background image

6/16

NL: 

Gecoate stoffen – aanwijzingen voor gebruik en verzorging 

    ·  Paviljoens, tenten, priëlen en parasols zijn seizoensproducten. 

    ·  Paviljoens, tenten, priëlen en parasols kunnen worden gebruikt wanneer de luchttemperatuur hoger dan 7°C is.

    ·  Reinig stoffen niet met behulp van organische oplosmiddelen; behandel vlekken niet met vlekkenmiddel – dit type stof is niet geschikt om te  

      worden gereinigd. 

    ·  Gebruik geen bleekmiddel en pas geen chemische reiniging toe. 

    ·  Voorkom zware vervuiling van het materiaal. 

    ·  Vervuilde gecoate stoffen moeten met de hand worden gewassen. Voorzichtig uitknijpen, niet wrijven, niet wringen. Maximale wastemperatuur:  

      35°C. Gebruik een wasmiddel voor kwetsbare stoffen. Liggend laten drogen bij kamertemperatuur. 

Veiligheidsinstructies voor wind/regen/waarschuwingen 

    ·  Zet het product vast met behulp van touwen en gewichten. 

    ·  Bij windsnelheden van meer dan 10-12 m/s of bij zware regenval moet u het product zorgvuldig verwijderen, opvouwen, vastzetten en op een  

       veilige locatie plaatsen. 

    ·  Als de stof onverhoopt nat wordt, moet u deze onmiddellijk drogen om vroegtijdige veroudering van het product te voorkomen. 

Voorbereiding voor gebruik 

    ·  Controleer voor gebruik of uw paviljoen, tent, prieel of parasol niet is beschadigd (verbogen metalen elementen, gescheurde stof). Gebruik het  

       product niet als dit beschadigd is. Het niet opvolgen van deze richtlijnen zal/kan leiden tot schade. 

Opslag 

    ·  Na gebruik: 

    ·  Droog het canvas, vouw het zorgvuldig op en leg het op een droge locatie. 

    ·  Reinig en droog het frame en plaats het op een droge locatie. 

    ·  Bewaar onderdelen op een droge locatie. 

Garantie 

    ·  Garantieclaims en klachten worden alleen in behandeling genomen als het product is gebruikt volgens de instructies van de fabrikant. 

HU: 

Bevont szövet – használati és ápolási útmutató 

    ·  Pavilonok, sátrak, kerti napernyők és szezonális termékek. 

    ·  A pavilonok, sátrak és kerti napernyők 7°C feletti levegő-hőmérsékletnél használhatók.

    ·  Ne tisztítsa a szövetet szerves oldószerrel; ne végezzen folttisztítást – ez a szövettípus nem alkalmas a tisztításra. 

    ·  Ne alkalmazzon fehérítőt vagy vegytisztítást. 

    ·  Óvja az anyagot az erős szennyeződéstől. 

    ·  A bepiszkolódott bevont szövetet kézi mosással kell tisztítani. Finoman nyomja össze, ne dörzsölje és ne csavarja. Maximális mosási  

   

       hőmérséklet: 35°C. Érzékeny szövetekhez való mosószert használjon. Függőleges helyzetben, környezeti hőmérsékleten szárítsa. 

Széllel/esővel/figyelmeztetésekkel kapcsolatos biztonsági előírások 

    ·  Biztosítsa a terméket kötelekkel és súlyokkal. 

    ·  10–12 m/s-nál erősebb szél vagy erős eső esetén óvatosan távolítsa el, hajtogassa össze, és helyezze biztonságos helyre a terméket. 

    ·  Ha váratlanul nedves lett a szövet, a termék idő előtti öregedésének megelőzése érdekében azonnal szárítsa meg. 

Előkészítés a használatra 

    ·  Használat előtt ellenőrizze, hogy a pavilon, sátor vagy napernyő nem sérült-e (elgörbült fémelemek, szakadt szövet). Ha sérülést talál, ne  

       használja a terméket. Ha nem tartja szem előtt ezeket az irányelveket, az sérüléshez vezet(het). 

Tárolás 

    ·  Használat után: 

    ·  Szárítsa meg a vásznat, majd gondosan hajtogassa össze, és tegye száraz helyre. 

    ·  Tisztítsa és szárítsa meg a vázat, majd tegye száraz helyre. 

    ·  Az alkatrészeket száraz helyen tartsa. 

Garancia 

    ·  Garancia vagy reklamáció csak a gyártó utasításainak megfelelően használt termékek esetében érvényesíthető. 

SK: 

Potiahnutý textil – návod na použitie a starostlivosť. 

    ·  Altánky, stany, party stany a záhradné slnečníky sú sezónne produkty. 

    ·  Altánky, stany, party stany a záhradné slnečníky sa môžu používať len pri teplote vzduchu vyššej ako 7°C. 

    ·  Na čistenie textílií nepoužívajte organické rozpúšťadlá. prípadné škvrny nečistite lokálne – tento typ textílie nie je vhodný na čistenie. 

    ·  Textílie nečistite chlórovým bielidlom a nesušte ich. 

    ·  Zabráňte silnému znečisteniu materiálu. 

    ·  Znečistené potiahnuté textílie je potrebné vyčistiť ručne. Textíliu vyžmýkajte jemným stláčaním, nedrhnite ju, ani ju nežmýkajte krútením.  

       Maximálna teplota prania: 35°C. Používajte pracie prostriedky určené na jemné textílie. Textíliu sušte vo zvislej polohe pri izbovej teplote. 

Bezpečnostné pokyny – varovania pre prípad vetra a dažďa. 

    ·  Výrobok zabezpečte pomocou zaisťovacích lán a závaží. 

    ·  Ak rýchlosť vetra presahuje 10–12 m/s alebo v prípade silného dažďa výrobok opatrne rozložte a umiestnite ho na bezpečné miesto. 

    ·  Ak dôjde k nečakanému zvlhčeniu textílie, bezodkladne ju vysušte. V opačnom prípade môže dôjsť k jej predčasnému starnutiu. 

Príprava na použitie. 

    ·  Prosím, pred použitím skontrolujte, či váš altánok, stan, slnečník alebo party stan nie je poškodený (zohnuté kovové diely, roztrhnutá textília).  

       Ak je výrobok nejako poškodený, nepoužívajte ho. Nedodržanie týchto pokynov vedie/môže viesť k škodám. 

Skladovanie 

    ·  Po použití: 

    ·  Plátno osušte, poskladajte ho a odložte na bezpečné miesto. 

    ·  Konštrukciu vyčistite a osušte. Potom ju uskladnite na bezpečnom mieste. 

    ·  Komponenty skladujte na suchom mieste. 

Záruka 

    ·  Záruka a prípadné reklamácie sa vzťahujú výhradne na výrobky používané v súlade s pokynmi výrobcu.

FR: 

Tissus enduits - Instructions d'utilisation et d'entretien. 

    ·   Les tonnelles de jardin, tentes, pavillons et parasols sont des produits saisonniers. 

    ·   Les tonnelles de jardin, tentes, pavillons et parasols peuvent être utilisés lorsque la température de l'air est supérieure à 7°C.

    ·   Ne nettoyez pas les tissus à l'aide de solvants organiques ; ne procédez à aucun détachage : ce type de tissu n'est pas destiné à être nettoyé. 

    ·   N'utilisez pas d'eau de Javel. Pas de nettoyage à sec. 

    ·   Évitez les salissures importantes sur le tissu. 

    ·   Les tissus enduits sales doivent être nettoyés à la main. Pressez légèrement. Ne frottez pas. N'essorez pas. Température maximale de lavage :  

       35°C. Utilisez des détergents pour tissus délicats. Séchez en position verticale à température ambiante. 

Instructions de sécurité pour le vent/la pluie/les intempéries. 

    ·   Mettez le produit en sécurité en l'attachant à l'aide de cordes et de poids. 

    ·   Si le vent souffle à plus de 10-12 m/sec ou en cas de fortes chutes de pluie, démontez soigneusement le produit, pliez-le et mettez-le en     

        sécurité dans un endroit protégé. 

    ·   Si le tissu est anormalement mouillé, séchez-le immédiatement afin d'éviter un vieillissement prématuré du produit. 

 

Préparation à l'utilisation 

    ·   Vérifiez avant la première utilisation que votre tonnelle de jardin, tente, parasol ou pavillon ne soit pas endommagé (parties métalliques  

        tordues, tissu déchiré). Si votre produit est endommagé, ne l'utilisez pas. Le non-respect de ces règles risque d'endommager votre produit. 

Rangement 

    ·   Après utilisation : 

    ·   Séchez la toile, pliez-la soigneusement et rangez-la dans un endroit sec. 

    ·   Nettoyez et séchez le cadre, puis rangez-le dans un endroit sec. 

    ·   À conserver dans un endroit sec. 

Garantie 

    ·   Seuls les produits utilisés conformément aux instructions du fabricant peuvent faire l'objet de garanties ou de réclamations. 

 

Impregnirane tkanine – Navodila za uporabo in nego. 

    ·   Paviljoni, šotori in vrtni sončniki so sezonski izdelki. 

    ·   Paviljoni, šotori in vrtni sončniki se lahko uporabljajo, kadar so temperature zraka višje od 7°C. 

    ·   Tkanin ne čistite z organskimi topili; ne odstranjujte madežev – ta vrsta tkanine ni primerna za čiščenje. 

    ·   Uporaba klorovih belil in kemično čiščenje ni dovoljeno. 

    ·   Pazite, da se blago ne umaže preveč.

    ·   Umazana impregnirana tkanina se mora prati ročno. Ožemajte nežno, ne drgnite in ne zvijajte. Najvišja temperatura pranja: 35°C. Uporablja 

        jte detergente za občutljive tkanine. Sušite v navpičnem položaju pri temperaturi okolja.

Varnostna navodila za veter/dež/opozorila. 

    ·  Zavarujte izdelek z vrvmi in utežmi. 

SI:

 

Summary of Contents for 4704210

Page 1: ...1 16 11 23 2020 Rev 1 SVARTSKOG 4704210 56620001 1300 mm 3100 mm 2400 mm...

Page 2: ...2400 mm 1300 mm 3100 mm 2 16...

Page 3: ...to produktu si pozorne pre tajte cel n vod N vod d sledne dodr iavajte a ponechajte si ho pre pou itie v bud cnosti FR INFORMATIONS IMPORTANTES Veuillez lire attentivement l ensemble du manuel avant d...

Page 4: ...og t r rammen og anbring den et t rt sted Opbevar delene et t rt sted Garanti Der kan kun klages over og ydes garanti p produkter der er anvendt i overensstemmelse med producentens anvisninger DE Best...

Page 5: ...ako czeniu u ytkowania Wysuszy tkanin zwin j ostro nie i umie ci w suchym miejscu Wyczy ci i wysuszy ram a nast pnie umie ci j w suchym miejscu Wszystkie elementy przechowywa w suchym miejscu Gwarancj...

Page 6: ...nto typ text lie nie je vhodn na istenie Text lie ne istite chl rov m bielidlom a nesu te ich Zabr te siln mu zne isteniu materi lu Zne isten potiahnut text lie je potrebn vy isti ru ne Text liu vy m...

Page 7: ...vite na suho mjesto O istite i osu ite okvir i stavite ga na suho mjesto Pohranite dijelove na suhom mjestu Jamstvo Samo proizvodi koji se koriste u skladu s uputama proizvo a a podlije u jamstvu i pr...

Page 8: ...Depozita i componentele ntr un loc uscat Garan ie Numai produsele utilizate n conformitate cu instruc iunile produc torului fac obiectul garan iilor i reclama iilor BG 7 C 35 C 10 12 GR 7 C 35 C 8 16...

Page 9: ...seco Guarde os componentes num local seco Garantia Apenas os produtos utilizados de acordo com as Instru es do fabricante est o sujeitos a garantias e reclama es RU 7 C 35 C 10 12 c TR Kaplamal kuma...

Page 10: ...rvallisuusohjeita l koskaan anna lasten leikki l hell kuumia laitteita Pid poistumisreitit vapaina Varmista ett tunnet paikan paloturvallisuusj rjestelyt Varmista ett tuuletusaukot ovat aina auki jott...

Page 11: ...le aperture di ventilazione siano sempre aperte per evitare il soffocamento ES Precauciones contra incendios y ventilaci n Precauci n Si usa gas u otros aparatos de combusti n se requiere ventilaci n...

Page 12: ...ulmay nlemek i in havaland rma deliklerinin her zaman a k oldu undan emin olun CN RU PT Precau es contra inc ndio e ventila o Cuidado Se estiver usando g s ou outros aparelhos de combust o necess ria...

Page 13: ...13 16 A x 6 E x 1 B x 11 2000 mm 180 mm 200 mm C x 6 D x 2...

Page 14: ...14 16 2 1...

Page 15: ...1 2 x1 D D x 2 15 16 E E x 1...

Page 16: ...3 B A 4 x4 B x 11 180 mm 200 mm C x 6 A x 6 2000 mm 16 16...

Reviews: