136
| Svenska
0 276 001 XXX | (17.1.11)
Bosch ebike Systems
Charger
Säkerhetsanvisningar
Läs noga igenom alla säkerhetsanvis-
ningar och instruktioner.
Fel som upp-
står till följd av att säkerhetsanvisning-
arna och instruktionerna inte följts kan
orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga
personskador.
Ta väl vara på säkerhetsanvisningarna och
instruktionerna för senare behov.
Begreppet ”batteri” som används i denna bruks-
anvisning hänför sig till både standardbatterier
(batterier med fäste på cykelramen) och paket-
hållarbatterier (batterier med fäste under paket-
hållaren).
Skydda laddaren mot regn och väta.
Tränger vatten in i laddaren ökar risken
för elstöt.
f
Ladda endast de för elcyklar godkända
Bosch litium-jonbatterierna med en spän-
ning som anges i tekniska data.
I annat fall
finns risk för brand och explosion.
f
Håll laddaren ren.
Förorening kan leda till
elektrisk stöt.
f
Kontrollera laddare, kabel och stickkontakt
före varje användning. En skadad laddare
får inte användas. Du får själv aldrig öppna
laddaren, låt den repareras av kvalificerad
fackman och endast med originalreservde-
lar.
Skadade laddare, ledningar eller stick-
kontakter ökar risken för elektrisk stöt.
f
Använd inte laddaren på lättantändligt un-
derlag (t.ex. papper, textilier mm) resp. i
brännbar omgivning.
Vid laddningen värms
laddaren upp vilket kan medföra brandrisk.
f
I skadat eller felanvänt batteri kan ångor
uppstå. Tillför friskluft och uppsök läkare
vid åkommor.
Ångorna kan leda till irritation
i andningsvägarna.
f
Håll barn under uppsikt.
Barn får inte leka
med laddaren.
f
Laddaren får inte användas av barn eller
personer med begränsad fysisk, sensorisk
eller psykisk förmåga eller som saknar den
erfarenhet och kunskap som krävs för säker
hantering. Undantag görs om personen
övervakas av en ansvarig person som även
kan undervisa i laddarens användning.
I an-
nat fall finns risk för felhantering och person-
skada.
f
Anslut laddaren till ett på föreskrivet sätt
jordat strömnät.
Nätuttaget och skarvslad-
den måste vara försedda med en funktions-
duglig skyddsledare.
f
Läs noga säkerhetsanvisningarna och in-
struktionerna i bruksanvisningarna för lad-
dare och drivenhet/manöverdator samt el-
cykelns bruksanvisning.
f
På laddarens undre sida finns ett samman-
drag av viktiga säkerhetsanvisningar på eng-
elska, franska och spanska (märkta i illustra-
tionen på grafiksidan med nummer
26
) med
följande innehåll:
– För säker användning ska bruksanvisning-
en beaktas. Risk för elstöt.
– Använd endast i torr omgivning.
– Ladda endast laddningsbara batterier
eBat100-199. Andra batterier kan explo-
dera och orsaka personskada.
– Byt inte ut nätkabeln. I annat fall finns risk
för brand och explosion.
OBJ_BUCH-1407-001.book Page 136 Monday, January 17, 2011 2:58 PM
Summary of Contents for BionX
Page 2: ...I Istruzioni generali per l uso Italiano Derby Cycle Werke GmbH 2011 ...
Page 68: ...I Istruzioni generali per l uso 67 ...
Page 70: ...II Istruzioni per l uso Pedelec veloce Italiano Derby Cycle Werke GmbH 2011 ...
Page 75: ...6 II Istruzioni per l uso Pedelec veloce ...
Page 98: ...III Istruzioni per l uso Pedelec con motore centrale Italiano Derby Cycle Werke GmbH 2011 ...
Page 105: ...8 III Istruzioni per l uso Pedelec con motore centrale ...
Page 126: ...IV User Manual Pedelec with front motor English Derby Cycle Werke GmbH 2011 ...
Page 148: ...IV User Manual Pedelec with front motor 23 ...
Page 150: ...V User Manual Impulse Pedelec English Derby Cycle Werke GmbH 2011 ...
Page 172: ...V User Manual Impulse Pedelec 23 ...
Page 174: ...VI User Manual Groove Pedelec English Derby Cycle Werke GmbH 2011 ...
Page 194: ...BionX User Manual BIO_Anleitung_OEM_DERBY_ENGLISCH indd 1 13 05 11 18 25 ...