background image

Bezeichnungen der Teile

.

A

D

B
C

F

E

L M

J K

O N

Q P

G

H

I

A

Mikrofonhalter-Arretierknopf

B

Mikrofonhalter

C

Vordere Signallampe

D

Okularjustierungsring

Dient der Einstellung des Okulars.

E

Elektronischer Sucher

F

Okular

Verhindert das Eindringen von Außenlicht in

den Sucherbildschirm und den Sichtbereich

des Kameramanns.

G

[USER1]-Taste (VF)

Ihr kann eine spezifische Menüfunktion

zugewiesen werden.

H

[USER2]-Taste (VF)

Ihr kann eine spezifische Menüfunktion

zugewiesen werden.

I

Schiebestopper

Verwenden Sie es beim Ein- oder Aushängen

des Suchers.

J

[MIRROR]-Schalter

Spiegelt das Bild.

L/R: Spiegelt horizontal; OFF: Normale

Anzeige; B/T: Spiegelt vertikal

K

[B.LIGHT]-Schalter

Zum Konfigurieren der Helligkeit des Suchers.

H: Hell; N: Normal; L: Dunkel

L

[ZEBRA]-Schalter

Zeigt das Zebramuster an.

ON: Schaltet das Zebramuster ein; OFF:

Schaltet das Zebramuster aus; MOMENT:

„Schaltet das Zebramuster“ für einen

bestimmten Zeitraum ein, während die Taste

gedrückt wird.

M

[TALLY] Front Tally Schalter

Zur Konfiguration der vorderen Signallampe.

HIGH: Hell; OFF: Licht aus; LOW: Dunkel

N

[BRIGHT] Knopf

Zum Einstellen der Helligkeit des Suchers.

O

[CONTRAST] Knopf

Zum Einstellen des Kontrasts des Suchers.

P

[CHROMA] Knopf

Zum Einstellen der Farbe des Suchers.

Q

[PEAKING] Knopf

Zur Einstellung der Kontur des Suchers.

DE 4

Summary of Contents for VF-E900G

Page 1: ...s de utilizar la unidad lea atentamente las instrucciones para garantizar el mejor rendimiento posible Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise vor Inbetriebnahme Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen lesen Sie bitte die Anweisungen aufmerksam durch um die bestmögliche Leistung zu gewährleisten Leggere quanto segue prima di iniziare Grazie per aver acquistato...

Page 2: ...2 EN ...

Page 3: ...ked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus Only use attachments accessories specified by the manufacturer Use only with the cart stand tripod bracket or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over Unplug th...

Page 4: ...uite 203 Wayne NJ 07470 973 317 5000 This device complies with Part 15 of FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Changes or modifications not approved by JVC could void the user s authority to operate the equipmen...

Page 5: ... or TV transmitter transformer motor etc the picture and the sound may be disturbed In such case please keep the apparatus away from the sources of the disturbance The plastics packaging bags may cause suffocation when they are covered over the head Tear them open and keep them away from the reach of infants and children by ensuring that they are disposed of properly Dear Customer This apparatus i...

Page 6: ...reen are manufactured using high precision technology Black spots and or bright spots may appear on the viewfinder screen However this is not a malfunction and these spots are not recorded on the SD card o If you use this unit continuously for a long period of time the characters displayed in the viewfinder may temporarily remain on the screen This is not recorded on the SD card o Do not press aga...

Page 7: ... the image L R Flips horizontally OFF Normal display B T Flips vertically K B LIGHT Switch For configuring the brightness of the viewfinder H Bright N Normal L Dark L ZEBRA Switch Displays the zebra pattern ON Turns on zebra pattern OFF Turns off zebra pattern MOMENT Turns on zebra pattern for a specific time interval while the switch is being pressed M TALLY Front Tally Switch For configuring the...

Page 8: ...F terminal 6 Pin the viewfinder cable to the clamp Adjusting the Viewfinder You can change the brightness and peaking of the viewfinder screen according to your usage conditions Changing the brightness of the screen will not affect the recorded images 3 1 2 2 4 1 Loosen the fastening rings on the left and right sides of the viewfinder to adjust the horizontal position followed by tightening the ri...

Page 9: ... the R G B gain level of the viewfinder This is the menu example of GY HC900 For details on the menu refer to the instruction manual of the camera Displaying in Black and White The display can be switched to black and white by configuring LCD VF B VF Color to Off This is the menu example of GY HC900 For details on the menu refer to the instruction manual of the camera o Flipping up the Eyepiece Fl...

Page 10: ...rating temperature 0 to 40 32 F to 104 F Allowable operating humidity 30 RH to 80 RH Allowable storage temperature 20 to 50 4 F to 122 F Drip proof performance Equivalent to IPX2 Display panel 3 26 inch OLED WVGA 854 480 Accessories Accessories Warranty Card for USA 1 INSTRUCTIONS 1 The warranty card is included in the instruction manual Dimensional Outline Drawing Unit mm 265 92 233 The specifica...

Page 11: ...le fabricant ou vendu avec l appareil Lorsqu un chariot est utilisé faire attention pour déplacer la combinaison chariot appareil pour éviter des blessures causées par un basculement Débrancher cet appareil pendant un orage ou quand il n est pas utilisé pendant une longue durée L entretien ou la réparation de l appareil doit être effectué par du personnel qualifié uniquement Un dépannage est néces...

Page 12: ...conforme à la partie 15 des règles de la FCC Federal Communications Commission Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes 1 Cet appareil ne peut pas causer d interférences nuisibles et 2 cet appareil doit accepter toute interférence reçue comprenant des interférences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement Des changements ou modifications non approuvés par JVC peuvent annuler l...

Page 13: ...ifié en cas de problème ATTENTION L utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle pourrait causer des interférences radio PRÉCAUTION Dans les endroits où il y a des ondes électromagnétiques puissantes ou du magnétisme par exemple près d un émetteur radio ou d un téléviseur d un transformateur d un moteur etc l image et son peuvent être déformés Dans ce cas veuillez éloigner l appareil ...

Page 14: ...n Des points noirs et ou lumineux sont susceptibles d apparaître sur l écran du viseur Il ne s agit toutefois pas d une anomalie de fonctionnement et ces points ne sont pas enregistrés sur la carte SD o Si vous utilisez cette unité en continu pendant une période de temps prolongée les caractères affichéssurleviseurpourraientpersisteruncertain temps à l écran Ces caractères ne sont pas enregistrés ...

Page 15: ...montage du viseur J Sélecteur MIRROR Retourne l image L R pivote horizontalement OFF affichage normal B T pivote verticalement K Sélecteur B LIGHT Permet de configurer la luminosité du viseur H clair N normal L sombre L Sélecteur ZEBRA Affiche les zébrures ON active les zébrures OFF désactive les zébrures MOMENT active les zébrures pendant un intervalle de temps déterminé lorsque le commutateur es...

Page 16: ...ez le câble du viseur à la pince Ajuster le viseur Vous pouvez modifier la luminosité et la compensation du viseur en fonction de vos conditions d utilisation La modification de la luminosité de l écran n affectera pas les images enregistrées 3 1 2 2 4 1 Desserrez les bagues de fixation sur les côtés gauche et droit du viseur pour ajuster la position horizontale puis serrez les bagues 2 Desserrez ...

Page 17: ... Il s agit de l exemple de menu de GY HC900 Pour plus de détails sur le menu reportez vous au mode d emploi de l appareil photo Afficher en noir et blanc Vous pouvez sélectionner un affichage en noir et blanc en configurant LCD VF B VF Color sur Off Il s agit de l exemple de menu de GY HC900 Pour plus de détails sur le menu reportez vous au mode d emploi de l appareil photo o Pivotement de l ocula...

Page 18: ... g Température de service admissible 0 à 40 Humidité de service admissible 30 RH à 80 RH Température de stockage admissible 20 à 50 Performance anti goutte Équivalent à IPX2 Écran d affichage OLED WVGA 3 26 854 480 Accessoires Accessoires Carte de garantie pour les États Unis 1 MANUEL D INSTRUCTIONS 1 La carte de garantie est incluse dans le mode d emploi Plan graphique dimensionnel unité mm 265 9...

Page 19: ...pretar el cable de alimentación especialmente en los enchufes conectores y en el punto de salida del aparato Sólo utilice accesorios especificados por el fabricante Utilice sólo con la carretilla estante trípode soporte o mesa especificado por el fabricante o vendido con el aparato Cuando utilice una carretilla sea cauteloso al mover el conjunto de carretilla aparato para evitar lesiones provocada...

Page 20: ...70 Número de 973 317 5000 teléfono Este dispositivo cumple la Parte 15 de las Normas FCC El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes 1 Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y 2 este dispositivo debe aceptar todas las interferencias recibidas incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado Los cambios o modificaciones no aprobad...

Page 21: ...sonal de servicio cualificado ADVERTENCIA El funcionamiento de este equipo en un entorno residencial puede generar interferencias de radio PRECAUCIÓN En lugares donde hay fuertes ondas electromagnéticas o magnetismo como por ejemplo cerca de las transmisoras de radio y televisión transformadores motores etc es posible que la imagen y el sonido se distorsionen Si esto ocurre mantenga el aparato fue...

Page 22: ... visor está fabricada con tecnología de alta precisión Puntos negros y o puntos brillantes podrían aparecer en la pantalla del visor Sin embargo esto no es un fallo de funcionamiento y estos puntos no se graban en la tarjeta SD o Si utiliza esta unidad de forma ininterrumpida durante mucho tiempo los caracteres que aparecen en el visor pueden permanecer temporalmente en la pantalla Esto no se grab...

Page 23: ...IRROR Da la vuelta a la imagen L R Gira horizontalmente OFF Visualización normal B T Gira verticalmente K Interruptor B LIGHT Para configurar el brillo del visor H Brillante N Normal L Oscuro L Interruptor ZEBRA Visualiza el patrón de cebra ON Activa el patrón de cebra OFF Desactiva el patrón de cebra MOMENT Activa el patrón de cebra durante un intervalo de tiempo específico mientras se presiona e...

Page 24: ...al terminal VF 6 Fije el cable del visor a la abrazadera Ajuste del visor Se puede cambiar el brillo y la carga de pico de la pantalla del visor según sus condiciones de uso El cambio del brillo de la pantalla no afecta a las imágenes grabadas 3 1 2 2 4 1 Afloje los anillos de fijación en los lados izquierdo y derecho del visor para ajustar la posición horizontal y luego apriete los anillos 2 Aflo...

Page 25: ... es el ejemplo de menú de GY HC900 Para obtener información sobre el menú por favor consulte el manual de instrucciones de la cámara Visualización en blanco y negro La pantalla puede ajustarse en blanco y negro configurando LCD VF B VF Color en Off Este es el ejemplo de menú de GY HC900 Para obtener información sobre el menú por favor consulte el manual de instrucciones de la cámara o Elevación de...

Page 26: ...ra de funcionamiento permitida de 0 a 40 Humedad de funcionamiento permitida de 30 RH a 80 RH Temperatura de almacenamiento permitida de 20 a 50 Rendimiento a prueba de goteo Equivalente a IPX2 Panel de visualización WVGA OLED de 3 26 pulgadas 854 480 Accesorios Accesorios Tarjeta de garantía para EE UU 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES 1 La tarjeta de garantía se incluye en el manual de instrucciones Boc...

Page 27: ...izierten Service Fachleuten Warnung Der Betrieb dieses Geräts in einem Wohngebiet kann schädliche Störungen verursachen und der Benutzer muss in diesem Fall solche Störungen auf eigene Kosten beheben VORSICHT In Bereichen mit starken elektromagnetischen Wellen oder Magnetfeldern wie in der Nähe von Radio oder Fernsehsendern Transformatoren Motoren etc kann es zu Verzerrungen von Bild und Ton komme...

Page 28: ... Punkte und oder helle Punkte auf dem Sucherbildschirm erscheinen Dies ist keine Fehlfunktion Diese Punkte werden auch nicht auf der SD Karte gespeichert o Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum fortlaufend einsetzen werden die im Sucher dargestellten Zeichen unter Umständen eine Zeit lang weiterhin angezeigt Auf der SD Karte werden die Daten nicht gespeichert o Drücken Sie nicht mit Gewa...

Page 29: ...chers J MIRROR Schalter Spiegelt das Bild L R Spiegelt horizontal OFF Normale Anzeige B T Spiegelt vertikal K B LIGHT Schalter Zum Konfigurieren der Helligkeit des Suchers H Hell N Normal L Dunkel L ZEBRA Schalter Zeigt das Zebramuster an ON Schaltet das Zebramuster ein OFF Schaltet das Zebramuster aus MOMENT Schaltet das Zebramuster für einen bestimmten Zeitraum ein während die Taste gedrückt wir...

Page 30: ...er Klemme Einstellung des Suchers Sie können den Helligkeit und Verstärkungsüberhöhung des Suchers je nach Ihren Betriebsbedingungen einstellen Eine Änderung der Helligkeit des Bildschirms hat keinerlei Auswirkung auf die aufgezeichneten Bilder 3 1 2 2 4 1 Lösen Sie die Befestigungsringe auf der linken und rechten Seite des Suchers um die Horizontalposition einzustellen und ziehen Sie dann die Rin...

Page 31: ... Suchers anzupassen Dies ist das Menübeispiel der GY HC900 Detaillierte Informationen zum Menü finden Sie in der Bedienungsanleitung der Kamera Anzeige in Schwarz Weiß Die Anzeige lässt sich auf Schwarzweiß einstellen indem LCD VF B VF Color auf Off eingestellt wird Dies ist das Menübeispiel der GY HC900 Detaillierte Informationen zum Menü finden Sie in der Bedienungsanleitung der Kamera o Das Oku...

Page 32: ...750 g Zulässige Betriebstemperatur 0 bis 40 Zulässige Luftfeuchtigkeit im Betrieb 30 RL bis 80 RL Zulässige Lagertemperatur 20 bis 50 Tropfsicherheit Entspricht IPX2 Anzeigefeld 3 26 Zoll OLED WVGA 854 480 Zubehör Zubehör Garantiekarte für die USA 1 BEDIENUNGSANLEITUNG 1 Die Garantiekarte ist in der Bedienungsanleitung enthalten Maßblatt Einheit mm 265 92 233 Technische Daten und das Erscheinungsb...

Page 33: ...no venire effettuate solamente da personale qualificato Avvertenza Il funzionamento di questo apparecchio in una zona residenziale ha la probabilità di provocare interferenze dannose nel qual caso all utente sarà richiesto di correggere l interferenza a proprie spese PRECAUZIONE Quando sono presenti forti onde o magnetismo elettromagnetico ad esempio vicino ad un televisore radio trasmettitore tra...

Page 34: ...parire sullo schermo del mirino Comunque non si tratta di un malfunzionamentoequestemacchienonvengono registrate sulla scheda SD o Se si utilizza l unità continuamente per un lungo periodo di tempo i caratteri visualizzati nel mirino potrebbero rimanere temporaneamente sullo schermo Questononvieneregistratosullascheda SD o Non premere con forza contro una superficie né sottoporla a forti impatti I...

Page 35: ...Capovolge l immagine L R capovolge orizzontalmente OFF visualizzazione normale B T capovolge verticalmente K Interruttore B LIGHT Per configurare la luminosità del mirino H luminoso N normale L scuro L Interruttore ZEBRA Visualizza la forma a zebra ON attiva la forma a zebra OFF disattiva la forma a zebra MOMENT attiva la forma a zebra per uno specifico intervallo di tempo mentre si tiene premuto ...

Page 36: ...Fissare il cavo del mirino al morsetto Regolazione del mirino È possibile cambiare la luminosità e il picco dello schermo del mirino secondo le proprie esigenze di utilizzo La modifica della luminosità dello schermo non influisce sulle immagini registrate 3 1 2 2 4 1 Allentare gli anelli di fissaggio sui lati destro e sinistro del mirino per regolare la posizione orizzontale serrando successivamen...

Page 37: ...empio di menu di GY HC900 Per i dettagli sul menu fare riferimento al manuale di istruzioni della fotocamera Visualizzazione in bianco e nero Il display può essere passato a bianco e nero configurando LCD VF B VF Color su Off Questo è l esempio di menu di GY HC900 Per i dettagli sul menu fare riferimento al manuale di istruzioni della fotocamera o Capovolgimento in alto dell oculare Il capovolgime...

Page 38: ...oncessa da 0 a 40 Umidità di esercizio ammissibile da 30 RH a 80 RH Temperatura di immagazzinamento ammissibile da 20 a 50 Prestazioni a prova di gocciolamento Equivalenti a IPX2 Pannello di visualizzazione OLED WVGA da 3 26 pollici 854 480 Accessori Accessori Scheda di garanzia per gli USA 1 ISTRUZIONI 1 La scheda di garanzia è inclusa nel manuale di istruzioni Disegno del contorno dimensionale U...

Page 39: ... Oбpaщaйтecь зa oбcлyживaниeм тoлькo к квaлифициpoвaннoмy пepcoнaлy Осторожно Эксплуатация этого оборудования в жилой зоне вероятно вызывает вредные помехи в этом случае пользователь должен будет устранить помехи за свой счет ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ В местах с сильными электромагнитными волнами или магнитным полем например вблизи телевизионного передатчика трансформатора двигателя и т д возможно искажение...

Page 40: ...ивалентной IPX2 класс IP камеры должен быть не ниже IPX2 Видоискатель o При изготовлении экрана видоискателя использованы высокоточные технологии Черные и или яркие пятна могут появляться на экране видоискателя Это не является признаком неисправности камеры и подобные пятна не записываются на SD карту памяти o В случае беспрерывного использования устройства на протяжении долгого периода времени на...

Page 41: ...нспонирование изображения L R горизонтальное транспонирование OFF обычный вид B T вертикальное транспонирование K Переключатель B LIGHT Для настройки яркости видоискателя H яркий N обычный L темный L Переключатель ZEBRA Отображение шаблона в виде зебры ON включение шаблона в виде зебры OFF выключение шаблона в виде зебры MOMENT включение шаблона в виде зебры в течение определенного интервала време...

Page 42: ...оискателя 5 Вставьте кабель видоискателя в разъем VF 6 Вставьте кабель видоискателя в зажим Настройка видоискателя Яркость и высоту видоискателя можно изменить в соответствии с условиями использования Изменение яркости экрана не повлияет на записываемые изображения 3 1 2 2 4 1 Ослабьте крепежные кольца на левой и правой сторонах видоискателя чтобы отрегулировать положение по горизонтали а затем за...

Page 43: ...я регулировки уровня усиления R G B видоискателя Это пример меню GY HC900 Для получения дополнительной информации о меню см инструкцию по эксплуатации камеры Отображение черного и белого Дисплейможнопереключитьвчерно белый режим настроив LCD VF B VF Color на Off Это пример меню GY HC900 Для получения дополнительной информации о меню см инструкцию по эксплуатации камеры o Откидывание окуляра Откину...

Page 44: ...я температура от 0 до 40 Допустимая рабочая влажность от 30 RH до 80 RH Допустимая температура хранения от 20 до 50 Каплезащищенность Эквивалент IPX2 Дисплейная панель 3 26 дюймовыйдисплейOLEDWVGA 854 480 Дополнительные принадлежности Дополнительные принадлежности Гарантийный талон для США 1 ИHСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1 Гарантийный талон содержится в инструкции по эксплуатации Чертеж с указанием р...

Page 45: ... nossa saúde e meio ambiente Aviso O sinal Pb abaixo do símbolo para baterias indica que esta bateria contém chumbo Informazioni sull eliminazione dei prodotti elettrici ed elettronici e delle batterie per i Paesi che adottano la raccolta differenziata dei rifiuti I prodotti e le batterie recanti questa icona bidone carrellato della spazzatura con il simbolo della croce non devono essere eliminati...

Page 46: ...š korišćeni proizvod sadrži baterije ili akumulatore molimo vas da ih unapred odložite zasebno u skladu sa lokalnim zahtevima Za poslovne korisnike Ako želite da odložite ove proizvode molimo vas da kontaktirate vašeg prodavca ili dobavljača za više informacija Naznaka Hemijski simbol Pb ispod simbola za baterije ukazuje na to da li baterija sadrži olovo Информации за Отстранување на стара електри...

Page 47: ...14 EN ...

Page 48: ... VF E900G VF E900G 2019 JVC KENWOOD Corporation B5A 3181 00 43450287 ...

Reviews: