105169_RevE
Imprimé en Chine / Printed in China
Il n’y a pas de débit ou/et pas d’eau ?
Raison possible : quelque chose obstrue l’écoulement de l’eau.
SOLUTIONS :
1) S’assurer que les valves d’arrêts sont complètement ouvertes.
2) Dévisser tous les accessoires (tête de pluie, boyau, etc).
3) Lever la poignée. S’il y a un retour de débit ou d’eau :
Nettoyer les accessoires et les réinstaller.
S’assurer que le boyau n’est pas inversé.
There is little or no water? Possible reason: an obstruction.
SOLUTIONS :
1) Make sure the hot and cold shut-off valves are fully opened.
2) Remove all accessories: rainhead, hose, etc.
3) Turn on the water and allow it to flow directly from the wall arm and the
wall-connector. If water comes out:
Clean out the accessories and reinstall them.
Check to see if the hose is not reversed.
Si le débit est réduit ou qu’il n’y a pas d’eau :
1) Fermer l’entrée d’eau principale.
2) Retirer la cartouche ainsi que les valves anti-retour et les nettoyer.
3) Remettre les valves d’arrêt avec anti-retour intégré.
4) Ouvrir les valves d’arrêt de 15 à 20 secondes afin de nettoyer les lignes
d’entrées d’eau.
5) Refermer les valves d’arrêt.
6) Réinstaller la cartouche en suivant les étapes du guide d’installation
(étapes 4 à 8).
If there is no water or reduced water pressure after all
of the above is completed:
1) Close water main valve.
2) Remove the cartridge and the service stops with check valve and clean them.
3) Reinstall service stops with check valve
4) Open the service stops with check valve to let water flow for about
15-20 seconds to clean the water lines.
5) Close the service stops with check valve
6) Reinstall the cartridge following the instructions in Step 4-8.
ATTENTION :
Le bout du boyau avec la valve anti-retour doivent être
raccordés au coude d’alimentation.
ATTENTION:
Make sure to reattach the hose so the end with the
check-valve is at the wall-elbow.
Guide de dépannage
Troubleshooting Guide
4
105169_RevE
IMPORTANT
Ouvrir l’eau à 49°C et vérifier la
température./
Open water at 49°C
and check the temperature.
A
Tirer et tourner la poignée.
/
Pull and turn the handle.
B
49°C
8
Test d’eau
Temperature test
A
IMPORTANT
Réinstaller le manchon de la valve et la manette (étape 7)./
Reinstall the valve sleeve and handle (step 7).
D
Retirer la pièce
et tourner.
/
Remove piece
and turn.
+
C
B
8.1
Ajustement de la limite de température
Increasing the temprature limit adjustment
5
15
14
4
5
Installer le manchon de la valve
Install the valve sleeve
OUVERT
OPEN
9
8
8
6
Installer la plaque de montage
Install the mounting plate
2
1
21
19
Clé Allen 2.5 mm/
2.5 mm Allen key
17
18
16
22
OU/OR
OU/OR
13
20
OU/OR
3
7
Installer la plaque décorative et
la manette/
Install the decorative
plate and handle