background image

2. Instale el lavabo

Perfore orificios de fijación de 1/4

en los lugares marcados sobre

la pared acabada.

NOTA:

Asimismo, es posible utilizar otros dispositivos de fijación de

suficiente tamaño y resistencia.

Instale pernos de soporte en la pared y el piso de manera que
sobresalgan 1-3/8

(3,5 cm) de la pared acabada.

Instale la grifería y el desagüe en el lavabo según las
instrucciones del fabricante.

Coloque el pedestal sobre el piso.

Coloque el lavabo con cuidado sobre el pedestal de manera que
los pernos de soporte sobresalgan por los orificios de anclaje del
lavabo.

PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto.

No apriete

demasiado los tapones roscados. Si se aprietan demasiado se
pueden causar daños al producto.

Instale las arandelas y los tapones roscados sobre los pernos de
soporte. Nivele el lavabo y apriete con cuidado los tapones
roscados hasta que queden ajustados.

Conecte el sifón al desagüe y apriételo. Termine de realizar las
conexiones del suministro de agua a la grifería según las
instrucciones incluidas con la grifería.

Aplique sellador de silicona alrededor de la base del pedestal.

Arandela

Pedestal

Instale la grifería y 
el desagüe.

Pernos de 
soporte

Marque los 
orificios de 
anclaje.

Pared 
acabada

Colocación del pedestal y del lavabo

Tapón 
roscado

Aplique los 
empaques 
adhesivos.

1036496-2A

Español-5

Kallista

Summary of Contents for Tuxedo P73037

Page 1: ...Installation Guide Pedestal Lavatory Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 P73037 1036496 2 A...

Page 2: ...edestal and inspect them for damage Return the lavatory and pedestal to the protective cartons until you are ready to install These instructions are for installing the lavatory to wood frame construct...

Page 3: ...n the approximate location Carefully lift the lavatory into place on the pedestal and slowly move the pedestal as required to ensure proper fit NOTE The lavatory must be supported by the pedestal Loca...

Page 4: ...nger bolts extend through the lavatory anchoring holes CAUTION Risk of product damage Do not overtighten the cap nuts Overtightening may damage the product Install the washers and cap nuts to the hang...

Page 5: ...tallation d baller le nouveau lavabo et la colonne et les examiner soigneusement pour en d celer tout dommage Remettre le lavabo et la colonne dans l emballage de protection jusqu ce que vous soyez pr...

Page 6: ...de Commencer cont Les dimensions du lavabo sont nominales et conformes aux tol rances selon les normes ASME ANSI A112 19 2M tablies pour les produits en porcelaine vitrifi e 1036496 2 A Fran ais 2 Kal...

Page 7: ...s sur chacune des trois ar tes sous le lavabo Placer la colonne sur l axe central sa position approximative Lever d licatement le lavabo sur la colonne et ajuster comme requis la colonne pour en assur...

Page 8: ...Pr paration cont Retirer soigneusement le lavabo de sa colonne et mettre de c t D placer la colonne de la zone 1036496 2 A Fran ais 4 Kallista...

Page 9: ...ancrage dans les orifices pr vus ATTENTION Risque d endommagement du produit Ne pas trop serrer les crous borgnes Le serrage exc ssif peut endommager le produit Installer les crous capuchon et les ro...

Page 10: ...os locales de plomer a Antes de la instalaci n desembale el lavabo y el pedestal nuevos y revise que est n en buen estado Vuelva a poner el lavabo y el pedestal en las cajas como protecci n hasta el m...

Page 11: ...s de comenzar cont Las dimensiones del lavabo son nominales y cumplen con las tolerancias de la norma ASME A112 19 9 relativa a aparatos sanitarios de cer mica no vitrificada Kallista Espa ol 2 103649...

Page 12: ...e inferior del lavabo Coloque el pedestal sobre la l nea central en el lugar aproximado Coloque el lavabo con cuidado sobre el pedestal y mueva el pedestal cuanto sea necesario para asegurarse de que...

Page 13: ...Preparaci n cont Retire con cuidado el lavabo del pedestal y p ngalo a un lado Retire el pedestal del rea Kallista Espa ol 4 1036496 2A...

Page 14: ...lavabo PRECAUCI N Riesgo de da os al producto No apriete demasiado los tapones roscados Si se aprietan demasiado se pueden causar da os al producto Instale las arandelas y los tapones roscados sobre l...

Page 15: ...1036496 2 A...

Page 16: ...USA Canada 1 888 4 KALLISTA Fax 1 888 272 3094 kallista com 2004 KALLISTA 1036496 2 A...

Reviews: