background image

9

DVD

IN

DVD

IN

DVD

A

B

C

D

RIGHT

LEFT

FRONT

SUB

  WOOFER

AUDIO

RIGHT

SURR

LEFT

CENTER

DVD

IN

R

L

僅對應

 RX-6042S

當您使用模擬分離式輸出(

5.1 

頻道再生)插孔連接

 DVD 

盤機時:

本連接方法是用于欣賞

 

DVD

 

音頻聲音的最佳連接方法。

在播放

 

DVD

 

音頻碟片時,使用本連接方法可以再生出高品

質的原聲。

Å

至重低音輸出

ı

至中央頻道音頻輸出

Ç

至左/右前頻道音頻輸出

Î

至分量視頻輸出

 

S

-視頻輸出

Ï

至復合視頻輸出

Ì

至左/右環繞頻道音頻輸出

注:

當將

 

DVD

 

視盤機連接至分量視頻輸入插孔時,請正確進行

 

AV COMPU

LINK 

分量視頻輸入的設定(

VIDEO IN DVD

)。詳細情況請參閱第

 

22

頁。

DVD

 

視盤機

當連接帶有立體聲輸出插孔的

 DVD 

視盤機時:

Å

至分量視頻輸出

ı

 S-

視頻輸出

Ç

至復合視頻輸出

Î

至左/右前頻道音頻輸出(或如果需要,至混合音頻輸出)

注:

對應

 RX-6042S

: 當將

 

DVD

 

視盤機連接至分量視頻輸入插孔時,請

正確進行

 

AV COMPU LINK 

分量視頻輸入的設定(

VIDEO IN DVD

)。

詳細情況請參閱第

 

22 

頁。

想要欣賞杜比數碼和

 DTS 

多頻道軟件(包括雙重單聲道軟件)時,須

使用數碼輸入/輸出端子來連接

 

DVD

 

視盤機。

綠色

紅色

藍色

DVD

IN

DVD

IN

DVD

R

L

L

A

B

C

E

D

F

G

RIGHT

LEFT

FRONT

SUB

  WOOFER

AUDIO

RIGHT

SURR

LEFT

DVD

IN

CENTER

R

綠色

紅色

藍色

僅對應

 RX-6042S

DVD 

視盤機

DVD

 

視盤機

CH_01-10_5042&6042[US]f.p65

2/9/04, 11:06 AM

Page 9

Adobe PageMaker 6.5C/PPC

Summary of Contents for RX-5042S

Page 1: ...AUDIO VIDEO CONTROL RECEIVER RECEPTOR DE CONTROL DE AUDIO VÍDEO RECEPTOR DE COMANDO AUDIO VÍDEO TA NEWS INFO DISPLAY MODE INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES English Español Português cover_6042 5042 US p65 04 2 4 0 01 PM 1 ...

Page 2: ...de ajuste del interruptor STANDBY ON la alimentación no es cortada completamente La alimentación puede ser controlada remotamente Precaução Interruptor STANDBY ON Desconectar o cabo de alimentação para desligar a alimentação por completo Qualquer que seja a posição de ajuste do interruptor STANDBY ON a alimentação não é completamente cortada A alimentação pode ser controlada remotamente Warnings C...

Page 3: ...à chuva umidade pingos ou esguichos de água nem coloque em cima do mesmo qualquer tipo de recipiente que contenha líquidos como por exemplo vasos CAUTION To reduce the risk of electrical shocks fire etc 1 Do not remove screws covers or cabinet 2 Do not expose this appliance to rain or moisture AVISO Para reduzir riscos de choques eléctricos incêndio etc 1 Não retire parafusos nem desmonte as tampa...

Page 4: ...ucciones en la parte trasera Fondo Sin obstrucciones colóquelo sobre una superficie nivelada Además mantenga la mejor circulación de aire posible como se ilustra Precaução ventilação apropriada Para prevenir o risco de choque elétrico ou incêndio e para proteger o aparelho contra danos Localize o da seguinte maneira Frente Espaço aberto sem obstruções Lados Espaço de 10 cm sem obstruções nos lados...

Page 5: ...Connections 10 Adjusting the Voltage Selector 10 Connecting the Power Cord 10 Basic Operations 11 Daily Operational Procedure 11 Turning On the Power 11 Selecting the Source to Play 11 Adjusting the Volume 12 Turning On and Off the Subwoofer Sound 13 Selecting the Analog or Digital Input Mode 13 Changing the Display Brightness 14 Attenuating the Input Signal 14 Changing the Source Name 14 Reinforc...

Page 6: ...tails 1 STANDBY ON button and STANDBY lamp 11 16 2 SURROUND DSP OFF button 27 29 3 DSP button 28 29 4 SURROUND button 27 5 Remote sensor 6 Display For details see Display on the next page 7 INPUT ANALOG button 14 INPUT ATT button 14 8 INPUT DIGITAL button 13 9 DIMMER button 14 p MASTER VOLUME control 12 q PHONES jack 13 w SPEAKERS ON OFF button 13 e SUBWOOFER OUT ON OFF button 13 r FM AM TUNING 5 ...

Page 7: ...es in parentheses for details 1 ANALOG indicator 14 2 DUAL MONO indicator 26 27 3 H PHONE indicator 13 26 28 4 3D PHONIC indicator 26 28 5 VIRTUAL SB indicator 22 6 PRO LOGIC II indicator 25 27 28 7 DSP indicator 28 29 8 DIGITAL EQ indicator 24 9 Only for RX 6042S BASS BOOST indicator 15 0 TUNED indicator 16 STEREO indicator 16 INPUT ATT indicator 14 AUTO MUTING indicator 17 SLEEP indicator 15 VOL...

Page 8: ... 10 Parts Identification CAUTION SPEAKER IMPEDANCE AM LOOP AM EXT CD IN OUT REC IN PLAY OUT REC VCR TV SOUND IN AV COMPU LINK III COMPU LINK 4 SYNCHRO ANTENNA CENTER SPEAKER SURROUND SPEAKERS RIGHT LEFT FRONT SPEAKERS RIGHT LEFT AUDIO RIGHT LEFT IN PLAY TAPE CDR DIGITAL 1 DIGITAL 2 CD DIGITAL IN DVD DIGITAL 3 TV SUBWOOFER OUT RIGHT LEFT FRONT SUB WOOFER AUDIO COAXIAL FM 75 8 16 RIGHT SURR LEFT MON...

Page 9: ...ler immediately Putting Batteries in the Remote Control Before using the remote control insert the two supplied batteries first 1 Press and slide the battery cover on the back of the remote control 2 Insert the batteries Make sure to match the polarity to and to 3 Replace the cover If the remote control cannot transmit signals or operate the receiver correctly replace the batteries Use two R6 SUM ...

Page 10: ...oor reception If reception is poor connect an outdoor single vinyl covered wire not supplied to the AM EXT terminal Keep the AM loop antenna connected Connecting the Speakers and Subwoofer You can connect five speakers a pair of front speakers a center speaker and a pair of surround speakers and a subwoofer CAUTIONS Use only the speakers of the SPEAKER IMPEDANCE indicated by the speaker terminals ...

Page 11: ...e the source name to CDR which will be shown on the display when it is selected as the source See page 14 for details Connecting the subwoofer You can enhance the bass by connecting a subwoofer Connect the input jack of a powered subwoofer to the rear panel using a cable with RCA pin plugs not supplied Placing speakers Front speakers L R and center speaker C Place these speakers at the same height...

Page 12: ...jacks you can get better picture quality in the order Component video S video Composite video However the video signals from one type of these input jacks are transmitted only through the video output jacks of the same type If your video components have an AV COMPU LINK jack See also page 31 for detailed information about the connection and the AV COMPU LINK remote control system VCR Å To S video ...

Page 13: ...e component video input jacks make the component video input setting VIDEO IN DVD correctly for AV COMPU LINK See page 22 for details DVD player When you connect a DVD player with stereo output jacks Å To component video output ı To S video output Ç To composite video output Î To left right front channel audio output or to audio mixed output if necessary Notes For RX 6042S When connecting a DVD pl...

Page 14: ...age with the VOLTAGE SELECTOR switch on the rear using a screw driver Check to be sure if the voltage mark is set to the voltage for the area where you use this unit Connecting the Power Cord Before plugging the receiver into an AC outlet make sure that all connections have been made Plug the power cord into an AC outlet Keep the power cord away from the connecting cables and the antenna The power...

Page 15: ...CD recorder to the TAPE CDR jacks change the source name shown on the display For details see page 14 Daily Operational Procedure 1 Turn on the power See Turning On the Power below 2 Select the source See Selecting the Source to Play to the right 3 Adjust the volume See Adjusting the Volume on page 12 4 Select the Surround or DSP modes See Activating the Surround Modes page 27 and Activating the D...

Page 16: ...as the source L C R LFE LS and RS light up Ex No sound comes out of the center speaker and surround speakers though center channel and surround channel signals are coming into this receiver How to understand the speaker and signal indicator illumination Selecting different sources for picture and sound While watching pictures from a video source you can listen to sound of an audio source Once you ...

Page 17: ... output when you set SMALL for the front speakers on the speaker size setting see page 20 or using Quick Speaker Setup see page 18 You cannot activate the subwoofer output when you have set SUBWOOFER to SUBWOOFER NO see page 20 When you change the SUBWOOFER setting from SUBWOOFER NO to SUBWOOFER YES see page 20 subwoofer output is automatically activated Selecting the Analog or Digital Input Mode ...

Page 18: ...ll appear on the display when you select the CD recorder You cannot use the digital input see page 13 for the CD recorder When playing software encoded with Dolby Digital or DTS the following symptoms may occur Sound does not come out at the beginning of playback Noise comes out while searching for or skipping chapters or tracks In this case press INPUT DIGITAL repeatedly to select DOLBY DIGITAL o...

Page 19: ...er memorizes sound settings for each source when you turn off the power when you change the source when you change the analog digital input modes and when you assign the source name see page 14 When you change the source the memorized settings for the newly selected source are automatically recalled The following can be stored for each source Analog digital input mode see page 13 Input attenuator ...

Page 20: ...frequency Remote NOT Notes When a station of sufficient signal strength is tuned in the TUNED indicator lights up on the display When an FM stereo program is received the STEREO indicator also lights up When you hold and then release the button in step 2 the frequency keeps changing until a station is tuned in Using Preset Tuning Once a station is assigned to a channel number the station can be qu...

Page 21: ...or noisy you can change the FM reception mode while receiving an FM broadcast You can store the FM reception mode for each preset station see page 16 While listening to an FM station press FM MODE Each time you press the button the FM reception mode alternates between AUTO MUTING and MODE MONO AUTO MUTING Normally select this When a program is broadcasted in stereo you will hear stereo sound when ...

Page 22: ...hen goes back to the source indication Notes This procedure will not be completed if you stop in the middle of the setting process Once Quick Speaker Setup is performed the speaker output levels are also set to appropriate values automatically common to all sources If you want to set the speaker output levels separately for each source see Adjusting the Speaker Output Levels on page 24 Speaker cha...

Page 23: ...E sounds 21 MIDNIGHT MODE Reproduce a powerful sound at night 21 DUAL MONO Select the Dual Mono sound channel 21 AUTO SURROUND Turn on or off Auto Surround 21 VIRTUAL SBACK Turn on or off Virtual Surround Back 22 DIGITAL IN Select the component connected to digital input terminal 22 VIDEO IN DVD 2 Select the type of video terminal used for the DVD player 22 VIDEO IN VCR 2 Select the type of video ...

Page 24: ...r Setup on page 18 this setting is not required Subwoofer setting SUBWOOFER Select whether you have connected a subwoofer or not SUBWOOFER YES Select when a subwoofer is connected SUBWOOFER NO Select when no subwoofer is used Note If you have selected SUBWOOFER NO for the subwoofer you cannot use the SUBWOOFER OUT ON OFF button on the front panel Speaker size FRNT SPEAKERS CNTR SPEAKER SURR SPEAKE...

Page 25: ...layback sound channel you want while playing digital software recorded or broadcast in Dual Mono mode see page 26 which includes two monaural channels separately Dual Mono DUAL MONO Select the playback sounds channel MONO MAIN Select to play back the main channel Ch 1 Signal indicator L lights up while playing back this channel MONO SUB Select to play back the sub channel Ch 2 Signal indicator R l...

Page 26: ... DIGITAL or DTS SURROUND see page 14 and While listening with the headphones HEADPHONE or 3D H PHONE see pages 13 and 26 If you select another Surround mode or DSP mode or deactivate the Surround DSP mode manually Auto Surround if in use will be canceled temporarily for the currently selected source Auto Surround setting will be restored in the following cases When you turn the receiver off and on...

Page 27: ...ing pages you can adjust the following items You can adjust only the items applicable to the current sound mode Items To do See page DEQ 63HZ Adjust equalizer pattern at 63 Hz 24 DEQ250HZ Adjust equalizer pattern at 250 Hz 24 DEQ 1KHZ Adjust equalizer pattern at 1 kHz 24 DEQ 4KHZ Adjust equalizer pattern at 4 kHz 24 DEQ16KHZ Adjust equalizer pattern at 16 kHz 24 SUBWFR LEVEL Adjust the subwoofer o...

Page 28: ... in 2 dB steps When adjustment is made the DIGITAL EQ indicator lights up on the display To flat the equalization pattern set all the frequencies to 0 0 dB in step 4 of Basic Procedure on page 23 The DIGITAL EQ indicator goes off from the display Note The equalization patterns affect the front speaker sounds only Adjusting the Speaker Output Levels You can adjust the speaker output levels Once you...

Page 29: ...c Another digital surround encoding format introduced by Dolby Laboratories is Dolby Digital EX which adds the third surround channels called surround back Compared to the conventional Dolby Digital 5 1CH these newly added surround back channels can reproduce more detailed movements behind you while viewing the video software In addition surround sound localization will become more stable You can ...

Page 30: ...he indicator lights up You can enjoy its 5 1 channel sound with full quality What is Linear PCM Uncompressed digital audio data used for DVDs CDs and Video CDs DVDs support 2 channels with sampling rates of 48 96 kHz at quantization of 16 20 24 bits On the other hand CDs and Video CDs are limited to 2 channels with 44 1 kHz at 16 bits When Linear PCM signal is detected the indicator lights up What...

Page 31: ...d settings and adjustments see pages 18 to 24 Activating the Surround Modes Automatically You can enjoy the Surround mode simply by selecting the source with digital input selected for that source Auto Surround also works when the input mode changes from analog to digital To activate Auto Surround see page 21 Activating the Surround Modes Manually 1 Select and play any source excluding DVD MULTI f...

Page 32: ...e as follows The DSP indicator also lights up on the display HALL 1 HALL 2 LIVE CLUB DANCE CLUB PAVILION ALL CH STEREO THEATER 1 THEATER 2 MONO FILM Back to the beginning Digital Acoustic Processor DAP modes You can use the following DAP modes in order to reproduce a more acoustic sound field in your listening room HALL 1 Reproduces the spatial feeling of a large shoebox shaped hall designed prima...

Page 33: ...PHONIC indicator lights up on the display If incoming signals change from 2 channel digital signal to another digital signal type MONO FILM is canceled and an appropriate Surround mode is activated Activating the DSP Modes Activating one of the DSP modes for a source automatically recalls the memorized settings and adjustments see pages 18 to 24 1 Select and play any source excluding DVD MULTI for...

Page 34: ... When the play ends the cassette deck enters recording pause and stops about 4 seconds later Notes During synchronized recording the selected source cannot be changed If the power of any component is shut off during synchronized recording the COMPU LINK remote control system may not operate properly In this case you must start again from the beginning To use this remote control system you need to ...

Page 35: ...layer to the TV using one of the following methods For RX 6042S When using the AV COMPU LINK remote control system set the component video input for the DVD player and the VCR correctly see Setting the Component Video Input on page 22 otherwise the correct input for this receiver will not be selected on the TV When connecting the source equipment to the receiver through the S video jacks connect t...

Page 36: ...V COMPU LINK EX jack using a component video cable In this case reconnect the TV referring to CASE 1 or CASE 2 on page 31 Automatic Power On Off Standby The TV VCR and DVD player turn on and off along with the receiver When you turn on the receiver If the previously selected source is the VCR the TV and VCR will turn on automatically If the previously selected source is the DVD player the TV and D...

Page 37: ... JVC s audio components using the supplied remote control You need to connect JVC s audio components through the COMPU LINK SYNCHRO jacks see page 30 in addition to the connections using cables with RCA pin plugs see page 7 Aim the remote control directly at the remote sensor on the receiver If you use the buttons on the front panel to choose a source the remote control will not operate that sourc...

Page 38: ...a disc number 2 Then select a track number always enter two digits 3 Press 3 to start playback Examples Selecting disc number 3 track number 2 and starting playback Press 3 then 0 2 then 3 Selecting disc number 10 track number 5 and starting playback Press 1 0 then 0 5 then 3 Selecting disc number 105 track number 12 and starting playback Press 1 0 5 then 1 2 then 3 Note It is required to press ea...

Page 39: ... If there are more than one code listed for your brand of TV try each one until the correct one is entered To change the transmittable signals for operating a CATV converter 1 Set the TV CATV selector to CATV 2 Press and hold STANDBY ON TV CATV 3 Press TV SOUND 4 Enter a manufacturer s code using buttons 1 9 and 0 Manufacturer Codes Echostar 01 General Instrument 02 03 04 05 06 07 08 09 Hamlin 16 ...

Page 40: ...change the transmittable signals for operating another manufacturer s VCR 1 Press and hold STANDBY ON VCR 2 Press VCR 3 Enter a manufacturer s code using buttons 1 9 and 0 Manufacturer Codes JVC 01 02 03 Emerson 10 22 Gold Star 11 Hitachi 04 Mitsubishi 12 NEC 21 Panasonic 07 13 Philips 09 RCA 05 06 Samsung 20 Sanyo 17 18 19 Sony 14 15 16 Zenith 08 01 is the initial setting 4 Release STANDBY ON VCR...

Page 41: ...ntact your dealer Remove the obstruction Replace batteries See page 5 Select the correct remote control operation mode See pages 33 to 36 This is normal for DVD MULTI POSSIBLE CAUSE The power cord is not plugged in Speaker signal cables are not connected The SPEAKERS ON OFF button is not set correctly An incorrect source is selected Muting is activated An incorrect input mode analog or digital is ...

Page 42: ...ass Boost Center Tone AV Compulink IN OUT IN OUT DVD MULTI RX 6042S AV COMPULINK III RX 5042S AV COMPULINK The remote control supplied with RX 6042S can operate other manufacture s video equipment but the one with RX 5042S cannot Equipped Not equipped Designs and specifications are subject to change without notice Video Video Input Sensitivity Impedance Composite video DVD VCR 1 V p p 75 Ω S video...

Page 43: ...l de las emisoras 16 Uso de la sintonización preajustada 16 Selección del modo de recepción en FM 17 Ajustes básicos 18 Configuración rápida de los altavoces 18 Opciones de ajustes básicos 19 Procedimiento básico 19 7 Configurar de los altavoces 20 7 Configurar la distancia de los altavoces 20 7 Configurar los sonidos graves 20 7 Selección del canal principal o secundario 21 7 Configuración para o...

Page 44: ...nsulte Pantalla en la página siguiente 7 Botón INPUT ANALOG 14 Botón INPUT ATT 14 8 Botón INPUT DIGITAL 13 9 Botón DIMMER 14 p Control MASTER VOLUME 12 q Jack PHONES 13 w Botón SPEAKERS ON OFF 13 e Botón SUBWOOFER OUT ON OFF 13 r Botones FM AM TUNING 5 16 D I G I T A L P R O L O G I C STANDBY STANDBY ON PHONES SURROUND DSP SPEAKERS ON OFF SUBWOOFER OUT FM MODE MEMORY ON OFF FM AM TUNING SURROUND D...

Page 45: ...r TUNED 16 Indicador STEREO 16 Indicador INPUT ATT 14 Indicador AUTO MUTING 17 Indicador SLEEP 15 Indicador VOLUME 11 Indicadores de formato de la señal digital 13 Indicadores de los altavoces y de señal 12 Indicador CH 16 Display principal Pantalla Los elementos que aparecen sombreados en la ilustración botones DVD MULTI y BASSBOOST selector de TV CATV son sólo para RX 6042S 3D PHONIC DUALMONO H ...

Page 46: ...OUT REC 9 Terminales CENTER SPEAKER 6 p Terminales SURROUND SPEAKERS 6 q Terminales FRONT SPEAKERS 6 w Cable de alimentación de CA 10 CAUTION SPEAKER IMPEDANCE AM LOOP AM EXT CD IN OUT REC IN PLAY OUT REC VCR TV SOUND IN AV COMPU LINK COMPU LINK 4 SYNCHRO ANTENNA CENTER SPEAKER SURROUND SPEAKERS RIGHT LEFT FRONT SPEAKERS RIGHT LEFT AUDIO RIGHT LEFT IN PLAY TAPE CDR DIGITAL 1 DIGITAL 2 CD DIGITAL I...

Page 47: ...alación General precauciones Asegúrese de tener las manos secas Desconecte la alimentación de todos los componentes Lea los manuales suministrados con los componentes que se van a conectar Emplazamiento Instale el receptor en un lugar nivelado y protegido de la humedad y el polvo La temperatura del lugar de instalación del receptor debe estar entre 5 C y 35 C Asegúrese de proveer una ventilación a...

Page 48: ... el hilo único con revestimiento vinílico exterior no suministrado al terminal AM EXT Mantenga conectada la antena de cuadro de AM Conexión de los altavoces y del subwoofer Podrá conectar cinco altavoces un par de altavoces delanteros un altavoz central y un par de altavoces surround y un subwoofer PRECAUCIONES Utilice sólo altavoces que tengan una SPEAKER IMPEDANCE IMPEDANCIA DE ALTAVOZ igual que...

Page 49: ...ctando un subwoofer logrará reforzar los graves Conecte el jack de entrada de un subwoofer motriz al panel trasero utilizando para ello un cable con clavijas monopolares RCA no suministrado Colocación de los altavoces Altavoces delanteros L R y altavoz central C Coloque estos altavoces a la misma altura con respecto al piso en o cerca de las orejas del oyente Diríjalos hacia la parte delantera del...

Page 50: ...Sin embargo las señales de vídeo procedentes de los jacks de entrada de un determinado tipo se generan sólo a través de los jacks de salida de vídeo del mismo tipo Si sus componentes de vídeo disponen de un jack AV COMPU LINK Para una información detallada acerca de la conexión y del sistema de control remoto AV COMPU LINK véase también la página 31 Videograbadora Å A salida de S vídeo ı A salida ...

Page 51: ...ta un reproductor DVD a los jacks de entrada de vídeo componente efectúe correctamente el ajuste de entrada de vídeo componente VIDEO IN DVD para AV COMPU LINK Para los detalles consulte la página 22 Reproductor DVD Cuando usted conecte el reproductor DVD con los jacks de salida estéreo Å A salida de vídeo componente ı A salida de S vídeo Ç A salida de vídeo compuesto Î A salida de audio del canal...

Page 52: ...ta con el conmutador VOLTAGE SELECTOR de la parte trasera Compruebe que la marca de tensión se encuentre ajustada a la tensión correspondiente al área de utilización de esta unidad Conexión del cable de alimentación Antes de enchufar el receptor a un tomacorriente de CA asegúrese de haber realizado todas las conexiones Enchufe el cable de alimentación al tomacorriente de CA Mantenga el cable de al...

Page 53: ... los jacks TAPE CDR cambie los nombres de las fuentes mostradas en la pantalla Para los detalles consulte la página 14 Procedimiento operativo diario 1 Conecte la alimentación Consulte Conexión de la alimentación más abajo 2 Seleccione la fuente Consulte Selección de la fuente de reproducción a la derecha 3 Ajuste el volumen Consulte Ajuste del volumen en la página 12 4 Seleccione los modos Surrou...

Page 54: ... L C R LFE LS y RS Ej No sale sonido del altavoz central y de los altavoces surround aunque las señales del canal central y de los canales surround entren a este receptor Cómo interpretar la iluminación del indicador de altavoz y de señal SB SB Selección de fuentes diferentes para imagen y sonido Mientras mira las imágenes de una fuente de vídeo podrá escuchar el sonido de una fuente de audio Una ...

Page 55: ...onsulte la página 20 o cuando se utiliza la configuración rápida de los altavoces consulte la página 18 No podrá activar la salida del subwoofer cuando ajusta SUBWOOFER a SUBWOOFER NO consulte la página 20 Al cambiar la configuración SUBWOOFER de SUBWOOFER NO a SUBWOOFER YES consulte la página 20 la salida del subwoofer se activa automáticamente Selección del modo de entrada analógica o digital Cu...

Page 56: ... la pantalla al seleccionar la grabadora de CD No podrá utilizar la entrada digital consulte la página 13 para la grabadora de CD Cuando se reproduce un software codificado con Dolby Digital o DTS podrían producirse los siguientes síntomas No se genera sonido al comienzo de la reproducción Se escuchan ruidos durante la búsqueda o la omisión de capítulos o pistas En este caso pulse repetidamente IN...

Page 57: ...ustes de sonido para cada fuente cuando usted desconecta la alimentación cuando cambia la fuente cuando cambia los modos de entrada analógica digital y cuando asigna el nombre de la fuente consulte la página 14 Cuando usted cambie de fuente los ajustes memorizados para la fuente recién seleccionada serán llamados automáticamente Los siguientes ajustes se pueden memorizar para cada fuente Modo de e...

Page 58: ...sa FM AM TUNING la frecuencia disminuye Remote NOT Notas Cuando se sintoniza una emisora con una señal suficientemente fuerte se enciende el indicador TUNED en la pantalla Cuando se recibe un programa FM estéreo también se enciende el indicador STEREO Cuando mantiene el botón pulsado y lo suelta en el paso 2 la frecuencia continuará cambiando hasta que se sintonice una emisora Uso de la sintonizac...

Page 59: ... hayan ruidos podrá cambiar el modo de recepción en FM mientras recibe una radiodifusión en FM Es posible almacenar el modo de recepción en FM para cada emisora preajustada consulte la página 16 Mientras escucha una emisora de FM pulse FM MODE Cada vez que pulsa el botón el modo de recepción en FM cambia alternativamente entre AUTO MUTING y MODE MONO AUTO MUTING Normalmente seleccione esta opción ...

Page 60: ... SET Aparece COMPLETE en la pantalla y luego vuelve a la indicación de fuente Notas Este procedimiento no será completado si lo suspende en medio del proceso de configuración Una vez que realice la configuración rápida de los altavoces los niveles de salida de los altavoces también se ajustan automáticamente a los valores apropiados comunes a todas las fuentes Si desea ajustar los niveles de salid...

Page 61: ...ucir un sonido potente de noche 21 DUAL MONO Seleccionar el canal de sonido Dual Mono 21 AUTO SURROUND Activar o desactivar Auto Surround 21 VIRTUAL SBACK Activar o desactivar Virtual Surround Back 22 DIGITAL IN Seleccionar el componente conectado al terminal de entrada digital 22 VIDEO IN DVD 2 Seleccione el tipo de terminal de vídeo utilizado para el reproductor DVD 22 VIDEO IN VCR 2 Seleccione ...

Page 62: ...página 18 este ajuste no será necesario Ajuste del subwoofer SUBWOOFER Seleccione si se ha conectado o no un subwoofer SUBWOOFER YES Selecciónelo cuando haya un subwoofer conectado SUBWOOFER NO Selecciónelo cuando no haya un subwoofer conectado Nota Si usted ha seleccionado SUBWOOFER NO para el subwoofer no se podrá usar SUBWOOFER OUT ON OFF en el panel frontal Tamaños de los altavoces FRNT SPEAKE...

Page 63: ...e activará para DVD MULTI Selección del canal principal o secundario Podrá seleccionar el sonido de reproducción canal deseado mientras se reproduce el software digital grabado o difundido en el modo Dual Mono consulte la página 26 que incluye dos canales monofónicos separadamente Dual Mono DUAL MONO Seleccione los sonidos de reproducción canal MONO MAIN Selecciónelo para reproducir el canal princ...

Page 64: ...a digital fijado DOLBY DIGITAL o DTS SURROUND consulte la página 14 y Mientras se escucha con los auriculares HEADPHONE o 3D H PHONE consulte las páginas 13 y 26 Si selecciona manualmente otro modo Surround o modo DSP o desactiva el modo Surround DSP y se está usando Auto Surround éste se cancelará temporalmente para la fuente actualmente seleccionada El ajuste Auto Surround se restablecerá en los...

Page 65: ...as opciones listadas abajo Solamente se podrán ajustar las opciones aplicables al modo de sonido actual Opciones Para Consulte página DEQ 63HZ Ajustar el patrón del ecualizador a 63 Hz 24 DEQ250HZ Ajustar el patrón del ecualizador a 250 Hz 24 DEQ 1KHZ Ajustar el patrón del ecualizador a 1 kHz 24 DEQ 4KHZ Ajustar el patrón del ecualizador a 4 kHz 24 DEQ16KHZ Ajustar el patrón del ecualizador a 16 k...

Page 66: ...ectúa el ajuste el indicador DIGITAL EQ se enciende en la pantalla Para hacer plano el patrón de ecualización ajuste todas las bandas de frecuencia a 0 0 dB en el paso 4 de Procedimiento básico en la página 23 El indicador DIGITAL EQ desaparece de la pantalla Nota Los patrones de ecualización afectan sólo al sonido de los altavoces delanteros Ajuste de los niveles de salida de los altavoces Puede ...

Page 67: ... Logic Otro formato de codificación surround digital introducido por Dolby Laboratories es Dolby Digital EX que añade terceros canales surround denominados surround back surround trasero Al compararse con el Dolby Digital 5 1CH convencional estos nuevos canales surround traseros pueden reproducir movimientos más detallados detrás de usted mientras está viendo el software de vídeo Asimismo la local...

Page 68: ...l indicador se enciende Esto le permitirá disfrutar de un sonido de 5 1 canales de soberbia calidad Qué es PCM Lineal Datos de audio digital sin comprimir utilizados para DVDs CDs y Video CDs Los DVDs soportan 2 canales con frecuencias de muestreo de 48 96 kHz a una cuantificación de 16 20 24 bits Por otra parte los CDs y los Vídeo CDs están limitados a 2 canales con 44 1 kHz a 16 bits Cuando se d...

Page 69: ... automáticamente las configuraciones y los ajustes memorizados consulte las páginas 18 a 24 Activando automáticamente los modos Surround Podrá disfrutar del modo Surround con sólo seleccionar la fuente con la entrada digital seleccionada para esa fuente Auto Surround también funciona cuando el modo de entrada cambia de analógico a digital Para activar Auto Surround consulte la página 21 Activando ...

Page 70: ...indicador DSP también se enciende en la pantalla HALL 1 HALL 2 LIVE CLUB DANCE CLUB PAVILION ALL CH STEREO THEATER 1 THEATER 2 MONO FILM Vuelta al comienzo Modos del Procesador Acústico Digital DAP Podrá utilizar los modos DAP siguientes para poder reproducir un campo de sonido más acústico en su sala de audición HALL 1 Reproduce la sensación espacial de una gran sala en forma de caja de zapatos d...

Page 71: ...tavoces delanteros El indicador 3D PHONIC se enciende en la pantalla Si las señales entrantes cambian de señal digital de 2 canales otro tipo de señal digital MONO FILM se cancela y se activa un modo Surround apropiado Activación de los modos DSP La activación de los modos DSP para una fuente hará que se llamen automáticamente las configuraciones y los ajustes memorizados consulte las páginas 18 a...

Page 72: ... detiene unos 4 segundos después Notas Durante la grabación sincronizada no se puede cambiar la fuente seleccionada Si se desconecta la alimentación de cualquier componente durante la grabación sincronizada el sistema de control remoto COMPU LINK podría no funcionar correctamente En este caso deberá comenzar de nuevo desde el principio Para utilizar este sistema de control remoto deberá conectar l...

Page 73: ... de vídeo Conecte la videograbadora y o el reproductor DVD al televisor utilizando uno de los siguientes métodos Para RX 6042S Cuando se utiliza el sistema de control remoto AV COMPU LINK ajuste correctamente la entrada de vídeo componente para el reproductor DVD y la videograbadora consulte Ajuste de la entrada de vídeo componente en la página 22 de lo contrario no se podrá seleccionar en el tele...

Page 74: ...onente En este caso vuelva a conectar el televisor refiriéndose a CASO 1 o CASO 2 en la página 31 Encendido apagado Standby automáticos El televisor la videograbadora y el reproductor DVD se encienden y apagan junto con el receptor Cuando usted enciende el receptor Si la fuente seleccionada previamente era la videograbadora el televisor y la videograbadora se encienden automáticamente Si la fuente...

Page 75: ...VC usando este control remoto Deberá conectar los componentes de audio de JVC a través de los jacks COMPU LINK SYNCHRO consulte la página 30 además de las conexiones que utilizan cables con clavijas monopolares RCA consulte la página 7 Dirija el control remoto directamente hacia el sensor remoto del receptor Si utiliza los botones del panel frontal o la función de menú para seleccionar una fuente ...

Page 76: ...uego seleccione un número de pista siempre introduzca dos dígitos 3 Pulse 3 para iniciar la reproducción Ejemplos Seleccione el número de disco 3 el número de pista 2 e inicie la reproducción Pulse 3 luego 0 2 y luego 3 Seleccione el número de disco 10 el número de pista 5 e inicie la reproducción Pulse 1 0 luego 0 5 y luego 3 Seleccione el número de disco 105 el número de pista 12 e inicie la rep...

Page 77: ...cambiar los canales de algunos televisores pulsando los botones numéricos pulse TV CATV CH para cambiar los canales 6 Intente operar su televisor pulsando STANDBY ON TV CATV Si su televisor se enciende o apaga significa que ha introducido el código correcto Si hay más de un código listado para su marca de televisor pruébelos de a uno hasta introducir el correcto Para cambiar las señales que se pue...

Page 78: ...smisibles para operar la videograbadora de otro fabricante 1 Pulse y mantenga pulsado STANDBY ON VCR 2 Pulse VCR 3 Introduzca el código del fabricante utilizando los botones 1 9 y 0 Fabricante Códigos JVC 01 02 03 Emerson 10 22 Gold Star 11 Hitachi 04 Mitsubishi 12 NEC 21 Panasonic 07 13 Philips 09 RCA 05 06 Samsung 20 Sanyo 17 18 19 Sony 14 15 16 Zenith 08 01 es el ajuste inicial 4 Libere STANDBY...

Page 79: ...nsulte con su distribuidor Aleje los altavoces del giradiscos Cambie las pilas Consulte la página 5 Seleccione el modo de operación de control remoto correcto Consulte las páginas 33 a 36 Esto es normal para DVD MULTI CAUSA POSIBLE El cable de alimentación no está enchufado Los cables de señal de altavoz no están conectados El botón SPEAKERS ON OFF no está correctamente ajustado Se ha seleccionado...

Page 80: ... salida de audio TAPE CDR VCR 220 mV Relación señal a ruido 66 IHF DIN CD TAPE CDR VCR TV SOUND DVD 87 dB 62 dB Respuesta de frecuencia 8 Ω CD TAPE CDR VCR TV SOUND DVD 20 Hz a 50 kHz 1 dB 3 dB Refuerzo de graves Sólo para RX 6042S 3 dB 1 dB a 100 Hz Ecualización 5 bandas 63 Hz 250 Hz 1 kHz 4 kHz 16 kHz 8 dB en pasos de 2 dB Vídeo Sensibilidad impedancia de entrada de vídeo Vídeo compuesto DVD VCR...

Page 81: ...ara conectar as antenas FM e AM 5 Conexão das caixas acústicas e subwoofer 6 Para conectar o equipamento de áudio e vídeo 7 7 Conexões analógicas 7 7 Conexões digitais 10 Para ajustar o seletor de voltagem 10 Para conectar o cabo de alimentação 10 Operações básicas 11 Procedimento de operação diário 11 Para ligar o aparelho 11 Para selecionar a fonte de reprodução 11 Para ajustar o volume 12 Ativa...

Page 82: ... MODE 17 u Botão MEMORY 16 i Botão SETTING 19 o Botão QUICK SPEAKER SETUP 18 Botão MULTI JOG PUSH SET 19 23 a Botão EXIT 19 23 s Botão ADJUST 23 d Botões de seleção de fontes 11 14 Para o RX 6042S DVD MULTI DVD VCR TV SOUND CD TAPE CDR SOURCE NAME FM AM Para o RX 5042S DVD VCR TV SOUND CD TAPE CDR SOURCE NAME FM AM IMPORTANTE As ilustrações usadas neste manual são do modelo RX 6042S salvo indicado...

Page 83: ...dor TUNED 16 Indicador STEREO 16 Indicador INPUT ATT 14 Indicador AUTO MUTING 17 Indicador SLEEP 15 Indicador VOLUME 11 Indicadores de formato de sinal digital 13 Indicadores das caixas acústicas e sinais 12 Indicador CH 16 Visor principal Visor Os itens sombreados na ilustração botões DVD MULTI e BASSBOOST seletor TV CATV funcionam apenas para o RX 6042S 3D PHONIC DUALMONO H PHONE SB DSP DIGITAL ...

Page 84: ...ITOR OUT DVD IN OUT REC VCR IN PLAY VIDEO S VIDEO DVD IN VCR IN MONITOR OUT DVD IN CENTER Y PB PR 8 3 6 1 4 5 w 9 p q 2 VOLTAGE SELECTOR 220V 230 240V 127V 110V 7 CAUTION SPEAKER IMPEDANCE AM LOOP AM EXT CD IN OUT REC IN PLAY OUT REC VCR TV SOUND IN AV COMPU LINK COMPU LINK 4 SYNCHRO ANTENNA CENTER SPEAKER SURROUND SPEAKERS RIGHT LEFT FRONT SPEAKERS RIGHT LEFT AUDIO RIGHT LEFT IN PLAY TAPE CDR DIG...

Page 85: ...da A Antes da instalação Precauções gerais Certifique se de que suas mãos estejam secas Desligue a energia de todos os componentes Leia os manuais fornecidos com os componentes que pretende conectar Localização Instale o receiver em um lugar nivelado e protegido da umidade e poeira A temperatura ambiente deve estar entre 5 C e 35 C Certifique se de que existe uma boa ventilação no local onde o rec...

Page 86: ...sfatória Se a recepção for insatisfatória conecte um fio único revestido de vinil não fornecida externo ao terminal AM EXT Mantenha a antena AM de quadro conectada Conexão das caixas acústicas e subwoofer Você pode conectar cinco alto falantes um par de caixas acústicas frontal uma caixa acústica central e um par de caixas acústicas surround e um subwoofer CUIDADOS Utilize apenas as caixas acústic...

Page 87: ...fer Os sons graves podem ser melhorados instalando se um subwoofer Conecte a tomada de entrada do subwoofer energizado ao painel traseiro do sistema usando um cabo com plugues de pinos tipo RCA não fornecida Colocação das caixas acústicas Caixas acústicas frontal L R e caixa acústica central C Coloque estas caixas acústicas na mesma altura do assoalho ou perto ou na altura dos ouvidos Arranje na f...

Page 88: ...erá obter uma qualidade da imagem melhor na seguinte ordem Vídeo componente S vídeo Vídeo composto No entanto os sinais de vídeo de um tipo dessas tomadas de entrada são transmitidos somente através das tomadas de saída de vídeo do mesmo tipo Se os seus componentes de vídeo tiverem uma tomada AV COMPU LINK Veja também a página 31 para maiores informações sobre a conexão e o sistema de controle rem...

Page 89: ...ta Ao conectar um DVD player às tomadas de entrada de vídeo componente faça a definição da entrada de vídeo componente VIDEO IN DVD corretamente para AV COMPU LINK Veja a página 22 para maiores detalhes DVD player Quando você conectar um DVD player com as tomadas de saída estéreo Å À saída de vídeo componente ı À saída de S vídeo Ç À saída de vídeo composto Î Para a saída de áudio do canal frontal...

Page 90: ...a o valor correto na ranhura VOLTAGE SELECTOR no painel traseiro da unidade Certifique se de que o ajuste de voltagem é o correto para a região onde você está usando esta unidade Para conectar o cabo de alimentação Antes de conectar o receiver na tomada de CA certifique se de todas as conexões foram feitas devidamente Ligue o cabo de alimentação na tomada CA Mantenha o cabo de alimentação afastado...

Page 91: ...E CDR altere o nome da fonte mostrado no visor Para maiores detalhes veja a página 14 Procedimento de operação diário 1 Para ligar o aparelho Veja Para ligar o aparelho abaixo 2 Selecione a fonte Veja Para selecionar a fonte de reprodução à direita 3 Ajuste o volume Veja Para ajustar o volume na página 12 4 Selecione os modos Surround ou DSP Veja Para ativar os modos Surround página 27 e Para ativ...

Page 92: ...Nenhum som será gerado pela caixa acústica central e pelas caixas acústicas surround embora os sinais do canal central e dos canais surround estejam sendo recebidos pelo receiver Como entender a iluminação dos indicadores das caixas acústicas e de sinais Para selecionar fontes diferentes para a imagem e o som Você pode assistir imagens de uma fonte de vídeo enquanto ouve o som de uma fonte de áudi...

Page 93: ...MALL para as caixas acústicas frontal na definição de tamanho das caixas acústicas veja a página 20 ou tiver usado a configuração rápida das caixas acústicas veja a página 18 Você não pode ativar a saída do subwoofer se tiver ajustado SUBWOOFER para SUBWOOFER NO consulte a página 20 Se você alterar a definição SUBWOOFER de SUBWOOFER NO para SUBWOOFER YES veja a página 20 a saída do subwoofer será ...

Page 94: ... aparecerá no visor quando você selecionar o gravador de CD Você não poderá usar a entrada digital veja a página 13 para o gravador de CD Quando estiver utilizando um software encriptado com os sistemas Dolby Digital ou DTS o seguinte pode ocorrer Não se ouve qualquer som no início da reprodução Ouvem se ruídos quando se procura ou pula um capítulo ou faixa Neste caso pressione INPUT DIGITAL repet...

Page 95: ... e quando você designa o nome da fonte veja a página 14 Quando você muda a fonte as definições memorizadas para a nova fonte selecionada são chamadas automaticamente Os seguintes itens podem ser armazenados para cada fonte Modo de entrada analógico digital veja a página 13 Modo do atenuador de entrada veja a página 14 Padrão de equalização veja a página 24 Níveis de saída das caixas acústicas veja...

Page 96: ... Remote NOT Notas Quando uma estação com intensidade de sinal suficiente é sintonizada o indicador TUNED se acende no visor Quando for sintonizado um programa de FM estéreo o indicador STEREO se acende também Quando você segura e depois solta o botão no passo 2 a freqüência continua mudando até que uma estação seja sintonizada Para utilizar o modo de sintonia pré programado Quando a estação é atri...

Page 97: ... estéreo de FM for difícil ou ruidosa você poderá mudar o modo de recepção de FM durante a recepção da estação Você pode armazenar o modo de recepção de FM para cada estação pré programada veja a página 16 Enquanto estiver ouvindo uma estação de FM pressione FM MODE Toda vez que você pressiona o botão o modo de recepção de FM alterna entre os modos AUTO MUTING e MODE MONO AUTO MUTING Esta é a opçã...

Page 98: ...LTI JOG PUSH SET COMPLETE aparece no visor depois o visor volta a exibir a fonte Notas Este procedimento não será finalizado se você parar no meio do processo de definição Uma vez que a configuração rápida das caixas acústicas seja realizadas os níveis de saída das caixas acústicas também são definidos automaticamente para os valores apropriados comuns a todas as fontes Se você quiser definir os n...

Page 99: ...um som potente de noite 21 DUAL MONO Seleciona o canal de som Dual Mono 21 AUTO SURROUND Ativa ou desativa o som surround automático 21 VIRTUAL SBACK Ativa ou desativa o som Virtual Surround Back 22 DIGITAL IN Seleciona o componente conectado ao terminal de entrada digital 22 VIDEO IN DVD 2 Seleciona o tipo de terminal de vídeo usado para o DVD player 22 VIDEO IN VCR 2 Seleciona o tipo de terminal...

Page 100: ...BWOOFER Indique se você conectou o subwoofer ou não SUBWOOFER YES Selecione esta opção se o subwoofer estiver conectado SUBWOOFER NO Selecione esta opção se não estiver usando o subwoofer Nota Se tiver selecionado SUBWOOFER NO para o subwoofer você não pode usar o botão SUBWOOFER OUT ON OFF no painel frontal Tamanho das caixas acústicas FRNT SPEAKERS CNTR SPEAKER SURR SPEAKERS Selecione o tamanho ...

Page 101: ...desejado enquanto reproduz um software digital gravado ou transmitido no modo Dual Mono veja a página 26 que inclui dois canais monofônicos separados Dual Mono DUAL MONO Selecione os sons de reprodução canais MONO MAIN Selecione para reproduzir utilizando o canal principal Ch 1 O indicador de sinal L se acende enquanto este canal estiver sendo utilizado MONO SUB Selecione para reproduzir utilizand...

Page 102: ...S SURROUND veja a página 14 e Durante a audição com fones de ouvido HEADPHONE ou 3D H PHONE veja as páginas 13 e 26 Se você selecionar um outro modo surround ou modo DSP ou desativar o modo surround DSP manualmente o som surround automático se estiver em uso será cancelado temporariamente para a fonte selecionada atualmente A definição de surround automático será restaurada nos seguintes casos Qua...

Page 103: ... DEQ 63HZ Ajusta o padrão do equalizador a 63 Hz 24 DEQ250HZ Ajusta o padrão do equalizador a 250 Hz 24 DEQ 1KHZ Ajusta o padrão do equalizador a 1 kHz 24 DEQ 4KHZ Ajusta o padrão do equalizador a 4 kHz 24 DEQ16KHZ Ajusta o padrão do equalizador a 16 kHz 24 SUBWFR LEVEL Ajusta o nível de saída do subwoofer 24 FRONT L LEVEL Ajusta o nível de saída da caixa acústica frontal esquerda 24 FRONT R LEVEL...

Page 104: ...de 8 dB a 8 dB em passos de 2 dB Ao fazer um ajuste o indicador DIGITAL EQ se acende no visor Para nivelar o padrão de equalização ajuste todas as freqüências para 0 0 dB no passo 4 do Procedimento básico na página 23 O indicador DIGITAL EQ desaparecerá do visor Nota Os padrões de equalização afetam apenas os sons das caixas acústicas frontal Para ajustar os níveis de saída das caixas acústicas Vo...

Page 105: ... codificação de surround digital introduzido pela Dolby Laboratories é o Dolby Digital EX que adiciona o terceiro canal surround conhecido como surround back Em comparação com o Dolby Digital 5 1CH convencional esses novos canais de som surround traseiras podem reproduzir movimentos mais detalhados atrás de você enquanto assiste um software de vídeo Além disso a localização do som surround é mais ...

Page 106: ...ado o indicador se acende Você pode desfrutar de um som de 5 1 canais com uma qualidade máxima O que é Linear PCM São os dados de áudio digital não comprimidos usados para DVDs CDs e CDs de vídeo Os DVDs suportam 2 canais com taxas de amostragem de 48 96 kHz a uma quantização de 16 20 24 bits Por outro lado os CDs e CDs de vídeo são limitado a 2 canais com 44 1 kHz a 16 bits Quando o sinal Línea P...

Page 107: ...e ajustes memorizados veja as páginas 18 a 24 Ativação automática dos modos Surround Você pode desfrutar de um modo surround simplesmente selecionando a fonte com a entrada digital selecionada para tal fonte O som surround automático também funciona quando o modo de entrada muda de analógico para digital Para ativar o surround automático veja a página 21 Ativação manual dos modos Surround 1 Seleci...

Page 108: ...ndicador DSP também se acende no visor HALL 1 HALL 2 LIVE CLUB DANCE CLUB PAVILION ALL CH STEREO THEATER 1 THEATER 2 MONO FILM De volta ao início Modos do processador acústico digital DAP É possível utilizar os seguintes modos DAP para reproduzir um campo sonoro mais acústico em sua sala de audição HALL 1 Dá a sensação de estar em uma sala grande de espaço fechado concebida especialmente para conc...

Page 109: ... usado O indicador 3D PHONIC se acende no visor Se os sinais recebidos mudarem de sinal digital de 2 entradas para outro tipo de sinal digital o modo MONO FILM é cancelado e um modo Surround apropriado é ativado Para ativar os modos DSP Ativar um dos modos DSP para uma fonte restaura automaticamente os parâmetros e ajustes memorizados veja as páginas 18 a 24 1 Selecione e reproduza qualquer fonte ...

Page 110: ... depois Notas Durante a gravação sincronizada a fonte selecionada não pode ser mudada Se a energia de um dos componentes for desligada durante a gravação sincronizada o sistema de controle remoto COMPU LINK poderá não funcionar corretamente Neste caso será necessário recomeçar a operação desde o início Para utilizar este sistema de controle remoto você precisa conectar os componentes de áudio da J...

Page 111: ...o de vídeo Conecte o videocassete e ou DVD player à televisão usando um dos seguintes métodos Para o RX 6042S Quando utilizar o sistema de controle remoto AV COMPU LINK ajuste a entrada de vídeo componente para o DVD player e o videocassete corretamente consulte Definição da entrada de vídeo componente na página 22 caso contrário a entrada correta para este receiver não será selecionada na televis...

Page 112: ...onente Neste caso conecte a TV de novo referindo se ao CASO 1 ou CASO 2 na página 31 Ligação desligamento automático a Standby A televisão videocassete e DVD player são ligados e desligados junto com o receiver Ao ligar o receiver Se a fonte selecionada anteriormente foi o videocassete a televisão e o videocassete serão ligados automaticamente Se a fonte selecionada anteriormente foi o DVD player ...

Page 113: ...lizando o controle remoto fornecido É necessário conectar os componentes de áudio JVC por meio das tomadas COMPU LINK SYNCHRO veja a página 30 além das conexões utilizando cabos com plugues de pinos tipo RCA veja a página 7 Aponte o controle remoto diretamente para o sensor do controle remoto no receiver Se você usar os botões no painel frontal para selecionar a fonte o controle remoto não funcion...

Page 114: ...a entre sempre dois dígitos 3 Pressione 3 para iniciar a reprodução Exemplos Para selecionar o disco número 3 a faixa número 2 e iniciar a reprodução Pressione 3 depois 0 2 e em seguida 3 Para selecionar o disco número 10 a faixa número 5 e iniciar a reprodução Pressione 1 0 depois 0 5 e em seguida 3 Para selecionar o disco número 105 a faixa número 12 e iniciar a reprodução Pressione 1 0 5 depois...

Page 115: ...is do que um código listado para a sua marca de televisão experimente cada um dos códigos até obter o código correto Para mudar os sinais transmissíveis para operar um conversor de CATV 1 Ajuste o seletor TV CATV para CATV 2 Pressione e segure STANDBY ON TV CATV 3 Pressione TV SOUND 4 Entre o código do fabricante utilizando os botões 1 9 e 0 Fabricante Códigos Echostar 01 General Instrument 02 03 ...

Page 116: ...r um videocassete de outro fabricante 1 Pressione e segure STANDBY ON VCR 2 Pressione VCR 3 Entre o código do fabricante utilizando os botões 1 9 e 0 Fabricante Códigos JVC 01 02 03 Emerson 10 22 Gold Star 11 Hitachi 04 Mitsubishi 12 NEC 21 Panasonic 07 13 Philips 09 RCA 05 06 Samsung 20 Sanyo 17 18 19 Sony 14 15 16 Zenith 08 01 é a ajuste inicial 4 Solte STANDBY ON VCR Agora você pode realizar as...

Page 117: ...ON no painel frontal para desligaroreceiver Apósdesligarocabodealimentação de CA consulte o seu revendedor autorizado Remova o obstáculo Troque as pilhas Veja a página 5 Selecione o modo de operação do controle remoto correto Veja as páginas 33 a 36 Isso é normal para DVD MULTI CAUSA PROVÁVEL O cabo de alimentação não está conectado Os cabos de sinal da caixa acústica não estão conectados O botão ...

Page 118: ...Relação Sinal Ruído 66 IHF DIN CD TAPE CDR VCR TV SOUND DVD 87 dB 62 dB Resposta de Freqüência 8 Ω CD TAPE CDR VCR TV SOUND DVD 20 Hz a 50 kHz 1 dB 3 dB Intensificação dos graves Apenas para o RX 6042S 3 dB 1 dB a 100 Hz Equalização 5 bandas 63 Hz 250 Hz 1 kHz 4 kHz 16 kHz 8 dB em passos de 2 dB Vídeo Sensibilidade Impedância da Entrada de Vídeo Vídeo composto DVD VCR 1 V p p 75 Ω S vídeo Apenas p...

Page 119: ...線 5 連接揚聲器和重低音 6 連接音頻 視頻組件 7 7 模擬連接 7 7 數碼連接 10 調整電壓選擇器 10 連接電源線 10 基本操作 11 日常性操作程序 11 啟動電源 11 選擇欲播放的信號源 11 調整音量 12 啟動和關閉重低音的聲音 13 選擇模擬或數碼輸入模式 13 改變顯示屏亮度 14 減弱輸入信號 14 切換信號源名稱 14 增強低音 15 靜音 15 使用睡眠定時器 15 收聽收音機廣播 16 設定 AM 調諧器的間隔空間 16 手動調收電台 16 使用預設調收功能 16 選擇 FM 接收模式 17 基本設定 18 揚聲器快速設定 18 基本設定項目 19 基本程序 19 7 設定揚聲器 20 7 設定揚聲器距離 20 7 設定低音 20 7 選擇主頻道或副頻道 21 7 為實現簡易有效的環繞聲操作而進行的設定 21 7 設定數碼輸入端子 22 7 設定分量視頻...

Page 120: ...請參閱括號中所示之頁 1 STANDBY ON 待機 啟動 鍵和 STANDBY 待機 燈 11 16 2 SURROUND DSP OFF 環繞聲 DSP 關閉 鍵 27 29 3 DSP 鍵 28 29 4 SURROUND 環繞聲 鍵 27 5 遙控感應窗 6 顯示屏 詳細說明請參閱下頁上的 顯示屏 7 INPUT ANALOG 輸入模擬 鍵 14 INPUT ATT 輸入減弱 鍵 14 8 INPUT DIGITAL 輸入數碼 鍵 13 9 DIMMER 減光 鍵 14 p MASTER VOLUME 主音量 控制旋鈕 12 q PHONES 耳機 插孔 13 w SPEAKERS ON OFF 揚聲器啟動 關閉 鍵 13 e SUBWOOFER OUT ON OFF 重低音輸出啟動 關閉 鍵 13 r FM AM TUNING 調頻 調幅調收 5 鍵 16 t FM AM PRE...

Page 121: ...燈 13 26 28 4 3D PHONIC 3D 耳機 指示燈 26 28 5 VIRTUAL SB 虛擬后環繞聲 指示燈 22 6 PRO LOGIC II 杜比邏輯 II 指示燈 25 27 28 7 DSP 數碼信號處理器 指示燈 28 29 8 DIGITAL EQ 數碼均衡 指示燈 24 9 僅對應 RX 6042S BASS BOOST 低音增強 指示燈 15 0 TUNED 調收 指示燈 16 STEREO 立體聲 指示燈 16 INPUT ATT 輸入減弱 指示燈 14 AUTO MUTING 自動靜音 指示燈 17 SLEEP 睡眠 指示燈 15 VOLUME 音量 指示燈 11 數碼信號制式指示燈 13 揚聲器指示燈和信號指示燈 12 CH 頻道 指示燈 16 主屏幕 顯示屏 圖中打上陰影的項目 DVD MULTI 和 BASSBOOST 鍵 TV CATV 選擇器 ...

Page 122: ...PLAY OUT REC VCR TV SOUND IN AV COMPU LINK III COMPU LINK 4 SYNCHRO ANTENNA CENTER SPEAKER SURROUND SPEAKERS RIGHT LEFT FRONT SPEAKERS RIGHT LEFT AUDIO RIGHT LEFT IN PLAY TAPE CDR DIGITAL 1 DIGITAL 2 CD DIGITAL IN DVD DIGITAL 3 TV SUBWOOFER OUT RIGHT LEFT FRONT SUB WOOFER AUDIO COAXIAL FM 75 8 16 RIGHT SURR LEFT MONITOR OUT DVD IN OUT REC VCR IN PLAY VIDEO S VIDEO DVD IN VCR IN MONITOR OUT DVD IN ...

Page 123: ...電插頭適配器 1 如果上述附件中有任何遺漏 請速與經銷商聯絡 安裝遙控器電池 使用遙控器之前 請先裝入附帶的兩節電池 1 按住並推下遙控器背面的電池艙蓋 2 裝入電池 請確保對準電池的電極 對 和 對 3 合上電池艙的蓋子 如果遙控器不能正確傳遞信號或操作接收機 需要更換電池 請 使用兩節 R6 SUM 3 AA 15F 型干電池 注 附帶的電池僅用于操作初始設定 想繼續使用時請更換電池 對應 RX 6042 更換電池后 請重新設定品牌代碼 參閱第 35 和 36 頁 注意 請遵守下列注意事項以免發生電池漏電或爆裂 對準所示電極將電池置入遙控器 對 和 對 使用正確型號的電池 看似相同的電池可能電壓不同 應同時換上兩節新電池 切勿將電池暴露于熱氣或火焰處 連接 FM 調頻 和 AM 調幅 天線 FM 天線的連接 將附帶的 FM 天線連接到 FM 75 Ω COAXIAL 端子臨時測量接 收...

Page 124: ...天線的連接 轉動環型天線直到最佳接收狀態 注 如果 AM 環型天線帶有絕緣皮 請按右圖所示旋轉絕 緣皮以將其除去 確保天線導體不與其它任何端子 連接使用中的導線 以及電源線相接觸 否則可能導致接收效果不良 如果接收效果不良 請將單股帶絕緣皮的室外導線 另購 連接至 AM EXT 端子 在 AM 環型天線持續連接的狀態下 連接揚聲器和重低音 可以連接五個揚聲器 一對前置揚聲器 一個中置揚聲器 一對 環繞揚聲器 和一個重低音 注意 只能使用揚聲器端子所指定 SPEAKER IMPEDANCE 揚聲器 阻抗 的揚聲器 每個揚聲器端子上不要連接一個以上的揚聲器 RIGHT LEFT RIGHT LEFT 1 2 3 4 AM 環型天線 附帶 單股帶絕緣皮的室外天線用導線 另購 如何着手 安裝 AM 環型天線時 將環 上的插片扣入底槽 1 2 3 對應 RX 5042S RIGHT LEFT 1 2...

Page 125: ...接重低音 您可以增強低音 用一帶有 RCA 針型插頭的電纜 另購 將大功率重低音的輸入 插孔與本機后面板相連接 安放揚聲器 前置揚聲器 L R 和中置揚聲器 C 將這些揚聲器安放在距地板相同高度 相當于或接近于視聽者 耳朵高度的位置 將這些揚聲器安放在視聽位置的對面 環繞揚聲器 LS RS 將這些揚聲器安放在離視聽位置稍稍往后一點的地方 但不是 視聽者背后 而且超過耳朵高度的地方 高出 60 至 90 cm 讓這些揚聲器直接朝向視聽位置 但不要朝向視聽者的耳朵 重低音 S WFR 因為低音沒有方向性 因此您可以隨意將重低音放置在任何地 方 一般情況下是將其放在您的前方 在連接了揚聲器之后 請適當設定揚聲器的安裝信息 可以 使用揚聲器快速設定功能進行設定 參閱第 18 頁 OUT REC IN PLAY TAPE CDR L R R L SUBWOOFER OUT 大功率重低音 CD IN ...

Page 126: ...插頭插入右音頻插孔及黃色插 頭插入視頻插孔進行連接 對應 RX 6042S 如果視頻組件帶有不同種類的視頻輸入 輸出 插孔 使用他們進行連接時 您所獲得的圖像質量優劣順序 為 分量視頻 S 視頻 復合視頻 但是要說明的是 從一種輸入插孔輸入的視頻信號僅能從同種 類型的視頻輸出插孔輸出 如果您的視頻組件帶有 AV COMPU LINK 插孔 連接方法以及 AV COMPU LINK 遙控系統之詳細信息請參閱 第 31 頁 錄像機 Å 至 S 視頻輸出 ı 至復合視頻輸出 Ç 至復合視頻輸入 Î 至 S 視頻輸入 至分量視頻輸出 Ï 至音頻輸出 Ì 至音頻輸入 僅對應 RX 6042S 僅對應 RX 6042S 將電視機連接至適當的 MONITOR OUT 插孔以便在電視機上觀看 從任何其他外接視頻組件播出的圖像 如何着手 綠色 紅色 藍色 綠色 紅色 藍色 CH_01 10_5042 604...

Page 127: ... AV COMPU LINK 分量視頻輸入的設定 VIDEO IN DVD 詳細情況請參閱第 22 頁 DVD 視盤機 當連接帶有立體聲輸出插孔的 DVD 視盤機時 Å 至分量視頻輸出 ı 至 S 視頻輸出 Ç 至復合視頻輸出 Î 至左 右前頻道音頻輸出 或如果需要 至混合音頻輸出 注 對應 RX 6042S 當將 DVD 視盤機連接至分量視頻輸入插孔時 請 正確進行 AV COMPU LINK 分量視頻輸入的設定 VIDEO IN DVD 詳細情況請參閱第 22 頁 想要欣賞杜比數碼和 DTS 多頻道軟件 包括雙重單聲道軟件 時 須 使用數碼輸入 輸出端子來連接 DVD 視盤機 綠色 紅色 藍色 DVD IN DVD IN DVD R L L A B C E D F G RIGHT LEFT FRONT SUB WOOFER AUDIO RIGHT SURR LEFT DVD IN CE...

Page 128: ...操作 DVD 視盤機或電視機時 還要按照 模擬連接 參閱第 8 和 9 頁 一節 中所說明的方法進行連接 調整電壓選擇器 連接之前 如果需要通常情況下首先執行下列操作 用螺絲刀子轉動后面板上的 VOLTAGE SELECTOR 電壓選擇 器 開關 以選擇正確的電壓 確認電壓標記所指的電壓值是否與您使用本機處的當地電壓相一 致 連接電源線 在將接收機的電源插頭插入交流電插座之前 請確保所有的連接 工作已完成 將電源線插入交流電插座 請讓電源線遠離連接中的電纜和天線 電源線可能帶來噪音或 屏幕干擾 註 在下列情況下您所作的預設定 如預設的頻道和聲音調整結果可能于 數日內被清除 拔下電源線時 發生斷電時 如果牆上插座與交流電插頭不匹配 請使用附帶的交流電插頭適配 器 注意 在設定主機后面板上的電壓選擇器和完成所有的連接工作之前 切勿接通電源 切勿以濕手觸摸電源線 切勿拉電源線拔插頭 要拔出插頭時...

Page 129: ...序 1 啟動電源 參閱下述的 啟動電源 2 選擇信號源 參閱右欄的 選擇欲播放的信號源 3 調整音量 參閱第 12 頁上的 調整音量 4 選擇環繞聲或 DSP 模式 參閱 啟動環繞聲模式 第 27 頁 和 啟動 DSP 模 式 第 29 頁 啟動電源 按 STANDBY ON 或遙控器上的 STANDBY ON AUDIO 鍵 STANDBY 燈熄滅 想要關閉電源 進入待機模式 時 再次按 STANDBY ON 或遙控器上的 STANDBY ON AUDIO 鍵 STANDBY 燈點亮 注 在待機模式下總有一小部分電量一直在消耗 如果要完全切斷電源時 請拔出交流電源線 在前面板上 在遙控器上 在前面板上 在遙控器上 VOLUME 當前的信號源名稱出現 當前的音量水平出現 DVD MULTI DVD VCR CD FM AM TAPE CDR TV SOUND SOURCE NAME TAP...

Page 130: ...如何理解揚聲器指示燈和信號指示燈的點亮信息 為圖像和聲音選擇不同的信號源 在觀看來自視頻信號源的圖像時 您可以聽來自另外的音頻信 號源的聲音 一旦選擇了視頻信號源 被選信號源的圖像即被輸入到電視 機 直到您選擇其他視頻信號源為止 在觀看來自錄像機或 DVD 視盤機等視頻組件的圖像時 按其 中一個音頻信號源選擇鍵 對應 RX 6042S 對應 RX 5042S 註 對應 RX 6042S 當您觀賞來自 COMPONENT VIDEO 插孔的圖像時 不能使用此功能 調整音量 在前面板上 想升高音量時 順時針方向旋轉 MASTER VOLUME 旋鈕 想降低音量時 逆時針方向旋轉 MASTER VOLUME 旋鈕 在遙控器上 想升高音量時 按 VOLUME 鍵 想降低音量時 按 VOLUME 鍵 注意 在啟動任何信號源之前請先將音量設定在最低處 如果音量設定 在高處 突然發出的聲音會永久性損傷您...

Page 131: ...24 頁 如果您在揚聲器尺寸設定 參閱第 20 頁 中或用揚聲器快速設定方 法 參閱第 18 頁 將前置揚聲器的尺寸設定在 SMALL 便不能啟 動重低音的聲音輸出 如果已將 SUBWOOFER 設定在 SUBWOOFER NO 參閱第 20 頁 便不能啟動重低音的聲音輸出 當將 SUBWOOFER 設定從 SUBWOOFER NO 切換至 SUBWOOFER YES 時 參閱第 20 頁 重低音的聲音輸出會自動 啟動 選擇模擬或數碼輸入模式 當使用模擬和數碼兩種端子連接了數碼信號源組件時 參閱第 7 至 10 頁 您可以為這些組件選擇輸入模式 數碼模式或者模擬 模式 開始操作之前 請記住 如果想為信號源選擇數碼輸入模式 您必須為其進行正確的數碼 輸入端子設定 參閱第 22 頁上的 設定數碼輸入端子 1 按其中一個信號源選擇鍵 DVD TV SOUND CD TAPE CDR 選擇想為其切...

Page 132: ...名稱 您一樣可以使用所連接的組件 祇是可能會出 現一些不便 當選擇 CD 錄音機時 TAPE 字樣將在顯示屏上出現 對 CD 錄音機不能使用數碼輸入功能 參閱第 13 頁 在播放以杜比數碼或 DTS 編碼的軟件時 可能發生下述症狀 在播放開始時不發出聲音 在搜索 跳越章節或曲目時發出噪音 遇此情形 反復按 INPUT DIGITAL 鍵選擇 DOLBY DIGITAL 或 DTS SURROUND 每次按 INPUT DIGITAL 鍵時 輸入模式按如下所示進行切換 在選擇 DOLBY DIGITAL 或 DTS SURROUND 時 DIGITAL AUTO 指示燈熄滅 相對應的數碼信號制式指示燈在顯 示屏上點亮 如果傳入的信號與選擇的數碼信號制式不相符 被選信號制式 的指示燈將閃爍 註 當您關閉電源或選擇另一個信號源時 DOLBY DIGITAL 和 DTS SURROUND 設定被取...

Page 133: ...能 在下列情況下 本接收機會將聲音設定結果存儲給每一個信 號源 關閉電源時 切換信號源時 切換模擬 數碼輸入模式時 以及 為信號源配名稱時 參閱第 14 頁 當您切換信號源時 存儲的設定結果自動喚出給新選擇的信 號源 下列設定結果可以存儲給每一個信號源 模擬 數碼輸入模式 參閱第 13 頁 輸入信號減弱模式 參閱第 14 頁 均衡圖案 參閱第 24 頁 揚聲器輸出水平 參閱第 24 頁 環繞聲和 DSP 模式的選擇 參閱第 25 和 28 頁 增強低音的設定 僅對應 RX 6042S 註 如果信號源是 FM 或 AM 廣播 您可為每個波段進行不同的設定 為數碼組件進行的聲音設定對模擬和數碼兩種輸入模式均有效 使用睡眠定時器 使用睡眠定時器 您可在音樂伴奏下安然進入夢鄉 當關機時間到來時 接收機自動關閉 反復按 SLEEP 鍵 SLEEP 指示燈在顯示屏上點亮 關機所需時間以 10 分鐘為變...

Page 134: ... AM TUNING 5 或 鍵 直到找到所 需頻率 按 FM AM TUNING 5 鍵遞增頻率 按 FM AM TUNING 鍵遞減頻率 Remote NOT 注 當調收到一個有足夠信號強度的電臺時 TUNED 指示燈在顯示屏上 點亮 當接收到某 FM 立體聲節目時 STEREO 指示燈也點亮 在步驟 2 中按住隨后鬆開鍵時 頻率持續變換直到調收出電臺 使用預設調收功能 一旦電臺被定下頻道號碼 該電臺即可以快速調收 您最多可預 設 30 個 FM 電臺和 15 個 AM 電臺 想要存儲預設電臺時 開始操作之前 請記住 以下步驟的操作受時間限制 如果設定在完成之前被取消 請從 步驟 2 起重新進行操作 1 調收您想要預設的電臺 參閱 手動調收電臺 如果您想為該電臺存儲 FM 接收模式 請首先選擇您想要 的 FM 接收模式 參閱第 17 頁上的 選擇 FM 接收模式 2 按 MEMORY ...

Page 135: ...收模式 當 FM 立體聲廣播接收不良或出現噪音時 您可以利用在收聽 FM 廣播的過程中切換 FM 接收模式的方法來改善接收效果 您可為每個預設電臺存儲 FM 接收模式 參閱第 16 頁 在收聽 FM 電台的過程中 按 FM MODE 鍵 每次按此鍵 FM 接收模式在 AUTO MUTING 和 MODE MONO 之間交替切換 AUTO MUTING 正常情況下選此項 當節目以立體聲播出時 您聽到的是立體 聲音 以單聲道播出時 您聽到的是單聲 道聲音 該模式也經常被用來遏止介于電臺之間的 靜電干擾 AUTO MUTING 指示燈在顯示屏上點亮 初始設定 MODE MONO 選此項可以改善接收效果 但立體聲效果 丟失 在此模式下 您會在調收電臺的過程中聽 到噪音 AUTO MUTING 指示燈從顯示屏上熄滅 STEREO 指示燈也熄滅 注 在使用遙控器操作調諧器以外的任何信號源之后 遙控器上...

Page 136: ...器快速設定功能 揚聲器的輸出水平也會自動設定成 適當的數值 所有信號源共通 如果您想分別為每個信號源設定揚聲 器的輸出水平 請參閱第 24 頁上的 調整揚聲器的輸出水平 揚聲器頻道數和尺寸 對應您所選擇的連接狀態下的揚聲器個數 揚聲器頻道 CH 數 可以發現如何決定每隻揚聲器的尺寸 重低音 S WFR 被算作 0 1 個頻道 所連接的揚聲器之尺寸 CH L R C LS RS S WFR 2 0CH LARGE NONE NONE NO 2 1CH SMALL NONE NONE YES 3 0CH LARGE SMALL NONE NO 3 1CH SMALL SMALL NONE YES 4 0CH LARGE NONE SMALL NO 4 1CH SMALL NONE SMALL YES 5 0CH LARGE SMALL SMALL NO 5 1CH SMALL SMALL SM...

Page 137: ...生大功率聲音 21 DUAL MONO 選擇雙重單聲道的聲音頻道 21 AUTO SURROUND 啟動或關閉自動環繞聲 21 VIRTUAL SBACK 啟動或關閉虛擬后環繞聲 22 DIGITAL IN 選擇連接至數碼輸入端子的組件 22 VIDEO IN DVD 2 選擇用于 DVD 視盤機的視頻 端子類型 22 VIDEO IN VCR 2 選擇用于錄像機的視頻端子類型 22 註 1 這些項目可以使用揚聲器快速設定功能進行設定 2 此設定僅對應 RX 6042S 基本程序 開始操作之前 請記住 以下步驟的操作受時間限制 如果設定在完成之前被取消 請 從步驟 1 起重新進行操作 例 當將自動環繞聲設定成 AUTO SURR ON 時 1 按 SETTING 鍵 上一次選擇的項目在顯示屏上出現 2 轉動 MULTI JOG 旋鈕 直到所需項目在顯示屏 上出現 在本例中選擇的是 AUTO...

Page 138: ...記揚聲器方位設定 如果使用第 18 頁上的揚聲器快速設定功能 則不需要進行此 項設定 重低音的設定 SUBWOOFER 選擇您是否已連接了重低音 SUBWOOFER YES 連接了重低音時選此項 SUBWOOFER NO 未使用重低音時選此項 註 如果您已經為重低音選擇了 SUBWOOFER NO 便不能使用前面 板上的 SUBWOOFER OUT ON OFF 鍵 揚聲器尺寸 FRNT SPEAKERS CNTR SPEAKER SURR SPEAKERS 為每個連接狀態下的揚聲器選擇尺寸 LARGE 當揚聲器尺寸相對較大時選此項 SMALL 當揚聲器尺寸相對較小時選此項 NONE 未連接揚聲器時選擇此項 不能為前置揚聲器選此項 註 在進行調整時 請記住下列事項以供調整時參考 如果揚聲器內置的錐形揚聲器裝置的尺寸大于 12 cm 選擇 LARGE 如果小于 12 cm 選擇 SMALL ...

Page 139: ...果對 DVD MULTI 無效 選擇主頻道或副頻道 在播放使用雙重單聲道模式 參閱第 26 頁 即含有兩條獨立的 單聲道模式錄製的數碼軟件 或廣播 時 您可以選擇播放的聲 音 頻道 雙重單聲道 DUAL MONO 選擇播放的聲音 頻道 MONO MAIN 想播放主頻道 Ch1 時選此項 在播放該頻道時信號指示燈 L 點亮 MONO SUB 想播放副頻道 Ch2 時選此項 在播放該頻道時信號指示燈 R 點亮 MONO ALL 想主頻道和副頻道 Ch1 Ch2 均播放時選此 項 在播放這些頻道時信號指示燈 L 和 R 均點亮 註 雙重單聲道制式與播送或雙語言廣播電視節目的 MTS 多頻道電視聲 音 制式不完全一樣 因此在觀看雙語言或 MTS 節目時本設定無效 雙重單聲道信號可從下列揚聲器聽到 L 左前置揚聲器 R 右前置 揚聲器 和 C 中置揚聲器 取決于當前的環繞聲設定 帶環繞聲效果 雙 重...

Page 140: ...或 S 視頻輸入 插孔時選此項 對應錄像機 VIDEO IN VCR 選擇下列項目之一 VCR COMPONENT 將錄像機連接至分量視頻輸入插孔時 選此項 VCR S C 將錄像機連接至復合視頻或 S 視頻輸入插孔時選 此項 註 此功能在下述情況下不起作用 播放模擬信號源時 選擇任意一種 DSP 模式 參閱第 28 頁 或某種固定的數碼輸入 模式 DOLBY DIGITAL 或 DTS SURROUND 時 參閱第 14 頁 以及 在使用頭戴耳機 HEADPHONE 或 3D H PHONE 進行聆聽 時 參閱第 13 和 26 頁 在當前選擇的信號源正在使用自動環繞聲功能的過程中 此時如果手 動選擇了另一種環繞聲模式或 DSP 模式 或關閉環繞聲 DSP 模式 自動環繞聲功能會被暫時取消 在下列情況下將恢復自動環繞聲設定 關閉和啟動接收機時 切換信號源時 切換模擬 數碼輸入 以及 再次...

Page 141: ...頻率下調整均衡圖案 24 DEQ250HZ 在 250 Hz 的頻率下調整均衡圖案 24 DEQ 1KHZ 在 1 kHz 的頻率下調整均衡圖案 24 DEQ 4KHZ 在 4 kHz 的頻率下調整均衡圖案 24 DEQ16KHZ 在 16 kHz 的頻率下調整均衡圖案 24 SUBWFR LEVEL 調整重低音的輸出水平 24 FRONT L LEVEL 調整左前置揚聲器的輸出水平 24 FRONT R LEVEL 調整右前置揚聲器的輸出水平 24 CENTER LEVEL 調整中置揚聲器的輸出水平 24 SURR L LEVEL 調整左環繞揚聲器的輸出水平 24 SURR R LEVEL 調整右環繞揚聲器的輸出水平 24 EFFECT 1 調整效果水平 24 CENTER TONE 2 使中央音調變柔和或變尖銳 24 PANORAMA CTRL 3 增添帶有牆壁回音感的 環繞聲 效果 ...

Page 142: ...Q 63HZ DEQ250HZ DEQ 1KHZ DEQ 4KHZ DEQ16KHZ 您可以在 8 dB 至 8 dB 的範圍內以 2 dB 為變換梯度來調 整五種頻率 63 Hz 250 Hz 1 kHz 4 kHz 16 kHz 進行調整時 DIGITAL EQ 指示燈在顯示屏上點亮 想要關閉均衡圖案時 在 基本程序 第 23 頁 的步驟 4 中將所有的頻率設定成 0 0 dB DIGITAL EQ 指示燈從 顯示屏上熄滅 註 均衡圖案僅對前置揚聲器的聲音有效 調整揚聲器的輸出水平 您可以調整揚聲器的輸出水平 一旦經過調整 調整結果會存儲給每一個信號源 可調整的揚聲器 SUBWFR LEVEL FRONT L LEVEL FRONT R LEVEL CENTER LEVEL SURR L LEVEL SURR R LEVEL 您可以在 10 dB 至 10 dB 的範圍內調整所連接的揚...

Page 143: ...響效果 Dolby Digital EX 杜比數碼 EX 頻道 是杜比實驗室推出的另 一種數碼環繞聲編碼格式 該格式新增加了三個被稱為 后環繞 聲 的環繞頻道 與傳統的杜比數碼 5 1 頻道相比 新增加的后環繞頻道在您觀 賞視頻軟件時能夠在您的背后再生出更加微妙的動感 而且 環繞聲模式的攏音性變得更穩定 當播放杜比數碼 EX 軟件時 您可使用虛擬后環繞聲功能 參 閱第 22 頁 此功能可以從背后烘托出逼真的環繞聲效果 簡 直就像真的連接了后置環繞揚聲器 Dolby Pro Logic II 杜比專業邏輯 II 杜比專業邏輯 II 是一種多頻道播放格式 可將 2 頻道軟件轉換 成 5 頻道 加上重低音頻道 用于杜比專業邏輯 II 的基于矩 陣的轉換方法可令環繞高音的截止頻率不受限制 並且能夠解 碼立體環繞聲 本接收機提供兩種類型的杜比專業邏輯 II 模式 Pro Logic II Movie...

Page 144: ... Systems Inc 數碼影院音響公 司 最先推出的一種多頻道數碼信號格式 英尺 秒的傳輸速度 為 96 kHz 24 比特 此功能讓 優于 CD 的聲音質量 走入了 家庭 當檢測到 DTS 96 24 信號時 指示燈點亮 您 可以欣賞最高質量的 5 1 頻道聲音 什么是線性 PCM 是用于 DVD CD 和視頻 CD 的一種非壓縮性數碼音頻數 據 DVD 支持抽樣比為 48 96 kHz 量子化為16 20 24 比特的 2 頻道 而 CD 和視頻 CD 限定支持的是抽樣比為 44 1 kHz 量子化為16 比特的 2 頻道 當檢測到線性 PCM 信號時 指示燈點亮 什么是 Dual Mono 雙重單聲道 雙重單聲道可以簡單地理解為用于電視節目的雙語言或 MTS 多頻道電視聲音 格式 但雙重單聲道與這些模擬格式並 不完全一樣 本格式現在被應用于杜比數碼 DTS 等模式 它能夠使兩個 ...

Page 145: ...ONO SB VIRTUAL SB 啟動環繞聲模式 可以使用的環繞聲模式基于傳入的信號有所不同 為信號源啟動一種環繞聲模式可自動喚出存儲的設定和調整結果 參閱第 18 至 24 頁 啟動自動環繞聲模式 僅僅選擇信號源 並且為該信號源選擇了數碼輸入 便可以欣 賞環繞聲模式 當輸入模式從模擬切換至數碼時 自動環繞聲模式也生效 想要啟動自動環繞聲模式時 參閱第 21 頁 手動啟動環繞聲模式 1 選擇並播放任何信號源 對應 RX 6042S 的 DVD MULTI 除外 確保已正確選擇了模擬或數碼輸入模式 2 按 SURROUND 鍵啟動環繞聲模式 對應杜比數碼多頻道數碼軟件 2 頻道和雙重單聲道軟件 除外 本機會自動檢測傳入的信號並啟動 DOLBY DIGITAL 模式 對應 DTS 多頻道數碼軟件 2 頻道和雙重單聲道軟件除 外 本機會自動檢測傳入的信號並啟動 DTS SURROUND 模式 ...

Page 146: ...式將按下列所示進 行切換 DSP 指示燈也在顯示屏上點亮 HALL 1 HALL 2 LIVE CLUB DANCE CLUB PAVILION ALL CH STEREO THEATER 1 THEATER 2 MONO FILM 返回到開始處 數碼聲學處理器 DAP 模式 為了在您的視聽室內再生出更加仿真的聲場 您可以使用下列 DAP 模式 HALL 1 用于再生舉辦一流音樂會會場用方櫃形大廳般 的空間感覺 可容納大約 2000 座席 HALL 2 用于再生舉辦一流音樂會會場用圓拱頂大廳般 的空間感覺 可容納大約 2000 座席 LIVE CLUB 用于再生低天花板現場音樂會會場般的空間感 覺 DANCE CLUB 用于再生搖滾舞廳般的空間感覺 PAVILION 用于再生高天花板博覽會大廳般的空間感覺 THEATER 1 用于再生可容納大約 600 座席的大劇場般的空 間感覺 THEA...

Page 147: ...NIC 指示燈在顯示 屏上點亮 如果傳入的信號從 2 頻道數碼信號改變成另一種數碼信號類 型 MONO FILM 將被取消 而某一適當的環繞聲模式被啟 動 啟動 DSP 模式 為信號源啟動一種 DSP 模式可自動喚出存儲的設定和調整結果 參閱第 18 至 24 頁 1 選擇並播放任何信號源 對應 RX 6042S 的 DVD MULTI 除外 2 反復按 DSP 鍵 直到所需的 DSP 模式在顯示屏 上出現 每次按此鍵 DSP 模式按如下所示進行切換 HALL 1 HALL 2 LIVE CLUB DANCE CLUB PAVILION ALL CH STEREO THEATER 1 THEATER 2 MONO FILM 返回到開始處 註 當環繞揚聲器設定在 NONE 時 DSP 模式會使用 3D PHONIC 處理 方法 3D PHONIC 指示燈也點亮 想要調整效果水平 全頻道立體聲...

Page 148: ...終止時 卡式座即進入錄音暫停狀態 並延遲停止大 約 4 秒鐘 注 同步錄音中途 所選信號源不能被切換 如果任何組件的電源在同步錄音中途被關閉時 COMPU LINK 遙控系 統可能出現誤操作 遇此情形 須重新進行操作 想要使用此遙控系統時 除了使用帶 RCA 針型插頭的電纜進 行連接 參閱第 7 頁 以外 您還需要通過 COMPU LINK SYNCHRO 插孔使用帶有單聲道微型插頭的電纜 另購 參 閱下圖 來連接 JVC 的音頻組件 連接之前務請將這些組件的交流電源線拔出 僅在所有連接工 作完成之后才可以將交流電源線插回 註 COMPU LINK 遙控系統有四個版本 本接收機上配備的是第四版本 COMPU LINK 4 該版本在上一個版本 COMPU LINK 3 的基礎上增 加了對 CD 錄音機的系統操作 如果您的音頻組件帶有兩個 COMPU LINK 插孔 您可選擇其中之一 來使用 ...

Page 149: ...將錄像機和 或 DVD 視盤機連接到電視機上 對應 RX 6042S 當使用 AV COMPU LINK 遙控系統時 須為 DVD 視盤機和錄像機正確設定分量視頻輸入 參閱第 22 頁上的 設定分量視頻輸入 否則 便不能在電視機上為接收機選擇正確的輸入 當通過 S 視頻插孔將信號源設備連接至接收機時 請使用 S 視頻電纜將本接收機連接至電視機的 video input 1 視頻輸入 1 S 視頻輸入 插孔 當通過復合視頻插孔將信號源設備連接至接收機時 請使用復合視頻電纜將本接收機連接至電視機的 video input 2 視頻輸入 2 復合視頻輸入 插孔 當使用分量視頻插孔將信號源設備連接至接收機時 請使用分量視頻電纜將本接收機連接至電視機的 video input 2 視頻輸入 2 分量視頻輸入 插孔 電視機 僅對應 RX 6042S 方法 2 方法 1 方法 3 AV COMPU LI...

Page 150: ... 31 頁上的方法 1 和 方法 2 重新連接電視機 電源自動啟動 關閉 待機 電視機 錄像機和 DVD 視盤機隨接收機一起啟動和關閉 當您打開接收機時 如果上次所選的信號源是錄像機 則電視機和錄像機將自動啟 動 如果上次所選的信號源是 DVD 視盤機 則電視機和 DVD 視 盤機將自動啟動 如果上次所選的信號源是電視機 則只有電視機會自動啟動 當您關閉接收機時 電視機 錄像機和 DVD 視盤機也隨之關閉 進入待機狀態 注 如果在錄像機復錄的過程中關閉接收機 錄像機不會關閉且會繼續復 錄 連接程序 1 如果您已經將錄像機 DVD 視盤機 電視機和本 接收機插入了牆壁交流電源插座 請首先將這些 交流電源線拔出 2 請使用帶單聲道微型插頭的電纜 另購 來連接 錄像機 DVD 視盤機 電視機與本接收機 參閱前頁的 連接方法 1 3 請使用帶 RCA 針型插頭的電纜將錄像機 DVD 視 盤機 電視...

Page 151: ...按 CD DISC 鍵 然后按 4 2 按 CD 鍵 然后按 10 2 操作音頻組件 重要說明 想要使用附帶的遙控器來操作 JVC 的音頻組件時 除了使用帶有 RCA 針型插頭的電纜連接以外 參閱第 7 頁 您需要通過 COMPU LINK SYNCHRO 插孔來連接 JVC 的 音頻組件 參閱第 30 頁 將遙控器直接對準接收機上的遙控感應窗 如果您使用前面板上的按鍵來選擇信號源 此信號源將不受遙 控器控制 想要使用遙控器來操作信號源時 必須使用遙控器 上的信號源選擇鍵來選擇信號源 想要用 COMPU LINK 電腦聯動 遙控系統來操作指定的組 件時 如果需要請正確設定信號源名稱 參閱第 14 頁 還請參閱隨組件附帶的使用手冊 聲音控制部分 功率放大器 您通常可以進行下列操作 STANDBY ON AUDIO 啟動或關閉接收機 VOLUME 調整音量水平 MUTING 啟動或關閉靜音功能...

Page 152: ...換 如果您的 CD 換碟器碟片負載量為 200 張碟片 XL MC100 和 XL MC301 除外 按 CD 鍵之后 您便可以使用 10 數字鍵進 行如下操作 1 選擇碟片號碼 2 然后選擇曲目號碼 必須輸入兩位數字 3 按 3 鍵開始播放 例 選擇碟片號碼 3 曲目號碼 2 開始播放 按 3 然后按 0 2 然后按 3 選擇碟片號碼 10 曲目號碼 5 開始播放 按 1 0 然后按 0 5 然后按 3 選擇碟片號碼 105 曲目號碼 12 開始播放 按 1 0 5 然后按 1 2 然后按 3 注 上述操作過程中各鍵必須在 4 秒鐘之內按下 CD 錄音機 按 TAPE CDR 鍵之后 您便可以對 CD 錄音機進行下列操作 3 開始播放 4 返回到當前 或先前 曲目的開始處 跳到下一個曲目的開始處 7 停止播放和錄音 8 暫停播放和錄音 要繼續進行時 按 3 鍵 REC PAUSE 進入錄...

Page 153: ...關閉時 表示您已輸入了正確的代碼 如果您所購買的品牌的電視機所附帶的代碼不只一個 請逐 個嘗試直到輸入正確的代碼為止 想要改變傳輸信號以操作 CATV 轉換器時 1 將 TV CATV 選擇器設定為 CATV 2 按住 STANDBY ON TV CATV 鍵 3 按 TV SOUND 鍵 4 用數字鍵 1 9 和 0 輸入品牌代碼 品牌 代碼 Echostar 01 General Instrument 02 03 04 05 06 07 08 09 Hamlin 16 17 18 19 Pioneer 14 15 RCA 20 Scientific Atlanta 10 11 Sony 21 Zenith 12 13 01 為初始設定 5 鬆開 STANDBY ON TV CATV 鍵 現在您可以對 CATV 轉換器進行下列操作 STANDBY ON TV CATV 啟動和關閉 CAT...

Page 154: ...您已輸入了正確的代 碼 想要改變傳輸信號以操作其他品牌的錄像機時 1 按住 STANDBY ON VCR 鍵 2 按 VCR 鍵 3 用數字鍵 1 9 和 0 輸入品牌代碼 品牌 代碼 JVC 01 02 03 Emerson 10 22 Gold Star 11 Hitachi 04 Mitsubishi 12 NEC 21 Panasonic 07 13 Philips 09 RCA 05 06 Samsung 20 Sanyo 17 18 19 Sony 14 15 16 Zenith 08 01 為初始設定 4 鬆開 STANDBY ON VCR 鍵 現在您可以對錄像機進行下列操作 STANDBY ON VCR 啟動和關閉錄像機 VCR CH 在錄像機上切換電視頻道 按 VCR 鍵之后 您便可以對錄像機進行下列操作 3 開始播放 REW 快速倒帶 FF 快速進帶 7 停止播放或錄像...

Page 155: ...N 鍵關閉接收機 拔掉交流電源線后 洽詢經銷商 按前面板上的 STANDBY ON 鍵關閉接收機 拔掉交流電源線后 洽詢經銷商 移開障礙物 更換電池 參閱第 5 頁 選擇正確的遙控器操作模式 參閱第 33 至 36 頁 選擇 DVD MULTI 時一般會出現這種情況 可能原因 沒有接通電源線 沒有連接揚聲器信號電纜 沒有正確設定 SPEAKERS ON OFF 鍵 選錯了信號源 靜音功能被啟動 選錯了輸入模式 模擬或數碼 在將 SUBWOOFER 設定為 SUBWOOFER NO 時 按了 SUBWOOFER ON OFF 鍵 傳入的信號太弱 電台距離過遠 用錯天線 天線連接不正確 汽車發出引擎噪音 音量過高導致揚聲器過載 揚聲器端子短路導致揚聲器過載 本機內設的微處理器功能失常 電壓過高導致接收機過載 接收機和遙控器上的遙控感應窗前方 有阻礙物 電池電量已耗盡 選錯了遙控器操作模式 選擇...

Page 156: ...V 電腦連動 IN OUT IN OUT DVD MULTI RX 6042S AV COMPULINK III RX 5042S AV COMPULINK RX 6042S 附帶的遙控器可以操作其他品牌的視頻組件 但 RX 5042S 附帶的遙控器沒有此功能 具備 不具備 設計和規格如果有變更 恕不另行通知 視頻部分 視頻輸入靈敏度 阻抗 復合視頻 DVD VCR 1 伏 p p 75 歐姆 S 視頻 僅對應 RX 6042S DVD VCR Y 亮度 1 伏 p p 75 歐姆 C 色度 色同步 0 286 伏 p p 75 歐姆 分量視頻 僅對應 RX 6042S DVD VCR Y 亮度 1 伏 p p 75 歐姆 PB PR 0 7 伏 p p 75 歐姆 視頻輸出水平 復合視頻 VCR MONITOR OUT 1 伏 p p 75 歐姆 S 視頻 僅對應 RX 6042S VC...

Page 157: ...o selector de voltagem a fim de evitar avarias ou riscos de incêndio e choque eléctrico CAUTION for mains AC line BEFORE PLUGGING IN do check that your mains AC line voltage corresponds with the position of the voltage selector switch provided on the outside of this equipment and if different reset the voltage selector switch to prevent from a damage or risk of fire electric shock PRECAUCIÓN para ...

Page 158: ...Instructions AUDIO VIDEO CONTROL RECEIVER RX 6042S RX 5042S BBone_RX 6042 5040 5042 U p65 04 2 4 0 01 PM 1 ...

Reviews: