local recycling point We apologize for any inconvenience caused by minor inconsistencies in these instructions which may occur as a result of product improvement and development Darty Holdings SAS 14 route ...

Page 69: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 70: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Reviews: