Instalación de la cerradura
Installing the lock
1. Place the mounting plate (E) over the
backplate (F) with countersunk holes
visible, secure both plates to front lock
housing (G). Properly secure mounting
plate (E) to front lock housing (G), using
the four Phillips head countersunk screws
from the screw pack (see figure 5-1).
2. Measure and break off tailpiece to proper
length necessary to rotate the cam of the
panic device while allowing the LP1000 to
be flush mounted to the door's exterior
surface. The tailpiece is scored in several
places so you can easily break off the
section that extends beyond the required
length to engage exit device hub.
Hold the tailpiece firmly with a pair of pli-
ers on the mounting plate side of the tail-
piece, adjacent to the desired break line.
With a second pair of pliers, grip the
tailpiece on the other side of the scored
line and bend up and down until it breaks
(see figure 5-2).
3. Make sure that the tailpiece is horizontal
to the floor by rotating it by hand in the
clockwise direction for right hand lock
(counterclockwise for left hand lock)
un til it stops (see fig ure 5-3).
Note:
Tailpiece for left handed locks will not
be perfectly horizontal
4. Test for proper operation of LP1000 by
depressing factory com bi na tion, 2 and 4
simultaneously followed by 3. Operate
the lever and check the tailpiece for
rotation.
5. Install lock in pre-drilled holes in sert ing
the tailpiece in the hor i zon tal slot in the
cam of the panic device. (see figure 5-3 ).
6. Insert thru bolts (A) through the “O”
bushings (B), then into the threaded “D”
bushings (D) and tighten securely
(see figure 5-1).
1.
Coloque la placa de soporte (E) sobre la placa
posterior (F), dejando los agujeros avellan-
ados visibles, y fije ambas placas sobre la caja
delantera de la cerradura (G). Fije bien la placa
de soporte (E) a dicha caja (G), utilizan-
do los cuatro tornillos Phillips de cabeza avel-
lanada que vienen en el paquete de los tornil-
los (véase la ilustración 5-1).
2. Mida y corte la barra de conexión hasta la
medida adecuada para que pueda hacer girar
la leva del mecanismo para salida de emer-
gencia y que la cerradura LP 1000 quede para-
lela a la superficie exterior de la puerta.
La barra de conexión está marcada en varios
puntos donde se puede romper fácilmente la
sección que no se requiere para enganchar el
cubo del dispositivo de salida de emergencia.
Con un par de pinzas mantenga firmemente la
barra de conexión del lado de la placa de
soporte, junto al punto donde quiere cortarla.
Con un segundo par de pinzas, tome la barra
del otro lado del mismo punto de corte y
mueva las pinzas hacia arriba y hacia abajo
para que se corte (véase la ilustración 5-2).
3. Asegúrese de que la barra de conexión está en
posición horizontal con respecto al piso, hacién-
dola girar manualmente hacia la derecha, en el
caso de las cerraduras que se abren con la
mano derecha, y hacia la izquierda, en el caso
de las cerraduras que se abren con la mano
izquierda (véase la ilustración 5-3).
Nota:
la
barra
de
conexión
para
las
cerraduras que se abren con la mano izquierda
no quedará perfectamente horizontal.
4. Verifique el funcionamiento de LP 1000
colocando la combinación que viene de fábri-
ca: oprima los botones 2 y 4 al mismo tiempo;
luego oprima el botón 3. Baje la manija y veri-
fique si la barra de conexión gira correcta-
mente.
5. Instale la cerradura en los agujeros taladra-
dos, insertando la barra de conexión en la
ranura horizontal de la leva del dispositivo
para salida de emergencia (véase la ilus-
tración 5-3).
6. Coloque los pernos (A) a través de los man-
guitos en “O” (B), luego en los aros roscados
(D) y ajústelos bien (véase la ilustración 5-1).
5
14