background image

Fr-  MESURES DE SECURITE IMPORTANTES

-Ne pas essayer d’installer l’appareil vous-

même à moins que vous ne soyez un techni-

cien compétent. Cela pourrait affecter son bon 

fonctionnement et donc la sécurité.

-L’installation de cet appareil doit être faite par 

un technicien qualifié. Un branchement élec-

trique incorrect peut provoquer une électrocu-

tion ou un court-circuit.

-Un moyen de déconnexion doit être prévu 

dans les canalisations fixes conformément aux 

règles d’installation

-Mettre hors tension l’appareil avant toute inter-

vention technique

-L’installateur doit respecter les normes d’ins-

tallation en vigueur dans le pays à la date de 

l’installation.

-Ne pas démonter l’appareil lorsqu’il est sous 

tension.

-Ne pas brancher d’autres appareils électriques 

sur le même circuit. 

-Avant utilisation, s’assurer que la tension nomi-

nale indiquée sur l’appareil correspond bien à la 

tension du secteur.

-Ne pas utiliser le sèche-cheveux à d’autres fins 

que sécher les cheveux.

-Cet appareil peut être utilisé par des enfants 

âgés d’au moins 8 ans et par des personnes 

ayant des capacités physiques, sensorielles ou 

mentales réduites ou dénuées d’expérience ou 

de connaissance, s’ils (si elles) sont correcte-

ment surveillé(e)s ou si des instructions relatives 

à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur 

ont été données et si les risques encourus ont 

été appréhendés.

-Ne pas laisser les enfants se suspendre à 

l’appareil, celui-ci pourrait se détacher de son 

support.

-Le nettoyage et la maintenance de l’appareil 

ne doit pas être effectué par des enfants.

-Débrancher l’appareil avant de le vérifier ou de 

le nettoyer.

En-  IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS

-Never attempt to install the appliance yourself, 

unless you are a suitable qualified technician. 

Doing so may affect its operation and safety

-This appliance must be installed by a qualified 

technician. Incorrect electrical connection can 

result in electrocution or short circuits.

-Means for disconnection must be incorporated 

in the fixed wiring in accordance with the wiring 

rules.

-L’installateur doit respecter les normes d’ins-

tallation en vigueur dans le pays à la date de 

l’installation.

-Never take off the appliance when it is connec-

ted.

-Do not connect any other appliances on the 

same line. 

-Before use, ensure the rated voltage indicated 

on the appliance match the supply voltage.

-Only use this hair dryer to dry hair.

-This appliance can be used by children aged 

from 8 years and above and persons with 

reduced physical, sensory or mental capabi-

lities or lack of experience and knowledge if 

they have been given supervision or instruction 

concerning use of the appliance in a safe way 

and understand the hazards involved.

-Children shall not play with the appliance.

-Do not allow children to hang from the ap-

pliance, as it may become detached from its 

support.

-Cleaning and user maintenance shall not be 

made by children without supervision.

-Disconnect the appliance before inspecting or 

cleaning it.

Summary of Contents for NEPTUNE

Page 1: ...ONSERVER CES INSTRUCTIONS Installation and user guide READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Installations und Gebrauchsanweisung DIESE ANWEISUNGEN LESEN UND BEWAHREN Manual de instalación y utilizacion LEER Y CONSERVAR LAS INSTRUCCIONES NEPTUNE Sèche cheveux Hair dryer haartrockner Secador de pelo ...

Page 2: ...étéappréhendés Nepaslaisserlesenfantssesuspendreà l appareil celui cipourraitsedétacherdeson support Lenettoyageetlamaintenancedel appareil nedoitpasêtreeffectuépardesenfants Débrancherl appareilavantdelevérifieroude lenettoyer En IMPORTANTSAFETYPRECAUTIONS Neverattempttoinstalltheapplianceyourself unlessyouareasuitablequalifiedtechnician Doingsomayaffectitsoperationandsafety Thisappliancemustbein...

Page 3: ...rät hängen EskönntesichausderHalterung lösen DieReinigungundPflegedesGerätsdarf nichtKindernanvertrautwerden DasGerätwährendderÜberprüfungoderRei nigungausstecken Es MEDIDASDESEGURIDADIMPORTANTES Nointenteinstalarelaparatoustedmismoa noserqueustedseaunprofesionalcualificado Estopodríaafectarasubuenfuncionamientoy portantoasuseguridad Lainstalacióndeesteaparatodebehacerla untécnicocualificado Unaco...

Page 4: ... correctly to promote the sustainable use of material resources Use the recycle facilities provided by your local authority or contact the retailer who sold you the product They will ensure the product is properly recycled Informationen zur Entsorgung Diese Aufschrift weist darauf hin dass das Produkt in der gesamten EU von anderen Haushaltsabfällen getrennt entsorgt werden muss Zum Schutz der Umw...

Page 5: ...y cable inlet Find out the dimensions and space requirements of the product before installing Fr En ACHTUNG Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu installieren es sei denn Sie sind selbst ein Fachmann Sonst könnte der ordentliche Betrieb und damit die Sicherheit beein trächtigt werden Das Gerät darf während des Installierens nicht angeschlossen sein Das Gerät an einer ausreichend tragfähigen Unte...

Page 6: ...ión inferior Corps de l appareil raccordé à la fixation haute Appliance body connected via the top bracket Gehäuse des Geräts mit der oberen Befestigung verbunden Cuerpo del aparato conectado a la fijación superior Tube Tube Rohr Tubo Kit de fixation 8 chevilles 8 vis et 1 serre câble 2 vis Fastening kit 8 plugs 8 screws and 1 cable clamp 2 screws Befestigungssatz 8 Dübel 8 Schrauben und 1 Kabelkl...

Page 7: ... template Bohrschablone Tamaño de perforación ECHELLE 1 SCALE 1 MASSSTAB 1 1 ESCALA 1 Passage prévu pour le câble vers la connexion Path of the cable towards the connection Kabeldurchführung zum Anschluss Conducto previsto para pasar el cable hacia la conexión ...

Page 8: ...7 ...

Page 9: ...80 1900 300 1300 1600 1000 910 Hauteur d installation préconisé pour les enfants Recommended installation height for children Empfohlene Installationshöhe für Kinder Altura de instalación recomendada para los niños Hauteur d installation préconisé pour les adultes Recommended installation height for adults Empfohlene Installationshöhe für Erwachsene Altura de instalación recomendada para los adult...

Page 10: ... De Vorbereitung der Installation 1 Die beiden in dieser Anleitung enthaltenen Schablonen ausschneiden 2 Installationshöhe wählen zwischen 910 und 1210 mm und die Schablonen für die obere und untere Befestigung an der Wand positionieren Vorsicht Bei der Positionierung auf lotrechte Ausrichtung und den richtigen Abstand zwischen den beiden Schablonen 932 mm achten 3 Kabelaustritt an der Wand vorseh...

Page 11: ...hrauben 3 Sicherstellen dass sich das schwarze Gleitstück in der Öffnung für das Rohr befindet Es Instalar la fijación inferior 1 Quitar la cubierta de las 2 fijaciones inferior y superior pres ionando en el clip 2 Atornillar la fijación inferior en la pared con ayuda de los 4 tornillos suministrados en el kit 3 Comprobar la presencia del patín negro de unión en el orifi cio destinado al tubo Fr M...

Page 12: ...festigung mithilfe von 4 Schrauben aus dem Befestigungssatz an der Wand anschrauben 4 Sicherstellen dass das Metallkabel sachgemäß in der Nut liegt Es Fijación de la parte superior 1 Instalar el tubo con el aparato y la fijación superior en el orificio dotado del patín de la fijación inferior ya fijada en la pared 2 Recuperar el cable de alimentación en la parte delantera de la fijación superior 3...

Page 13: ... trapo suave y seco Si se detecta que algunas piezas están desgastadas de forma anómala se debe contactar con el servicio posventa 6 Fr Fin de l installation 1 Déverrouiller le contre poids en enlevant la vis de fixation 2 Remettre les 2 capotages sur les 2 fixations haute et basse 3 Mettre l appareil sous tension en appuyant sur l interrupteur position enfoncée marche position relâchée arrêt En C...

Page 14: ... Lacher la poignée Approcher la tête dans la zone de détec tion le produit se met en fonctionnement automatiquement En Operation 1 Adjust the height with the handle 2 Let go of the handle When your head enters the detection zone the dryer will start up automatically De Betrieb 1 Mit dem Griff die gewünschte Höhe einstellen 2 Griff loslassen Kopf in den Erkennungsbereich des Sensors bewegen Das Ger...

Page 15: ... de Clase II IP 23 Seguridad electrónica en caso de mal funcionamiento Sistema de detección por infrarrojos Nivel de ruido 70 dBA Peso total del aparato 6 kg 14 IV III Fr La distance de détection ne convient pas 1 Enlever les 4 vis du capot pour accéder à la carte électro nique repérer le potentiomètre côté grille d aspiaration 2 Faire varier la sensibilité à l aide d un tournevis plat 3 Remettre ...

Page 16: ...render the guarantee void This equipment complies with the regulations in European directives 2014 35 UE 2014 30 UE and 2011 65 EC De Ein fehlerhafter Anschluss oder eine Beschädigung aufgrund von unsachgemäßer Nutzung oder eine Verwendung entgegen der Angaben in dieser Bedienungsanleitung hebt die Garantie auf Das Material entspricht den Vorschriften der europäischen Richtlinien 2014 35 UE 2014 3...

Reviews: