23
RU
FR
DE
Um zu verhindern, dass Kinder Wasser
nehmen, können Sie den Wasserspen-
derhebel verriegeln.
• Installieren Sie die gesamte Wasser-
tankbaugruppe in einem Winkel von
45° zur Tür wieder. Drücken Sie den
äußeren Rand des Wassertanks
leicht nach unten, damit er in die Tür
passt.
•
Drücken Sie den Flansch der
Wassertankabdeckung leicht nach
oben, und die Abdeckung kann vom
Wassertank abgenommen werden.
Trennen Sie die andere Seite auf die
gleiche Weise. Der Tank und sein
Deckel können nach der Demontage
gereinigt werden.
• Den Schalter nach links drücken
1
,
um den Wasserspenderhebel
2
zu
verriegeln
• Um den Hebel
2
zu entriegeln,
ziehen Sie den Schalter
1
nach
rechts.
Demontage des Wassertanks
Verriegeln des Wasserspenderhe-
bels
Der Hebel ist verriegelt.
Halten Sie beide Seiten des Tanks
3
mit
den Händen fest und ziehen Sie die
Tankbaugruppe leicht von der Tür in die
angegebene Richtung
4
.
Entfernen Sie die Dichtungen und
bringen Sie sie gemäß den folgenden
Schritten wieder an:
•
Die Dichtung
5
auf das Loch in der
Tür ausrichten und sie einsetzen.
Stellen Sie dabei die Stufe der
Dichtung auf die Stufe im Loch ein.
•
Um die Wasserventilbaugruppe
6
zur Reinigung aus dem Wassertank
zu entfernen, schrauben Sie sie
gegen den Uhrzeigersinn ab.
.
• Installieren Sie das Wasserventil,
indem Sie es nach der Reinigung im
Uhrzeigersinn drehen. Installieren
Sie beim Installieren der Tankabdec-
kung zuerst die eine Seite (drücken
Sie sie nicht ganz an) und dann die
andere Seite. Drücken Sie fest auf
die Kanten des Tankdeckels, damit
sie in den Tank passen.
• Pour déverrouiller le levier
2
, tirez
l'interrupteur
1
vers la droite.
Démontage du réservoir d'eau
• Installez le réservoir d'eau en la
vissant dans le sens des aiguilles
d'une montre après le nettoyage.
Lors de l'installation du couvercle du
réservoir, installez d'abord un côté
(ne le poussez pas complètement),
puis installez l'autre côté. Appuyez
fermement sur les bords du bouchon
du réservoir jusqu'à ce qu'ils soient
en contact avec le réservoir.
• Réinstaller l'ensemble du réservoir
d'eau à 45° de la porte. Appuyez
légèrement sur le bord extérieur du
réservoir d'eau pour l'adapter à la
porte.
• Alignez le joint
5
avec le trou de la
porte et placez-le dedans, en
ajustant le pas du joint sur le pas
dans le trou.
.
Tenez les deux côtés du réservoir
3
avec les mains et retirez légèrement
l'ensemble réservoir de la porte dans le
sens indiqué par une flèche
4
.
Verrouillage du levier du distributeur
d'eau
• Poussez l'interrupteur
1
avec votre
doigt vers la gauche pour verrouiller
le levier du distributeur d'eau
2
.
Pour empêcher les enfants de prendre
de l'eau, vous pouvez verrouiller le
levier du distributeur d'eau.
Le levier est verrouillé.
Retirez les joints et réinstallez-les en
suivant les étapes suivantes:
• Appuyez légèrement sur la bride du
couvercle du réservoir d'eau vers le
haut et le couvercle peut être
détaché du réservoir d'eau. Séparez
l'autre côté de la même manière. Le
réservoir et son couvercle peuvent
être nettoyés après le démontage.
• Tournez dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre pour retirer
l'ensemble du réservoir d'eau
6
du
réservoir d'eau pour le nettoyage.
• Чтобы извлечь для очистки узел
водяного клапана
6
из резервуара
для воды, выкрутите его против
часовой стрелки.
• Слегк а надавите на фланец
крышки резервуара для воды
вверх и крышку можно будет
отделить от резервуара. Отделите
другую сторону тем же способом.
Резервуар и его крышку можно
очистить после разборки.
• Чтобы разблокировать рычаг
2
,
п о т я н и т е п е р е к л ю ч а т е л ь
1
вправо.
• Установите резервуар в сборе под
углом 45° к двери. Слегка нажмите
на внешний край резервуара для
воды, чтобы он вошел в дверцу.
Чтобы воспрепятствовать детям
пользоваться диспенсером, вы
можете заблокировать его рычаг.
Блокировка рычага диспенсера
воды
Возьмитесь за обе стороны резерву-
ара
3
руками и слегка снимите
резервуар с дверцы в направлении,
указанном стрелкой
4
.
Рычаг заблокирован.
Снимите уплотнения и установите их
з а н о в о , в ы п ол н и в с л ед у ю щ и е
действия:
Разборка резервуара для воды
• Сдвиньте переключатель
1
влево,
ч т о б ы з а бл о к и р о в ат ь р ы ч а г
диспенсера воды
2
.
• С о вм е с т и те у п л от н е н и е
5
с
отверстием в двери и поместите в
него, подогнав ступеньку уплотне-
ния к ступеньке в отверстии.
.
• Установите водяной к лапан,
ввернув его по часовой стрелке
после очистки. При установке
к р ы ш к и р езе р вуа р а с н ач а л а
установите одну сторону (не
нажимайте на нее полностью),
затем установите другую сторону.
Плотно прижмите края крышки
бака, чтобы они прилегали к
резервуару.
В н и м а н и е !
П р о з р а ч н ы е
силиконовые уплотнительные
детали водяного клапана могут
б ы т ь о т к р ы т ы п р и с н я т и и
резервуара для воды.
!
A c h t u n g !
D i e t r a n s p a r e n t e n
S i l i k o n d i c h t u n g s t e i l e d e s
Wa s s e r v e n t i l s k ö n n t e n b e i m
E n t f e r n e n d e s Wa s s e r t a n k s
zwischenzeitlich herausgezogen
werden.
Attention!
Les pièces d'étanchéité
en silicone transparent du réservoir
d'eau pourraient être retirées entre-
temps lors du retrait du réservoir
d'eau.
!
!