background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Team 
International  BELGIUM.  The  pages  must  be  reproduced  and 
folded in  order  to  obtain  a  booklet  A5  (+/-  148.5  mm  width  x 
210 mm height). When folding, make sure you keep the good 
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change 
the  page  numbering.  Keep  the  language  integrity. 

Print  only 

what is inside the frame.

 

 

19 

USK EBS 33086 - 111010

 

 
 

Assembly page 19/24 

 
 
 
 
 
 

Fax +32 2 359 95 50 

5)

 

Affiche alternativement (3 fois) le nouveau poids et la différence de 
poids par rapport au poids précédent 

6)

 

Mémorisation du nouveau poids (la lettre « M » apparait à gauche 
de l’écran LCD) 

7)

 

La balance s’éteint automatiquement 

 

COMPARAISON DU POIDS

  

 

La balance recherche automatiquement le poids le plus similaire enregistré 
dans la mémoire et le compare au poids actuel. Mais si vous ne descendez 
pas de la balance, ou si la différence entre le poids actuel et l’ancien poids 
est de plus de 5 kg, la balance ne fera pas de comparaison. 

 

Au bout de quelques secondes, la différence entre votre poids actuel et 
votre dernier poids mémorisé apparaît sur l’afficheur. 

 

INDICATION D’ERREUR 

Si le symbole  

 apparait sur l’écran LCD, cela signifie que votre 

balance a eu un problème (Initialisation incorrecte ou erreur de pesée) 
Veuillez descendre de votre balance et attendre qu’elle s’éteigne. 
Ensuite vous pouvez recommencer

 

 

INDICATION DE SURCHARGE

 

 

Si le symbole  

 apparait sur l’écran LCD, cela signifie que le poids 

maximal accepté par votre balance est dépassé, veuillez descendre afin 
d'éviter d’endommager votre balance. 
 

AVERTISSEUR DE BATTERIE FAIBLE  

Si le symbole  

 apparait sur l’écran LCD, cela signifie que les piles de 

votre balance doivent être remplacées (voir paragraphe 

Première mise en 

marche

).

 

 

PILE 

 

Si votre appareil ne fonctionne plus correctement, cela signifie 
probablement que les piles sont déchargées. Dans ce cas, remplacez-les 
par des piles de type identique (voir paragraphe 

Première mise en marche

)

 

Veuillez éliminer les piles usagées de manière écologique. 
 

Summary of Contents for USK EBS 33086

Page 1: ...th x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Print only what is inside the frame...

Page 2: ...knowledge must never use the appliance except if they are supervised by a person responsible for their safety or if they previously received instructions concerning the safe use of the appliance Clos...

Page 3: ...ht unit systems convertible kg lbs Maximum weight 180 kg 400 lbs Precision of the measurement 0 1 kg 0 2 lbs Low battery indicator and overloading indicator BEFORE THE FIRST USE This appliance works w...

Page 4: ...lly If the displayed weight seems wrong you can check if the scale is well calibrated To do so 1 Check that your scale is on a hard and even surface and that the 4 feet touch the ground 2 When the sca...

Page 5: ...cale or if the difference between the current weight and the previous weight is superior to five kilos the scale won t make any comparison After a few seconds the difference between your current weigh...

Page 6: ...to clean your scale NEVER USE THIS APPLIANCE NEAR WATER NEVER IMMERSE IT IN WATER OR ANY LIQUID WHATSOEVER Keep the scale in a cool and dry place Always keep your scale in a horizontal position No lia...

Page 7: ...to obtain warranty performance During this period the KALORIK product that upon inspection by KALORIK is proved defective will be repaired or replaced at Kalorik s option without charge to the custome...

Page 8: ...r send it postage prepaid by the user all Kalorik customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center along with proof of purchase and indicating a return authorization numb...

Page 9: ...io vigilar a los ni os para que no jueguen con el aparato No deje nunca su aparato sin vigilancia cuando est en marcha Compruebe de vez en cuando que el aparato no est da ado Nunca utilice el aparato...

Page 10: ...e la balanza Introduzca las pilas respetando las polaridades indicadas luego cierre las dos tapas Ahora se puede utilizar su balanza UNIDAD DE PESO Su balanza le permite utilizar el sistema de medida...

Page 11: ...ilizado aparece parpadea 3 veces 6 Bajar de la balanza 7 La balanza se apaga autom ticamente Por los pesos siguientes Coloque la balanza en una superficie dura y estable Evite las alfombras o superfic...

Page 12: ...Si el s mbolo aparece en la pantalla LCD significa que las pilas de su balanza deben ser reemplazadas V ase el p rrafo Primera puesta en marcha PILA Si su aparato no funciona correctamente eso signif...

Page 13: ...13 USK EBS 33086 111010 Assembly page 13 24 Fax 32 2 359 95 50 PROTECCI N DEL MEDIO AMBIENTE Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salud humana los residuos el ctricos y equipos e...

Page 14: ...la aplicaci n de la garant a Durante este per odo si el producto KALORIK despu s de una inspecci n por parte de KALORIK se manifiesta defectuoso ser reparado o reemplazado seg n lo que decida KALORIK...

Page 15: ...bajo garant a y dirigirle al servicio post venta m s pr ximo Si fuera el caso traiga el producto o env elo correctamente franqueado con la prueba de compra que mencione el n mero de autorizaci n de d...

Page 16: ...lables concernant son utilisation en toute s curit Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque...

Page 17: ...convertibles Poids Maximal 180kg 400lb Pr cision de la mesure 0 1kg 0 2lb Avertisseur de batterie faible et indication de surcharge PREMIERE MISE EN MARCHE Cet appareil fonctionne avec 2 piles de 1 5...

Page 18: ...us pouvez v rifier que la balance est correctement talonn e pour cela 1 V rifier que votre balance est sur une surface dure plane et que les 4 pieds touchent le sol 2 Lorsque la balance est teinte app...

Page 19: ...e le poids actuel et l ancien poids est de plus de 5 kg la balance ne fera pas de comparaison Au bout de quelques secondes la diff rence entre votre poids actuel et votre dernier poids m moris appara...

Page 20: ...L APPAREIL DANS DE L EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE Gardez la balance dans un endroit frais et sec Gardez toujours votre balance dans la position horizontale Aucune responsabilit ne peut tre engag e pour...

Page 21: ...hat originelle Une preuve d achat est exig e pour obtenir l application de la garantie Durant cette p riode le produit KALORIK qui apr s inspection par KALORIK s av re d fectueux sera r par ou remplac...

Page 22: ...s garantie et vous rediriger vers notre centre de r paration Le cas ch ant ramenez le produit ou envoyez le d ment affranchi ainsi qu une preuve d achat en mentionnant le num ro d autorisation de reto...

Page 23: ...uced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Kee...

Page 24: ...folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the la...

Reviews: