Warnings, Cautions and Others/Mises en garde, précautions et indications diverses
G-2
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2.
CAUTION
: Do not open the top cover. There are
no user serviceable parts inside the unit; leave all
servicing to qualified service personnel.
3.
CAUTION
: Visible and/or invisible class 1M
laser radiation when open. Do not view directly
with optical instruments.
IMPORTANT POUR PRODUITS LASER
1. PRODUIT LASER CLASSE 1
2.
ATTENTION
: N’ouvrez pas le couvercle
supérieur. Il n’y a aucune pièce réparable par
l’utilisateur à l’intérieur de l’appareil; confiez
toute réparation à un personnel qualifié.
3.
ATTENTION
: Rayonnement laser visible et/ou
invisible de classe 1M une fois ouvert. Ne pas
regarder directement avec des instruments
optiques.
CAUTION
To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.:
1. Do not remove screws, covers or cabinet.
2. Do not expose this appliance to rain or moisture.
ATTENTION
Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.:
1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas
ouvrir le coffret de l’appareil.
2. Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité.
CAUTION —
button!
(XV-THC43)
Disconnect the mains plug to shut the power off
completely (the STANDBY lamp goes off). When
installing the apparatus, ensure that the plug is
easily accessible.
The
button in any position does not disconnect
the mains line.
• When the system is on standby, the STANDBY
lamp lights red.
• When the system is turned on, the STANDBY
lamp goes off.
The power can be remote controlled.
ATTENTION — Touche
(XV-THC43)
Déconnectez la fiche d’alimentation secteur pour
couper l’alimentation complètement (le témoin
STANDBY s’éteint). Lors de l’installation de
l’appareil, assurez-vous que la fiche soit facilement
accessible.
La touche
, dans n’importe quelle position, ne
déconnecte pas le système du secteur.
• Quand le système est en attente, le témoin
STANDBY est allumé en rouge.
• Quand le système est sous tension, le témoin
STANDBY s’éteint.
L’alimentation ne peut pas être télécommandée.
CAUTION
(SP-PWC43)
The power supply to the subwoofer is linked to the
center unit. The POWER ON lamp on the
subwoofer lights green when the power is turned on.
ATTENTION
(SP-PWC43)
L’alimentation au caisson d’extrêmes graves
passe par l’unité centrale. Le témoin
POWER ON vert sur le caisson d’extrêmes
graves s’allume quand le système est allumé.
[European Union only]
[Union européenne seulement]
EN_TH-C43[C]3.book Page 2 Tuesday, March 14, 2006 4:44 PM