background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Team 
International  BELGIUM.  The  pages  must  be  reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width  x  210  mm  height).  When  folding,  make  sure  you 
keep  the  good  numbering  when  you  turn  the  pages  of 
the  I/B.  Don’t  change  the  page  numbering.  Keep  the 
language integrity. 

Print only what is inside the frame.

 

 

15 

USK MCL 36711 - 111026

 

 
 

Assembly page 15/20 

 

 

 

 

 

 

Fax +32 2 359 95 50 

INFORMATION IMPORTANTE 

 
Cet appareil ne peut être utilisé de façon professionnelle. Vous 
devez respecter les pauses de fonctionnement. Dans le cas 
contraire vous risqueriez d’endommager le moteur. Référez-vous à la 
plaque signalétique de votre appareil pour connaître la durée 
maximale d’utilisation continue (notée KB xx min. où xx est la durée 
maximale). Les pauses de fonctionnement doivent durer au moins 10 
minutes. 
 
Note : il s’agit du temps d’utilisation du moteur en continu. En 
général, cet appareil est utilisé en procédant par pulsations 
successives, le temps maximum d’utilisation réel est donc plus 
important que celui indiqué sur la plaque signalétique. 
 

UTILISATION 

 

Facile, pratique et simple à nettoyer. Ce mixeur convient 
parfaitement pour milk-shakes, soupes, purées, œufs et bien d’autres 
utilisations encore ! 
 

 

Avant la première utilisation, l'appareil doit être nettoyé avec un 
linge ou papier absorbant légèrement humide. 

 

Vissez le pied sur le pas de vis situé au bas du moteur. Veillez à 
visser le pied dans le sens indiqué par le symbole de fermeture

C’est une vis filetée à gauche. Rien qu’une légère pression de la 
main garantira que le pied soit bien fixé au moteur. 

 

Versez les ingrédients dans le gobelet fourni ou dans un autre 
récipient, en dosant de façon à ne pas dépasser un niveau tel 
que vous risqueriez d’être éclaboussé au moment du démarrage 
du moteur! 

 

Branchez le cordon secteur dans une prise. 

 

Plongez le pied de l'appareil au sein des ingrédients avant de 
mettre en marche le mixeur Cela évitera les éclaboussures 
lorsque le moteur sera mis sous tension. 

 

Allumez le moteur en appuyant sur le bouton « Vitesse 1 » ou 
« Vitesse 2 » et mixez mais souvenez-vous de ne pas utiliser 
l'appareil pour plus de 1 minute en continu. Le moteur doit 
ensuite être mis en pause pendant 10 minutes. 

Summary of Contents for USK MS 18676

Page 1: ...in a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Print o...

Page 2: ...n 5 Unplug from outlet when not in use before putting on or taking off parts and before cleaning 6 Avoid contacting moving parts 7 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the...

Page 3: ...ay SHORT CORD INSTRUCTIONS A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord Extension cords may be used if care is exerci...

Page 4: ...nit Put the ingredients into a suitable container such as a mixing bowl cooking pan or mixing beaker if included Do not overfill to avoid splashing when the motor is switched on Plug in at the mains P...

Page 5: ...to obtain warranty performance During this period the KALORIK product that upon inspection by KALORIK is proved defective will be repaired or replaced at Kalorik s option without charge to the custome...

Page 6: ...r send it postage prepaid by the user all Kalorik customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center along with proof of purchase and indicating a return authorization numb...

Page 7: ...esaria la supervisi n cercana cuando este aparato sea utilizado cerca de ni os Este aparato no debe ser usado por ni os 5 No opere el aparato si el cable o el enchufe est n da ados o despu s de que el...

Page 8: ...n recipiente alto o prepare peque as cantidades para evitar derrame GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SOLAMENTE PARA USO DOMESTICO INFORMACI N SOBRE EL ENCHUFE POLARIZADO Este aparato est provistos con un en...

Page 9: ...minutos Nota el KB indica el tiempo m ximo de uso continuado del motor En general este aparato se utiliza usando un patr n de pulsos por lo que el tiempo m ximo de uso real es mucho mayor que el KB i...

Page 10: ...is inside the frame 10 USK MCL 36711 111026 Assembly page 10 20 Fax 32 2 359 95 50 LIMPIEZA Desenchufe el aparato antes de proceder a su limpieza El bloque del motor no tiene que ser limpiado m s que...

Page 11: ...la aplicaci n de la garant a Durante este per odo si el producto KALORIK despu s de una inspecci n por parte de KALORIK se manifiesta defectuoso ser reparado o remplazado seg n lo que decida KALORIK...

Page 12: ...to est bajo garant a y dirigirle al servicio post venta Si fuera el caso traiga el producto o env elo correctamente franqueado con la prueba de compra que mencione el n mero de autorizaci n de devoluc...

Page 13: ...ort e de personnes non responsables 5 D branchez l appareil lorsqu il n est pas en utilisation Il est indispensable de d brancher l appareil avant de monter le pied ou tout autre accessoire ou avant d...

Page 14: ...tit s chaque fois pour viter tout risque de projection CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT CONSIGNES CONCERNANT LA FICHE POLARISEE Ce produit est muni d une fiche polaris e une lame...

Page 15: ...s le temps maximum d utilisation r el est donc plus important que celui indiqu sur la plaque signal tique UTILISATION Facile pratique et simple nettoyer Ce mixeur convient parfaitement pour milk shake...

Page 16: ...roc der au nettoyage de celui ci Le bloc moteur ne doit tre nettoy qu avec un linge ou une ponge l g rement humide D vissez le pied d tachable du pas de vis situ au bas du moteur Veillez d visser le p...

Page 17: ...hat originelle Une preuve d achat est exig e pour obtenir l application de la garantie Durant cette p riode le produit KALORIK qui apr s inspection par KALORIK s av re d fectueux sera r par ou remplac...

Page 18: ...vous rediriger vers notre centre de r paration Le cas ch ant ramenez le produit ou envoyez le d ment affranchi ainsi qu une preuve d achat en mentionnant le num ro d autorisation de retour indiqu par...

Page 19: ...must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page...

Page 20: ...must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page...

Reviews: