background image

7

SURROUND SPEAKER SYSTEM

HOW TO INSTALL SURROUND SPEAKERS

• This equipment is not magnet-proof. If it is placed near a TV set,

color on a TV screen may become uneven. If the case of installation,
therefore, locate it at sufficient distance from the TV set.

• The speakers of this system are designed to stand on the side or on

the bottom, whichever you prefer.

• When setting the speaker on such as a high shelf, be sure to fix them

to the shelf by using such as metal braces: this a precaution against
the speakers falling off due to shelf trembling.

CAUTION: Attaching the speakers on the wall

The speakers are designed to be attached on the wall. When attach-
ing them on the wall, have them attached to the wall by a qualified
person.

DO NOT hang the speakers by yourself to avoid an unexpected dan-
ger of their falling from the wall, caused by incorrect attachment or
weakness in the wall.

DO NOT put the surround speaker on top of subwoofer. The sur-
round speaker may fall down.

COMO INSTALAR LOS ALTAVOCES DE ENTORNO

• Este equipo no tiene protección antimagnética. Si se lo coloca junto

a un televisor, los colores en la pantalla pueden verse afectados. Si
se da este caso, ubicar el equipo a más distancia del televisor.

• Los altoparlantes de este sistema han sido diseñados de manera

que puedan ser utilizados en posición vertical o bien en posición
horizontal, según se prefiera.

• Al ubicar los altoparlantes en lugares altos tales como repisas es

importante asegurarlos correctamente con trabas para evitar el riesgo
que cafgen al moverse la repisa.

PRECAUCION: Instalación de los altavoces en la pared Los altavoces

se han diseñado para fijarse a la pared. Cuando los instale en la
pared, solicite a una persona cualificada que lo haga por usted.

NO cuelgue usted mismo los altavoces para evitar que puedan
desprenderse debido a una instalasión incorrecta o a la debilidad de
la pared.

NO coloque el altavoz perimétrico sobre el subwoofer. Podría caerse
el altavoz perimétrico.

MANEIRA DE INSTALAR OS ALTIFALANTES DE SOM
ENVOLVENTE

• O alto-falante n|o possui proteç|o anti-magnética, se este for colocado

perto de um televisor, a cor da imagem poderá perder a nitidez. Por
isso, quando da instalaç|o, faça-a em um local relativamente distante
do televisor.

• Os alto-falantes deste sistema s|o projetados para serem utilizados

tanto na posiç|o vertical como na horizontal, como você preferir.

• Ao instalar os alto-falantes em locais altos, como por exemplo, em

cima de estantes, certifique-se de fixá-los bem à estante através de
presihas metálicas. Isso deve ser feito para prevenir que os alto-
falantes n|o caiam, caso se mova a estante.

CUIDADO: Fixaç|o dos altifalantes na parede

Os altifalantes foram concebidos para serem fixados na parede. Para
a sua colocaç|o, recorra a um técnico qualificado.

NÃO coloque os altifalantes por si mesmo para evitar riscos
imprevistos de queda do material, por causa de uma fixaç|o incorrecta
ou fragilidade da parede.

NÃO coloque o alto-falante de ambiente encima da caixa subwoofer.
O alto-falante de ambiente pode cair.

SURROUND SPEAKER SYSTEM : SP-XSZ9

SISTEMA DE ALTAVOCES PERIMÉTRICOS : SP-XSZ9

SISTEMA DE COLUNAS SURROUND : SP-XSZ9

 !"#$%&'&(

 !"#$%&'()*+,-./&0-.1234

 !"#$%&'()*+,-./01+2*3451678

 !"

 !"#$%&'()*+,-./01!23456789:

 !"#$%&'()*+,-./*+0123"456

 !"#$%&'()*+,-./01234

 !"#$%&'()

 !"#$%&'()*+,-.#$%&'/0123456

 !"

 !"#$%&'()*+,-./0123456/78

 !"#$

 !"#$%&'()*#$%+,-!"#$%./012

 :ﺔﻃﺎﺣﻹا تﻮﺻ تﺎﻋﺎﻤﺳ مﺎﻈﻧ

SP-XSZ9

 !"#$%

pmJupwV

WDO;« UUL« VOd WOHO

ﻮﻟا هﺬﻫ

و ﰎ اذإ.ﺔﻴﺴﻃﺎﻨﻐﳌا ﺪﺿ ﺔﻨﺼﺤﻣ ﺖﺴﻴﻟ ةﺪﺣ

ﺮﻗ ﺎﻬﻌﺿ

ﺰﻔﻴﻠﺗ زﺎﻬﺟ ب

نﻮﻳ

ﻮﻟﻷ ﻦﻜﳝ

رﻮﺼﻟا نا

ﺰﻔﻠﺘﻟا ﺔﺷﺎﺷ ﻰﻠﻋ ة

ﺮﺘﺑ ﻢﻗ اﺬﻟ .ﺔﻤﻈﺘﻨﻣ ﺮﻴﻏ ﺢﺒﺼﺗ نا نﻮﻳ

ﺎﻬﺒﻴﻛ

ﺰﻔﻴﻠﺘﻟا زﺎﻬﺟ ﻦﻣ فﺎﻛ ﺪﻌﺑ ﻰﻠﻋ

.نﻮﻳ

ﻮﻠﻟ ﺔﻤﻤﺼﻣ تﺎﻋﺎﻤﺴﻟا هﺬﻫ

ﻮﻗ

ر ﺐﺴﺣ ،ﺎﻬﻋﺎﻗ ﻰﻠﻋ وأ ﺎﻬﺒﻧﺎﺟ ﻰﻠﻋ ف

.ﻚﺘﺒﻏ

ﻮﻠﻟ ﺔﻤﻤﺼﻣ تﺎﻋﺎﻤﺴﻟا هﺬﻫ

ﻮﻗ

ر ﻞﺜﻣ ﺊﻴﺷ ﻰﻠﻋ ف

ﺮﻣ ف

ﻲﻓ ﺎﻬﺘﻴﺒﺜﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ﻊﻔﺗ

ﺮﻟا

وز  ﻞﺜﻣ ﺖﻴﺒﺜﺗ ةادأ لﺎﻤﻌﺘﺳﺎﺑ ف

و .ﺔﻴﻧﺪﻌﳌا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺎﻳا

لﺎﻤﺘﺣﻻ ﺎﺒﺴﲢ ﻚﻟذ

ﻮﻘﺳ

ﺮﻟا ﺰﺘﻫا اذا تﺎﻋﺎﻤﺴﻟا ط

ﻪﻴﺒﻨﺗ

ﺮﺗ :

راﺪﳉا ﻰﻠﻋ تﺎﻋﺎﻤﺴﻟا ﺐﻴﻛ

ﺮﺘﻠﻟ تﺎﻋﺎﻤﺴﻟا ﻢﻴﻤﺼﺗ ﰎ

ﺮﺗ ﺪﻨﻋ .راﺪﳉا ﻰﻠﻋ ﺐﻴﻛ

ﺮﺗأ ،راﺪﳉا ﻰﻠﻋ ﺎﻬﺒﻴﻛ

اﺬﻫ ك

ﺆﳌا ﺺﺨﺸﻠﻟ ﻞﻤﻌﻟا

.ﻪﺑ ﻞﻫ

ﺮﻴﻏ ﺮﻄﳋا يدﺎﻔﺘﻟ ﻚﺴﻔﻨﺑ تﺎﻋﺎﻤﺴﻟا ﻖﻴﻠﻌﺗ ﺔﻴﻠﻤﻌﺑ ﻢﻘﺗﻻ

ﻮﺘﳌا

ﺮﺟ ﻦﻣ ﻊﻗ

ﻮﻘﺳ ءا

ﺎﻬﻃ

و ،راﺪﳉا ﻦﻋ

ﺮﺘﻟا ﻦﻋ ﰋﺎﻧ ﻮﻫ

.راﺪﳉا ﻒﻌﺿ ﻦﻋ وأ ﺢﻴﺤﺼﻟا ﺮﻴﻏ ﺐﻴﻛ

ﺮﺘﻟا رﺎﻬﺠﻣ قﻮﻓ ﺔﻄﻴﶈا ﺔﻋﺎﻤﺴﻟا ﻊﻀﺗﻻ

ﺮﻔﻟا ﺔﻀﻴﻔﳋا تادد

ﻂﻘﺴﺗ ﺪﻗ .ﻲﻋ

.ﺔﻄﻴﶈا ﺔﻋﺎﻤﺴﻟا

Summary of Contents for SP-HXZ9

Page 1: ...ions DON T allow electrical equipment to be exposed to rain or moisture ABOVE ALL NEVER let anyone especially children push anything into holes slots or any other opening in the case this could result in a fatal electrical shock NEVER guess or take chances with electrical equipment of any kind it is better to be safe than sorry This equipment has been designed and manufactured to meet internationa...

Page 2: ......

Page 3: ...ellos En este caso mover los altavoces a una distancia corta de la unidad del televisor ALTIFALANTES PARA COMBINAÇÃO A V O SP XZ9V tem uma estrutura blindada magneticamente para sua colocação perto de televisores e monitores sem causar anormalidades nas cores No entanto as cores podem ser afectadas dependendo de como o sistema de altifalantes for instalado Tenha portanto cuidado com os seguintes p...

Page 4: ... with the power on 6 Click noise produced when operating amplifier switches 7 Continuous high frequency oscillation or high pitch electroni cally produced musical instrument sound 8 Howling when using a microphones CAUTION Do not drag or push the speakers on the floor or table Otherwise the four feet at the bottom side of each speaker may peel off or drop from the speaker Red Rojo Vermelho Black N...

Page 5: ...s de alta frequência produzidos pelo deck de cassetes durante o modo do avanço rápido 3 Estalidos produzidos quando do ligar desligar da alimentação de outros componentes 4 Estalidos produzidos ao se ligar desligar cabos de ligação com a alimentação ligada 5 Estalidos produzidos quando da troca da célula fonocaptadora com a alimentação ligada 6 Estalidos produzidos quando do activar desactivar dos...

Page 6: ... ﺻﻮ اﳌﻀﺨﻢ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻋﻨﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻃﻘﻄﻘﺔ ت ٧ ﻣﺴﺘﻤﺮ ذﺑﺬﺑﺔ ﺗﺮ ذات ة ﻣﺮ دد اﻟﻜﺘﺮو ﻧﺎﲡﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻧﻐﻤﺔ أو ﺗﻔﻊ ﻧﻴﺎ ً ﺻﻮ ﻋﻦ آﻟﺔ ت ﻣﻮ ﺳﻴﻘﻴﺔ ٨ ز ﻣﻴﻜﺮو اﺳﺘﺨﺪام ﻋﻨﺪ ﻋﻴﻖ ﻓﻮن tO M اﻷر ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت دﻓﻊ أو ﺟﺮ اﻟﻰ ﺗﻌﻤﺪ ﻻ ﻃﺎو ﻋﻠﻰ أو ﺿﻴﺔ ﻟﺔ اﻷر اﻷﻗﺪام ﺗﻨﻔﻠﺖ ﻓﻘﺪ ذﻟﻚ ﻓﻌﻠﺖ إذا اﳌﻮ ﺑﻌﺔ ﺟﻮ ﻛﻞ ﻟﻘﺎع اﳉﺎﻧﺒﻴﺔ اﳉﻬﺔ ﻋﻠﻰ دة ﻣﻮ ﻣﻦ ﺗﺴﻘﻂ أو ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺿﻌﻬﺎ UH u اﻟﻨﻮع اﻟﺘﺮ ﻣﺠﻬﺎر اﻻﻣﺎﻣﻲ اﳋﻔﻴﻀﺔ ددات و ﺳﻤﺎﻋﺔ و ﲟﺴﺎر اﺣﺪة ﻟﻠﺠﻬﻴﺮ ﻋﺎﻛﺴﺔ...

Page 7: ...sobre el subwoofer Podría caerse el altavoz perimétrico MANEIRA DE INSTALAR OS ALTIFALANTES DE SOM ENVOLVENTE O alto falante n o possui proteç o anti magnética se este for colocado perto de um televisor a cor da imagem poderá perder a nitidez Por isso quando da instalaç o faça a em um local relativamente distante do televisor Os alto falantes deste sistema s o projetados para serem utilizados tant...

Page 8: ... noise produced when turning power of other compo nents on and off 4 Click noise produced when connecting or disconnecting cords with the power on 5 Click noise when the cartridge is replaced with the power on 6 Click noise produced when operating amplifier switches 7 Continuous high frequency oscillation or high pitch musical instrument sound 8 Howling or feed back when using a microphones SPECIF...

Page 9: ...nes An Al Prf 130 mm 134 mm 190 mm Peso 0 6 kg El diseño y las especificaciones están sujetos a combios sin aviso LIGAÇÃO O plugue do pino é colocado na ponta do fio do alto falante Se o terminal de conex o do alto falante ao amplificador onde esse alto falante será conectado é do tipo de jack de pinos conecte o cabo do alto falante esquerdo ao terminal esquerdo e o cabo do alto falante direito ao...

Page 10: ... ﻗﺪ ﺑﺄﺳﻔﻠﻪ اﳌﻮﺻﻮﻓﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ اﳊﺎﻻت ﻣﺤﺘﻤﻞ ﻣﺴﺒﻘﺎ اﳌﻀﺨﻢ ﺻﻮت ﺟﻬﺎرة ﺧﻔﺾ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﻟﻠﺴﻤﺎﻋﺎت ١ ﺗﺸﻮ ﻣﻮ أﺛﻨﺎء ﻳﺶ اﻟﺒﺚ اﻟﻔﺔ FM ٢ اﺷﺎر ﻣﺴﺘﻮ ذات ات ﻣﺮ ى ﲢﻮ ﺗﻔﻊ ﻣﺮ ي ﺗﺮ ﻛﺒﺎت ﻋﻦ ﻧﺎﲡﺔ ﻋﺎل دد و ﻓﻲ ﻛﺎﺳﻴﺖ ﺟﻬﺎز اﻟﺴﺮ اﻟﺘﻘﺪﱘ ﺿﻊ ﻳﻊ ٣ ﺻﻮ و ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻋﻨﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻃﻘﻄﻘﺔ ت اﻻﺟﻬﺰ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻳﻘﺎف ة اﻻﺧﺮ ى ٤ ﺻﻮ اﻟﻘﺪر ﺑﻴﻨﻤﺎ اﻻﺳﻼك ﻓﺼﻞ أو وﺻﻞ ﻋﻨﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻃﻘﻄﻘﺔ ت ة ﻣﻮﺻﻠﺔ ٥ ﺻﻮ اﻟﻜﺎر اﺳﺘﺒﺪال ﻋﻨﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻃﻘﻄﻘﺔ ت ﺗﺮ اﻟﻘﺪر ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﺪج ﻣﻮﺻﻠﺔ ة ٦ ﺻﻮ اﳌﻀﺨﻢ...

Page 11: ......

Page 12: ...12 VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED EN SP PR CH AR 0103FSKMAMFPI ...

Reviews: