background image

22

102771_revM_CORNER 

GARANTIE LIMITÉE

Kalia inc. offre la garantie limitée expresse suivante sur ses produits. Cette garantie s’adresse uniquement au propriétaire/utilisateur 

original pour un usage personnel domestique et elle débute à la date d’achat du produit. La garantie n’est pas transférable au 

propriétaire subséquent. Des restrictions additionnelles s’appliquent aux utilisations commerciales.

GARANTIE 10 ANS LIMITÉE POUR LES PORTES DE DOUCHE KALIA

Kalia inc. garantit pour 10 ans ses portes de douches contre tout défaut de matériel ou de fabrication dans des conditions normales 

d’utilisation et d’entretien tant et aussi longtemps que l’acheteur/propriétaire possède sa résidence.

Kalia inc. procédera, à sa discrétion, à la réparation ou au remplacement de pièces, ou de produits trouvés défectueux pour un 

usage domestique normal pour lequel il a été conçu.
La présente garantie exclut tout dommage causé en tout ou en partie par des erreurs d’installation, abus d’usage, utilisation 

non-conforme, négligence, accident, entretien non-conforme, produits abrasifs.

Kalia inc. n’est aucunement responsable pour tous frais de main-d’œuvre ou tous autres frais reliés à l’installation d’un produit, sa 

réparation ou son remplacement ainsi que pour tout dommage ou incident, dépense, perte directe ou indirecte.
Dans tous les cas, Kalia inc., ne peut être tenue responsable de tout montant excédant le prix d’achat du produit qui a été déboursé 

par le propriétaire/utilisateur, l’entrepreneur ou le constructeur.

RESTRICTIONS COMMERCIALES

En plus des conditions et restrictions mentionnées ci-dessus, la période de garantie relative à tout produit installé dans le cadre 

d’une application commerciale est de un (1) an à compter de la date d’achat originale par le propriétaire/utilisateur, l’entrepreneur 

ou le constructeur auprès d’un détaillant autorisé. Si le produit est utilisé en étalage, la période de garantie est d’un (1) an.

SERVICE

Pour se prévaloir du service en vertu de la présente garantie, veuillez communiquer avec Kalia inc., soit par l’entremise de votre 

détaillant ou encore directement à nos bureaux à 1-877-GO-KALIA (1-877-465-2542) ou en écrivant à : service@KaliaStyle.com

 

ou à : Kalia inc., Service à la clientèle, 1355, 2

Rue, Sainte-Marie (Québec) Canada  G6E 1G9. Assurez-vous de pouvoir fournir 

toute  l’information  nécessaire  concernant  votre  demande  soit :  description  du  problème  et  du  produit,  numéro  de  modèle,  la 

couleur, le numéro de série, le fini, la date de l’achat, le nom du détaillant en plus de votre facture originale. Pour toute autre 

information ou pour connaître un réparateur près de chez vous, n’hésitez pas à nous contacter.

CETTE  GARANTIE  EST  OFFERTE  EXCLUSIVEMENT  EN  LIEU  ET  PLACE  DE  TOUTE AUTRE  GARANTIE, 

Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE DE PRODUIT POUR UNE 

APPLICATION PARTICULIÈRE.

Ceci est la garantie originale écrite de Kalia inc.

Garantie

Summary of Contents for AKCESS DR1295 Series

Page 1: ...ul information regarding service and warranty Num ro de s rie Serial number www KaliaStyle com AKCESSMC TM R versible Reversible Installation en alc ve Alcove Installation Porte de douche en coin coul...

Page 2: ...iaStyle com Nous vous remercions encore une fois d avoir choisi un produit Kalia Thank you for choosing a Kalia product and for placing your trust in our company Kalia has a business philosophy based...

Page 3: ...pr avis Utiliser le manuel d installation fourni dans l emballage Kalia n est pas responsable des probl mes caus s par une installation non conforme aux directives nonc es dans le pr sent guide Bonne...

Page 4: ...49 21 19 23 22 26 20 24 25 9 11 10 8 5A 6A 31 27 29 29 28 30 54 59 57 58 56 55 Poign e Standard Standard Handle 102742 XXX Poign e PLUS PLUS Handle 103450 XXX 9 25 24 20 21 23 19 22 26 1A 45 40 60 46...

Page 5: ...1 19 23 22 26 20 24 25 9 11 10 ou or 67 69 68 65 66 Barre serviette Towel bar 104484 XXX Seulement disponible sur panneau ext rieur avec poign e PLUS sur panneau int rieur Only available on exterior p...

Page 6: ...queM6 x 27 mm Mechanical flat head scew M6 x 27 mm 1 26 102741 XXX Moyeu deroulette Roller hub bushing 1 2 27 102743 XXX Poign einterne Internal handle 1 28 102744 XXX Poign eexterne External handle 1...

Page 7: ...VC bottom water deflector for external mobile panel 625 5 mm 24 5 8 1 60 5B 103433 D flecteur d eau debas depanneau mobileexterneen PVC PVC bottom water deflector for external mobile panel 778 mm 30 5...

Page 8: ...l Measuring tape 8mm 5 16 drill bit and 5mm 7 32 drill bit Metal saw Level File Utility knife Clear silicone caulking Miter box 48 DR1294 11 20 mm 6 mm 10 mm 4 mm 2x 18 2x 25 4x 32 4x 33 4x 17 2x 34 1...

Page 9: ...r droite Return Right Panel Panneau de retour gauche Return Left Panel INSTALLATION EN COIN CORNER INSTALLATION Ce mod le est utilis dans ce guide pour illustrer l installation In this guide this mode...

Page 10: ...ed installer is recommanded 1 1 tape tape Step Step Y 35 mm 1 3 8 X 35 mm 1 3 8 Seuils thresholds 70 mm min 2 3 4 min 60 1143 mm to 1219 2 mm 45 to 48 1447 8 mm to 1524 mm 57 to 60 48 X Y 36 870 mm to...

Page 11: ...au de retour Return Panel Installation IMPORTANT IMPORTANT A B C 3 3 tape tape Step Step Installer le connecteur de rail et joint d tanch it du panneau de retour Rail connector and closing seal instal...

Page 12: ...onner le rail et connecteur TEMPORAIREMENT TEMPORARILY position the rail and connector 2 V rifier qu ils seront au NIVEAU Verify that they are LEVEL 3 Faire une ligne au crayon sous le connecteur une...

Page 13: ...89mm 3 Parall le Parallel B Ext rieur Exterior Int rieur Interior Prot ger l aluminum lors de la coupe Protect aluminium during cutting IMPORTANT 60 48 Entre between 1054 mm 41 1 2 et and MAX 1105mm...

Page 14: ...e Step Step tape tape Step Step 75 mm 3 Int rieur Inside Ext rieur Outside Installation droite Right installation Installation gauche Left installation 75 mm 3 Int rieur Inside Ext rieur Outside 75 mm...

Page 15: ...2 12 12 tape tape Step Step Installation droite Right installation 32 mm 1 Installation gauche Left installation Int rieur Inside Ext rieur Outside 17 mm A B 32 mm 1 Int rieur Inside Ext rieur Outside...

Page 16: ...TION EN COIN CORNER INSTALLATION Installation des roulettes du panneau externe Rollers installation for the external panel 14 14 tape tape Step Step Installation du panneau mobile externe Mobile exter...

Page 17: ...tion des poign es Handle installation 17 17 tape tape Step Step Poign e Standard Standard Handle 102742 XXX Poign e PLUS PLUS Handle 103450 XXX Cl Allen 2 5 mm Allen Key 2 5 mm Barre serviette Towel b...

Page 18: ...CORNER INSTALLATION EN COIN CORNER INSTALLATION Ajustement des panneaux Panels final adjustment 19 19 tape tape Step Step A Vue de face Front view 3 2 1 Cl Allen 4 mm Allen Key 4 mm Cl Allen 2 5 mm Al...

Page 19: ...102771_revM_CORNER INSTALLATION EN COIN CORNER INSTALLATION 7 7C 64 64C 20 20 tape tape Step Step Installation finitions et joint de fermeture Finishing cap and cosing seal installation OPTION A OPTIO...

Page 20: ...102771_revM_CORNER heures heures hours hours 24 24 heures heures hours hours 24 24 INSTALLATION EN COIN CORNER INSTALLATION Application du calfeutrant Caulking 21 21 tape tape Step Step OPTION A OPTIO...

Page 21: ...urface moins apparente avant de l appliquer sur la totalit de la surface Rincer compl tement avec de l eau imm diatement apr s l application du nettoyant Un nettoyage r gulier pr vient l accumulation...

Page 22: ...c ne peut tre tenue responsable de tout montant exc dant le prix d achat du produit qui a t d bours par le propri taire utilisateur l entrepreneur ou le constructeur RESTRICTIONS COMMERCIALES En plus...

Page 23: ...dition to the previously mentioned conditions and limitations the warranty period for products installed for commercial applications or used in commercial ventures shall cover a period of one 1 year f...

Page 24: ...Imprim enChine PrintedinChina 102771_revM_CORNER...

Reviews: