9.
Using pliers or equivalent, rotate the
control shaft (
d
) counterclockwise to
clear the chamber and release. The lock-
out slide (
g
) should pop out (button
underneath will stay depressed)
(Figure 12-4)
.
10.
Depress the key-stem/s (
c
) that you
want in the combination, releasing each
after it is depressed
(Figure 12-4)
.
11.
Once all the digits in the new combination
have been depressed, with the pliers or
equivalent, rotate the control shaft (
d
)
clockwise
(Figure 12-4)
. The code
change button (
h
) underneath the lock-
out slide (
g
), should pop up
(Figure 12-
4)
. The new combination is now set.
12.
Look at the code gear pockets (
f
). The
numbers in the new combination should
not be at the shear line (open position)
(Figure 12-4)
.
Reinstallation
: Reinstall the chamber into
the lock.
Testing
: Turn outside knob/lever and
release (for thumbturn models, turn
counter-clockwise). Enter code. Turn
knob/lever (for thumbturn models, turn
clockwise). Latch should retract.
For Spanish and French, visit
www.kabaaccess.com
9.
Usando pinzas o equivalentes, gire el
eje de control (
d
) en sentido contrario a
las manecillas del reloj y libere. La
deslizadera de bloqueo (
g
) deberá
saltar (el botón por debajo pemanecerá
presionado)
(Figura 12-4)
.
10.
Presione las clavijas (
c
) que desea en la
combinación, liberando cada uno
después de que es presionado
(Figura
12-4).
11.
Una vez que todos los dígitos de la
nueva combinación hayan sido presion-
ados, con las pinzas o equivalente, gire
el eje de control (
d
) en el sentido de las
manecillas del reloj
(Figura 12-4)
. El
botón de cambio de código (
h
) debajo
de la deslizadera de bloqueo (
g
), deberá
saltar
(Figura 12-4)
. Ya quedó estable-
cida la nueva combinación.
12.
Vea los bolsillos de engrane de código
(
f
). Los números en la nueva combi-
nación no deben estar en la línea de
corte (posición de abierto)
(Figura 12-
4)
.
Reinstalación:
Reinstale la cámara en el
cierre.
Pruebas:
Gire la perilla/palanca exterior y
libere (para modelos de cierre giratorio, gire
en el sentido contrario de las manecillas del
reloj). Ingrese el código. Gire la perilla/palan-
ca (para modelos de cierre giratorio, gire en
el sentido de las manecillas del reloj). El
pestillo debe retraerse.
Para ver esto en inglés y francés, visite
www.kabaaccess.com
30