background image

PL: WAŻNE! NALEŻY PRZECZYTAĆ I 

RZESTRZEGAĆ WSKAZÓWEK PODANYCH  

W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI I ZACHOWAĆ 

DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI

Informacje o produkcie: SALENE

Pasuje do przejść o szerokości 67-105,5 cm*

* Przy montażu na zewnątrz futryny maksymalna szerokość przejścia jest ok. 5 cm mniejsza.

OSTRZEŻENIE: Nieprawidłowa instalacja może stwarzać niebezpieczeństwo.

OSTRZEŻENIE: Nie należy użytkować niekompletnej lub wadliwej bramki.

OSTRZEŻENIE: Bramka ochronna nie jest przeznaczona do montażu w otworach okiennych.

Należy pamiętać o zagrożeniach związanych z obsługą lub wspinaniem się na bramkę przez dzieci.

Nie należy przechodzić nad zamkniętą bramką. Nie należy pozwalać dzieciom huśtać się na otwartej bramce.

Bramka ochronna jest przeznaczona wyłącznie do użytku domowego. Bramka zamontowana zgodnie z instrukcją, między dwoma czystymi i stabilnymi powierzchniami,  

spełnia wymagania normy EN 1930:2011.

Bramka montowana na szczycie schodów nigdy nie powinna znajdować się poniżej najwyższego stopnia sch odów. 

Bramka montowana u podnóża schodów powinna zostać ustawiona z przodu najniższego stopnia sch odów.

Uwaga: Bramka ochronna niekoniecznie zapobiega wypadkom.

Nigdy nie należy pozostawiać dziecka bez nadzoru.

Bramka ochronna jest przeznaczona dla dzieci w wieku poniżej 24 miesięcy, przy czym za każdym razem Należy uwzględnić indywidualny rozwój każdego dziecka i umiejętności 

nabywane przez nie na różnych etapach wiekowych.

W przypadku konieczności zamocowania bramki przy ścianie z cegły, płyty kartonowogipsowej lub o podobnej powierzchni, konieczne może być zamontowanie na ścianie  

elementu o gładkiej powierzchni, np.

drewnianej listwy. Jeżeli doszło do uszkodzenia bramki lub wypadku, to bramkę należy wycofać z dalszego użytkowania.

Należy stosować jedynie oryginalne części zamienne.

Bramka ochronna jest wyposażona w ręczny system zamykania. Należy zawsze sprawdzić, czy bramka została prawidłowo zamknięta i zablokowana. 

Należy systematycznie kontrolować stan techniczny bramki w celu zapewnienia bezpieczeństwa i jej prawidłowego funkcjonowania zgodnie z niniejszą instrukcją.

Bramka ochronna jest wykonana z metalu.

Do czyszczenia bramki należy stosować wyłącznie ciepłą wodę z mydłem lub wilgotną szmatkę.

Nie stosować proszków czyszczących i wybielaczy.

Wyprodukowano w Danii.

Wyprodukowano dla JYSK Sp. z o.o.,

Meteorytowa 13,

80-299 Gdańsk, Polska, +48

CZ: DŮLEŽITÉ! TYTO POKYNY SI PEČLIVĚ 

PŘEČTĚTE, POSTUPUJTE PODLE NICH A 

 USCHOVEJTE SI JE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ

Informace o výrobku: SALENE

Určeno pro dveřní otvory: 67-105,5 cm*

* Při montáži na dveřní zárubeň zvenku je maximální šířka otevření přibližně o 5 cm menší.

VAROVÁNÍ: Nesprávná instalace může být nebezpečná

VAROVÁNÍ: Bezpečnostní zábranu nepoužívejte, jestliže jsou některé díly poškozené nebo chybí.

VAROVÁNÍ: Bezpečnostní zábrana nesmí být umisťována do oken.

Uvědomte si nebezpečí související s dětmi, jež bezpečnostní zábranu používají nebo ji mohou přelézt.

Branku nikdy nepřelézejte. Dětem nikdy nedovolte, aby se na brance houpaly.

Tato bezpečnostní zábrana je určena pouze pro využití v domácnosti.

Při instalaci dle pokynů mezi dvě čisté a konstrukčně homogenní plochy výrobek odpovídá normě EN 1930:2011.

Při použití bezpečnostní zábrany v horní části schodiště nesmí být zařízení umístěno pod nejvyšší schodišťový stupeň.

Při použití bezpečnostní zábrany dole pod schody musí být zařízení umístěno před nejnižší možný schodišťový stupeň.

Uvědomte si, že tento výrobek nemusí nutně zamezit nehodám.

Děti nikdy nenechávejte bez dozoru.

Branka je určena pro děti do 24 měsíců.

Toto doporučení je však třeba neustále porovnávat s vývojem konkrétního dítěte, neboť dovednosti jednotlivých dětí se vyvíjejí rozdílně.

Při montáži na cihlové, sádrokartonové či jiné nerovné plochy může být nutné namontovat ke stěně nejprve rovnou, například dřevěnou desku. 

Jestliže došlo k nehodě nebo poškození produktu, nesmí se branka znovu používat.

K tomuto výrobku používejte pouze o originální náhradní díly.

Bezpečnostní zábrana je vybavena manuálním zavíracím systémem. Vždy zkontrolujte, zda je bezpečnostní zábrana správně zavřená a zajištěná. 

Bezpečnostní zábranu musíte pravidelně kontrolovat, abyste se ujistili o její bezpečnosti a funkčnosti v souladu s těmito pokyny.

Tato bezpečnostní branka je vyrobena z kovu. Výrobek čistěte pouze teplou mýdlovou vodou či navlhčenou tkaninou.

Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky ani bělidla.

Vyrobeno v Dánsku.

Vyrobeno pro JYSK a/s,

Sødalsparken 18, DK-8220 Brabrand,

+45 8939 7500

6/24

Summary of Contents for 3615401

Page 1: ...SALENE 3615401 670 1055 mm 695 mm 1 24...

Page 2: ...vagy haszn lat nak megkezd se el tt figyelmesen olvassa el a teljes tmutat t rizze meg az tmutat t s gondosan tartsa be a benne foglaltakat SK D LE IT INFORM CIE Predt m ako za nete s mont ou a alebo...

Page 3: ...t bruge skurepulver eller kemikalier til reng ring af gitteret Produceret i Danmark Produceret for JYSK a s S dalsparken 18 DK 8220 Brabrand 45 8939 7500 N VIKTIG LES OG F LG DISSE INSTRUKSENE N YAKTI...

Page 4: ...Anv nd inte reng ringsmedel som inneh ller slipmedel eller blekmedel Tillverkad i Danmark Tillverkad f r JYSK a s S dalsparken 18 DK 8220 Brabrand 45 8939 7500 FIN T RKE LUE N M OHJEET NOUDATA NIIT T...

Page 5: ...00 F B IMPORTANT LISEZ ET SUIVEZ SCRUPULEUSEMENT CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZLES POUR POUVOIR LES CON SULTER ULT RIEUREMENT SI N CESSAIRE Information produit SALENE Pour des ouvertures de porte de 67...

Page 6: ...hronna jest wykonana z metalu Do czyszczenia bramki nale y stosowa wy cznie ciep wod z myd em lub wilgotn szmatk Nie stosowa proszk w czyszcz cych i wybielaczy Wyprodukowano w Danii Wyprodukowano dla...

Page 7: ...ruh val tiszt that Ne haszn ljon karcol st okoz tiszt t anyagot vagy feh r t t Made in Denmark Megrendel JYSK a s S dalsparken 18 DK 8220 Brabrand 45 8939 7500 SK D LE IT PRE TAJTE SI A ODR IAV AJTE T...

Page 8: ...ta 10A 8250 Bre ice Slovenija 07 499 2201 HR VA NO PRO ITAJTE I PA LJIVO SLIJEDITE OVO UPUTE TE IH SA UVAJTE ZA BUDU U UPORABU Podaci o proizvodu SALENE Za vrata irine 67 105 5 cm Kada se postavi unut...

Page 9: ...oristi na dnu stepenica trijeba je postaviti ispred najni eg praga Molimo vas imajte na umu da ovaj proizvod ne sprije ava u potpunosti da do e do nesre e Nikada ne ostavljajte dijecu bez nadzora Ova...

Page 10: ...do 24 meseca Me utim potrebno je konstantno pratiti ovo uputstvo u skladu sa razvojem va eg deteta po to se individualne de ije sposobnosti razvijaju u razli itim uzrastima Ukoliko se postavlja na zid...

Page 11: ...t produs nu previne producerea de accidente Nu l sa i copiii nesupraveghea i Aceast poart de siguran este prev zut pentru copiii de p n la 24 luni Cu toate acestea prezentul ghid trebuie s fie constan...

Page 12: ...irilmemelidir G venlik kap s merdivenlerin alt k sm nda kullan l yorsa m mk n olan en alt basama n n k sm na yerle tirilmelidir Bu r nu n kaza olu mas n nlemedi ine l tfen dikkat edin ocu unuzu asla y...

Page 13: ...used at the bottom of the stairs it should be positioned at the front of the lowest tread possible Please note that this product not necessarily prevents accidents to happen Never leave your child un...

Page 14: ...ax1 bx1 cx1 ex1 dx1 fx1 gx2 mx1 nx1 ox1 qx1 rx8 sx4 vx4 ux4 tx4 hx2 px1 A B Bl 3001 103 2 wx1 ix2 jx2 kx1 lx1 e c i h j g i h j g f d 14 24...

Page 15: ...cx1 ex1 dx1 fx1 c d d c e f 1 2 vx4 ux4 u v f 15 24...

Page 16: ...67 105 5 cm 26 4 41 5 A Page 17 B 63 100 5 cm 24 8 39 5 Page 21 16 24...

Page 17: ...n o k q a q a n o k A 3A 4A l r r b r r w w A B w B A A q a r r n n o r r q a A B w ax1 bx1 nx1 ox1 qx1 rx8 A B Bl 3001 103 2 wx1 lx1 17 24...

Page 18: ...mx1 px1 5A 6A p f d m e c A b a CLICK CLICK max 58 mm max 58 mm x4 18 24...

Page 19: ...gx2 sx4 tx4 hx2 ix2 jx2 7A 8A j i j i g h s t s t x4 19 24...

Page 20: ...1 2 3 9A 10A CLICK 20 24...

Page 21: ...B 3B 4B ax1 bx1 nx1 ox1 rx8 A B Bl 3001 103 2 wx1 lx1 l r r b r r w w A B w B A A a r r n n o B w r r 21 24...

Page 22: ...5B 6B mx1 px1 p f d m e c b o a CLICK CLICK min 12 mm x4 min 12 mm 22 24...

Page 23: ...gx2 sx4 tx4 hx2 ix2 jx2 7B 8B j i j i g h s t s t x4 23 24...

Page 24: ...9B 10B 1 2 3 CLICK 012 3001 1190 24 24...

Reviews: