background image

DEUTSCH

(1)  FilmCopy Vario

(2)  Formateinlage für gerahmte Kleinbild-Dias

(3)  Auflagematte 

(4)  Formatmaske „b 24 x 36“    

(5)  Formatmaske „a 24 x 36”    

(6)  LED-Leuchtplatte „slimlite plano“ 

(bei 2458 im Lieferumfang)

(7)  Andruckrahmen

(8)  Unterteil

(9)  Maskenbänder

(10)  Maskenbandschieber

(11)  Griffleiste

(12)  Haltenocken

(13)  Klemmzungen

(14)  Anschlagstifte

(15)  Griffmulden

(16)  Abgeschrägte Kanten

(17)  Sichtfenster für Bildnummer

(18)  Formatausschnitt

(19)  Führungsleisten

Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie
FilmCopy Vario in Gebrauch nehmen. Bewahren Sie die Be-
dienungsanleitung anschließend gut auf, damit sie Ihnen je-
derzeit zur Verfügung steht. Bei Weitergabe von FilmCopy
Vario geben Sie diese Bedienungsanleitung bitte mit.

1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch

FilmCopy Vario ist eine Haltevorrichtung zum exakten Posi-
tionieren von Dias und Negativen bei der Digitalisierung auf
Leuchtplatten. Es eignet sich für gerahmte Kleinbild-Dias so-
wie Filmstreifen und ungerahmte Einzeldias und Negative
(Diafilm, Schwarzweiß- und Farb/Color-Negativfilm) im Klein-
bildformat bis zum Format 6 x 9 cm. Für Formate größer als
das Kleinbildformat sind spezielle Formatmasken bzw. Glas-
einlagen als Sonderzubehör erforderlich. 

Platzieren Sie FilmCopy Vario inmitten der mitgelieferten
Auflagematte (3) auf einer Leuchtplatte. Die Gummifüße von
FilmCopy Vario müssen sich dabei in den Ecken des Aus-
schnittes in der Auflagematte befinden. Die Auflagematte
dient zum Schutz gegen Streulicht. 

Bei der im FilmCopy Vario Kit (Art.-Nr. 2458) enthalten LED-
Leuchtplatte „slimlite plano“ (6) legen Sie die Auflagematte
(3) so auf die Leuchtplatte, dass die gesamte Leuchtfläche
abgedeckt wird. Betreiben Sie die Leuchtplatte slimlite plano
während der Digitalisierung mit der größtmöglichen Hellig-
keit.    

Verwenden Sie FilmCopy Vario nur wie in dieser Bedie-
nungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt
als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden
oder sogar zu Personenschäden führen. FilmCopy Vario ist
kein Kinderspielzeug.

Kaiser Fototechnik übernimmt keine Haftung für Schäden,
die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Ge-
brauch entstanden sind.

2. Sicherheitshinweise 

Bitte beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise:

FilmCopy Vario darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.

FilmCopy Vario darf nicht auseinandergebaut werden. Eine
Instandsetzung darf nur von Fachkräften durchgeführt wer-
den. 

Verwenden Sie FilmCopy Vario nur mit Ausrüstungsteilen,
die dafür vorgesehen sind. 

Halten Sie Wasser und andere Flüssigkeiten sowie brennba-
re Stoffe von FilmCopy Vario fern.

Verwenden und lagern Sie FilmCopy Vario nicht an Orten mit
extrem hoher Luftfeuchtigkeit oder an extrem heißen Orten.
Setzen Sie FilmCopy Vario nicht für längere Zeit direkter
Sonneneinstrahlung aus.

3. Lieferumfang prüfen (Abb. A)

Beim erstmaligen Auspacken prüfen Sie bitte, ob der Liefer-
umfang komplett ist. Er umfasst:  

2457 FilmCopy Vario

- FilmCopy Vario (1)
- Formateinlage für gerahmte Kleinbild-Dias in Rahmen 

5 x 5 cm (2)

- Formatmaskenpaar für Negativ- und Diastreifen im 

Format 24 x 36 mm (4), (5)     

- Auflagematte (3) gegen Streulicht

2458 FilmCopy Vario Kit

Wie FilmCopy Vario (2457), jedoch zusätzlich noch inkl. LED-
Leuchtplatte slimlite plano (6) mit Leuchtfläche 22 x 16 cm.

Zur Digitalisierung sind noch erforderlich:

- Kamera mit Nahaufnahme-Möglichkeit, z. B. Makroobjektiv
- Reprostativ (siehe Abb. B) oder Dreibeinstativ mit umkehr-

barer Mittelsäule (siehe Abb. C) 

- Leuchtplatte (bei 2458 bereits im Lieferumfang enthalten)
- Evtl. Fernauslöser, um bei längeren Belichtungszeiten ein

Verwackeln zu vermeiden

4. Auswechseln der Einlagen  

Im Lieferzustand ist in FilmCopy Vario eine Formateinlage für
gerahmte Kleinbild-Dias (2) eingelegt. 

Alternativ dazu kann FilmCopy Vario auch mit verschiedenen
Einlagenpaaren (Formatmasken/Glaseinlagen) für Filmstrei-
fen bestückt werden. Lieferbare Einlagen siehe Punkt 10. Zu-
behör.

Alle Einlagen verfügen an den Längsseiten über abgeschräg-
te Kanten (16) und werden im Andruckrahmen (7) und im Un-
terteil (8) jeweils durch zwei Haltenocken (12) und zwei fe-
dernde Klemmzungen (13) gehalten.

Zum 

Entnehmen einer Einlage 

klappen Sie den Andruckrah-

men (7) nach oben. Dann schieben Sie die Einlage in Rich-
tung der beiden Klemmzungen (13) und nehmen dabei die
Einlage aus den Haltenocken (12). Siehe Abb. G.

Zum 

Einsetzen einer Einlage

schieben Sie zuerst die abge-

schrägte Kante (16) einer Längsseite unter die beiden
Klemmzungen (13) und dann die abgeschrägte Kante der an-
deren Längsseite unter die beiden Haltenocken (12). Siehe
Abb. H und I.

Bitte beachten Sie: Bei den im Lieferumfang enthaltenen For-
matmasken für Kleinbild-Filmstreifen sind die Einlagen für
das Unterteil (8) und den Andruckrahmen (7) verschieden.

2457_Bedien_0219.qxp_2457_Bedien  21.02.19  14:22  Seite 3

Summary of Contents for 2457

Page 1: ...FilmCopy Vario 2457 FilmCopy Vario Kit 2458 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso 2457 2458 2457_Bedien_0219 qxp_2457_Bedien 21 02 19 14 22 Seite 1 ...

Page 2: ...4 3 13 1 1 36 x x b 24 F 2 4 5 6 8 8 7 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 36 x 24 4x4 6x9 6x6 2 2 2 2 1 2 1 1 2 3 4 4 5 3 3 2 8 8 7 0 H I K G L M 1 1 1 1 1 1 7 1 1 1 1 1 8 7 1 1 2 1 1 8 13 1 7 1 2 2 36 x a 24 4 2 9 6 6 19 3 1 7 7 0 1 1 1 2457_Bedien_0219 qxp_2457_Bedien 21 02 19 14 22 Seite 2 ...

Page 3: ...elangen FilmCopy Vario darf nicht auseinandergebaut werden Eine Instandsetzung darf nur von Fachkräften durchgeführt wer den Verwenden Sie FilmCopy Vario nur mit Ausrüstungsteilen die dafür vorgesehen sind Halten Sie Wasser und andere Flüssigkeiten sowie brennba re Stoffe von FilmCopy Vario fern Verwenden und lagern Sie FilmCopy Vario nicht an Orten mit extrem hoher Luftfeuchtigkeit oder an extrem...

Page 4: ...7 während der Digitalisierung mit einem Mas kenband 9 ab indem Sie das entsprechende Maskenband mit dem Maskenbandschieber 10 verschieben siehe Abb M Dadurch vermeiden Sie Streulicht Zur filmschonenden Weiterbewegung des Filmstreifens zum nächsten Bild heben Sie den Andruckrahmen 7 etwas an während Sie den Filmstreifen entlang den Anschlagstiften 14 bewegen Achten Sie beim Einlegen von Einzelnegat...

Page 5: ...midity or at extremely hot places Keep FilmCopy Vario away from direct solar radiation 3 Check scope of supply fig A When unpacking the devices for the first time please check if the scope of supply is complete It comprises 2457 FilmCopy Vario FilmCopy Vario 1 Format mask for mounted 35 mm slides with overall format 5 x 5 cm 2 Pair of format masks for negative and slide film strips 24 x 36 mm 4 5 ...

Page 6: ...e negatives or unframed slides make sure that they are positioned exactly on the format cutout 18 7 Additional information Always hold the pressure frame 7 by the handle bar 11 to open it or to close it and move it by hand to the desired end position The lower part 8 is equipped with four slidable masking strips 9 to narrow down the cutout area This will avoid stray light if for example the film s...

Page 7: ...ée des enfants Ne démontez pas FilmCopy Vario Les réparations ne doi vent être effectuées que par des personnes qualifiées Utilisez uniquement FilmCopy Vario avec des pièces conçu es à cet effet Conservez FilmCopy Vario à l abri de l eau des liquides et des matières combustibles N utilisez pas et ne stockez pas FilmCopy Vario dans des en droits très humides ou très chauds Gardez FilmCopy Vario à l...

Page 8: ...dant la numérisation afin d éviter les lumiè res parasites Vous pouvez déplacer la bande de masquage 9 avec le curseur de la bande de masquage 10 voir fig M Pour avancer doucement la bande de film vers la photo sui vante soulevez légèrement le cadre de pression 7 et dépla cez la bande de film le long des broches d arrêt 14 Lorsque vous insérez des négatifs simples ou des diapo sitives non encadrée...

Page 9: ... el FilmCopy Vario fuera del alcance de los niños No desmonte el FilmCopy Vario Las reparaciones se deben llevar a cabo solo por personal cualificado Use el FilmCopy Vario únicamente con recambios diseñados para él Mantenga el FilmCopy Vario alejado del agua y otros líqui dos así como de materiales combustibles No utilice o almacene el FilmCopy Vario en lugares con hu medad del aire extremadamente...

Page 10: ...de visualización 17 con una de las tiras de enmas carar 9 durante la digitalización para evitar luz parásita Se puede mover la tira de enmascarar 9 con el deslizador de tiras de enmascarar 10 ver fig M Para desplazar suavemente la tira de película hacia el si guiente fotograma levante el marco de presión 7 ligeramen te y mueva la tira de película a lo largo de los pins de tope 14 Al insertar negat...

Page 11: ...lmCopy Vario Le eventuali riparazioni de vono essere eseguite da personale qualificato Utilizzare il FilmCopy Vario solamente con gli accessori pro gettati per lui Tenere il FilmCopy Vario lontano da acqua o altri liquidi e da materiali infiammabili Non usare e non lasciare il FilmCopy Vario in ambienti con tasso di umidità estremamente elevato o estremamente cal di Tenere il FilmCopy Vario lontan...

Page 12: ...scheratura 10 vedi fig M Per spostare delicatamente la striscia di pellicola in avanti per l immagine successiva allentare leggermente la pressio ne 7 e spostare la striscia di pellicola accanto ai fermi di ar resto 14 Quando si inserisce un singolo negativo o una diapositiva non intelaiata assicurarsi che siano posizionate esattamente sul formato di taglio 18 7 Informazioni supplementari Tenere s...

Reviews: