Rep Désignation
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
Affichage digital de la température.
Voyant Ready
Sélection des mémoires et du mode
de plastification
Visualisation du programme actif
Mode veille (plastification à chaud)
Visualisation du mode plastification à froid
Mise en route des ventilateurs
Marche avant des ro montée
du rouleau supérieur (S1080 / S1
6
00)
Commande par pédale
Visualisation du mode "écartement
des rouleaux"
Arrêt des moteurs
Sélection écartement des rouleaux
Marche arrière des ro descente
du rouleau supérieur (S1080 / S1
6
00)
Voyant rouge allumé visualise la mise
en chauffe des rouleaux
Sélection des rouleaux chauffants
Visualisation de la température réelle
des rouleaux
Réglage de la température
Affichage digital de la pression ou de la
vitesse des rouleaux (S1080 / S1
6
00)
Réglage de la vitesse (S1080 / S1
6
00)
Mise en veille
Panneau de commande
Item Designation
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
Digital temperature display
Ready light
Selection of the memories and of the
mode of lamination
Visualisation of the active program
Stand-by position (hot lamination)
Visualisation of the mode cold lamination
Starting of the ventilators
Forward motion of the r rise
of the upper roller (S1080 / S1
6
00)
Using pedal switch
Visualisation of the mode “spacing of
the rollers”
Motor stop
Selection spacing of the rollers
Reverse motion of the r descent
of the upper roller (S1080 / S1
6
00)
Red light on indicates rollers are heating
Control of heating cylinder(s)
Visualisation of the real temperature
of the rollers
Temperature adjustment
Roller pressure and speed digital
display (S1080 / S1
6
00)
Speed adjustment (S1080 / S1
6
00)
Stand-by switch
Control panel
Ref Designación
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
Visualización de la temperatura
Señal READY
Selección de las memorias y del
modo de plastificación
Visualización programa activo
Modo stand-by (laminación en caliente)
Visualización del modo de laminación
en frío
Conexión de los ventiladores
Marcha delantera de los rodillos y des-
censo del rodillo superior (S1080 / S1
6
00)
Control mediante pedal
Visualización del modo “distancia de
los rollos”
Parada de los motores
Selección distancia de los rodillos
Marcha atrás de los rodillos y descenso
del rodillo superior (S1080 / S1
6
00)
Piloto rojo enciendido visualiza la pues-
ta en calentamiento de los rodillos
Visualización de la temperatura real
de los rodillos
Ajuste de la temperatura
Visualización digital de la presión o de la
velocidad de los rodillos (S1080 / S1
6
00)
Ajuste de la velocidad (S1080 / S1
6
00)
Puesta en vela
Cuadros de mandos
Pos. Bezeichnung
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
digitale Temperaturanzeige
Anzeige "Betriebsbereit"
Auswahl Speicher und Betriebsart
Anzeige aktives Programm
Stand by (Heißlaminieren)
Betriebsanzeige "Kaltlaminieren"
Kühlventilatoren einschalten
Walzen vorwärts laufen lassen und
obere Walze hochfahren (S1080/ S1
6
00)
Fußschalter
Betriebsanzeige "Walzen öffnen"
Motor abschalten
Auswahl Walzenöffnung
Walzen rückwärts laufen lassen und
obere Walze senken (S1080 / S1
6
00)
Einstellungsanzeige "Heizzylinder ein-
geschaltet", die rote Diode leuchtet
Auswahl der Heizzylinder
Anzeige der echten Walzentemperatur
Temperatureinstellung
digitale Druckanzeige oder Walzenge-
schwindigkeitsanzeige (S1080/ S1
6
00)
G e s c h w i n d i g k e i t s e i n s t e l l u n g
(S1080/S1
6
00)
Hauptschalter
Berührungsfeld-Steuerpult
Rif. Descrizione
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
Display digitale della temperatura
Spia ready
Selezione delle memorie e della
modalità di plastificazione
Visualizzazione del programma attivo
Modalità standby (plastificazione a caldo)
Visualizzazione della modalità plastifica-
zione a freddo
Avviamento dei ventilatori
Marcia in avanti dei rulli + salita del
rullo superiore (S1080 / S1
6
00)
Comando tramite pedale
Visualizzazione della modalità "dis-
tanza dei rulli"
Arresto dei motori
Selezione distanza dei rulli
Marcia indietro dei rulli + discesa del
rullo superiore (S1080 / S1
6
00)
Spia rossa accesa visualizza il riscal-
damento dei rulli
Selezione dei rulli riscaldanti
Visualizzazione della temperatura
reale dei rulli
Regolazione della temperatura
Display digitale della pressione o della
velocità dei rulli (S1080 / S1
6
00)
Regolazione della velocità (S1080/ S1
6
00)
Messa in standby
Pannello di controllo
Summary of Contents for Sirocco 1080
Page 47: ...39 NOTE...