background image

 4445103357

53

2. Zorg ervoor dat het branderventiel van de bar-

becue in de „OFF”-stand staat (helemaal naar 
rechts gedraaid) voordat u de barbecue op 
een gastoevoer aansluit.

3. Om de barbecue aan te sluiten op een gasfles, 

gaat u als volgt te werk (afb.

5

, pagina 4 tot 

afb.

7

, pagina 5).

4. Zorg ervoor dat de regelaar correct is aange-

sloten op de gasfles.

5. Verbind de gasregelaar met de gasfles con-

form de instructies van de fabrikant.

6. Zorg ervoor dat alle verbindingen vastzitten.

7. Draai de gasregelaar open.

!

8. Controleer alle verbindingen op gaslekkages:

– Smeer alle verbindingen in met zeepwater.
– Indien er bellen verschijnen, dient u de gasre-

gelaar onmiddellijk dicht te draaien en de ver-
binding opnieuw vast te draaien alvorens 
deze opnieuw op lekkage te controleren.

– Als de bellen opnieuw verschijnen, mag u het 

toestel niet meer gebruiken. Neem contact 
op met een geautoriseerde klantenservice.

9. Indien u geen lekkage detecteert, draait u het 

regelventiel in de „OFF”-stand.

De barbecue gebruiken

!

De barbecue aansteken

!

Om de barbecue aan te steken, gaat u als volgt te 
werk (afb.

8

, pagina 6):

1. Verwijder het deksel van de barbecue.

2. Zorg ervoor dat het branderregelventiel geslo-

ten is door de knop helemaal naar rechts te 
draaien.

3. Open het ventiel op de regelaar van de gas-

fles.

4. Steek een lange, aangestoken lucifer door het 

gat in de barbecuebak en houd hem dicht bij 
de brander.

5. Open het branderregelventiel voorzichtig 

voor de helft.

6. Als de brander niet aangaat, sluit u de gastoe-

voer af en herhaalt u de stappen vanaf stap 2.

Tips voor het barbecueën

A

Neem tijdens het barbecueën de volgende barbe-
cuetips in acht:

• Laat de barbecue voor het eerste gebruik 10 

minuten voorverwarmen met het deksel eraf.

• Bij volgend gebruik, 5 tot 10 minuten voorver-

warmen.

• Gebruik geen hogere stand dan nodig is. Houd 

uw voedsel goed in de gaten en stel het bran-
derregelventiel zo nodig bij.

• Gebruik het deksel om de warmte in de barbe-

cue niet te laten ontsnappen en om de barbe-
cuesmaak te versterken.

WAARSCHUWING! Explosiegevaar

Probeer nooit gaslekkages te vinden met 
behulp van een vlam of controlelamp.

VOORZICHTIG! Gevaar voor ver-

branding

• Verplaats de barbecue niet tijdens 

gebruik.

• Raak de hete onderdelen van de bar-

becue tijdens en na gebruik niet aan. 

• Pak het deksel alleen met hittebesten-

dige handschoenen vast.

• Gebruik stevig barbecuebestek met 

een lange steel wanneer u voedsel op 
de barbecue bereidt.

• Laat de barbecue goed afkoelen alvo-

rens deze op te bergen.

• Ontkoppel de gasfles na gebruik altijd 

van het toestel.

VOORZICHTIG! Gevaar voor ver-

branding

• Buig tijdens het aansteken niet over de 

barbecue.

• Gebruik alleen lange lucifers of een 

lange aansteker om de barbecue aan 
te steken.

LET OP! 

Gebruik niet de maximale hitte met het 
deksel erop.

KampaBruce_IOM_ 4445103357_EMEA16_20xx-xx-xx.book  Page 53  Thursday, April 29, 2021  7:34 PM

Summary of Contents for BRUCE

Page 1: ...rbar gasgrill Monterings og betjeningsvejledning 56 Bärbar gasgrill Monterings och bruksanvisning 62 Bærbar gassgrill Monterings og bruksanvisning 68 Kannettava kaasugrilli Asennus ja käyttöohje 74 Переносная газовая барбекюшница Инструкция по монтажу и эксплуатации 80 Przenośny grill gazowy Instrukcja montażu i obsługi 88 Prenosný plynový barbecue gril Návod na montáž a uvedenie do prevádzky 95 P...

Page 2: ...ign law The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design patent or be patent pending The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB All rights are reserved KampaBruce_IOM_ 4445103357_EMEA16_20xx xx xx book Page 2 Thursday April 29 2021 7 34 PM ...

Page 3: ...4445103357 3 M6 M4 M6 x 12 M6 x 16 M4 x 8 M6 x 45 M4 1 2 3 4 19 18 17 16 22 21 20 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 KampaBruce_IOM_ 4445103357_EMEA16_20xx xx xx book Page 3 Thursday April 29 2021 7 34 PM ...

Page 4: ...4 4445103357 19 16 21 21 2 18 17 22 20 3 21 4 1 DK FI NO SE 2 CZ ES FR GB HU IT NL PL PT SK 5 KampaBruce_IOM_ 4445103357_EMEA16_20xx xx xx book Page 4 Thursday April 29 2021 7 34 PM ...

Page 5: ...TR BE ES FR GB GR IE IT PT I3 B P 30 mbar I3 28 30 37 mbar 6 BE CZ ES FR GB GR IE LU IT PT 37 mbar BG CU CY DK EE FI HU IS LV LT MT NL NO RO SE SI SK TR 30 mbar 3 2 1 1 4 2 3 5 7 KampaBruce_IOM_ 4445103357_EMEA16_20xx xx xx book Page 5 Thursday April 29 2021 7 34 PM ...

Page 6: ...6 4445103357 1 2 5 4 6 3 8 KampaBruce_IOM_ 4445103357_EMEA16_20xx xx xx book Page 6 Thursday April 29 2021 7 34 PM ...

Page 7: ...4445103357 7 BE ES FR GB GR IE LU IT PT SK BG CU CY DK EE FI HU IS LV LT MT NL NO RO SE SI SK TR 3 5 4 2 3 1 1 2 9 KampaBruce_IOM_ 4445103357_EMEA16_20xx xx xx book Page 7 Thursday April 29 2021 7 34 PM ...

Page 8: ... a butane or propane gas cylinder recommended by your retailer Do not use adapters or modify the barbecue to fit other connectors or cylinders Do not attempt to fit other types of gas containers or cartridges CAUTION Failure to obey these cautions could result in minor or moderate injury Fire Hazard Only adults shall operate the barbecue Do not leave the barbecue unattended when hot or in use Keep...

Page 9: ...right to prevent liquid gas flareup Do not place any objects other than food on or against the barbecue Never place the barbecue near flammable materials paper dry leaves textiles Keep flammable objects away from the burner In case of fire shut off the gas supply Burn hazard Do not move the barbecue during use Use protective gloves when handling hot components Leave the barbecue to cool down prope...

Page 10: ...right to change product appearance and product specifications Technical description The barbecue has one burner and is supplied with reusable lava rocks The barbecue is designed to be connected to a gas cylinder Heat intensity can be adjusted using the gas control valve Setting up the barbecue Before initial use I 1 Remove all packaging 2 To assemble the barbecue proceed as shown fig 2 page 4 to f...

Page 11: ... using soapy water If bubbles appear immediately turn off the gas regulator and re tighten the connection before re testing If bubbles appear again do not continue to use the device Contact an authorized service agent 9 If no leaks are detected turn the regulator valve to the OFF position Using the barbecue WARNING Explosion hazard Onlychangethegascylinderoutdoors in a well ventilated area away fr...

Page 12: ...n the OFF Position turned fully clockwise 4 Ensure all surfaces are cool 5 Disconnect the gas cylinder as shown fig 9 page 7 Cleaning and maintenance Clean the barbecue after each use 1 To clean the lava rocks turn the barbecue on for 10 minutes 2 Ensure the barbecue is cold before continuing 3 Disconnect the gas cylinder as shown fig 9 page 7 4 Grills should be cleaned by soaking and washinginsoa...

Page 13: ...heproduct ask your local recycling center or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations Technical data Fault Possible cause Solution Burner will not light Gas cylinder is empty Replace with a full gas cylinder Regulator valve is not open Open regulator valve Control valve is not open Open control valve Low flame barbecue not getting ho...

Page 14: ...chlauch zu verdre hen oder zu knicken Dieser Grill darf nur mit einem CE zugelassenen Gasschlauch und Regler von Ihrem Händler empfohlen verwendet werden und darf nur an eine Butan oder Propangasflasche von Ihrem Händler empfohlen angeschlossen werden Verwenden Sie keine Adapter und modifizie ren Sie den Grill nicht um andere Anschlüsse oder Gasflaschen zu verwenden Versuchen Sie nicht andere Arte...

Page 15: ...aslecks zu suchen Wenn Sie Gasgeruch wahrnehmen Versuchen Sie nicht den Grill anzuzünden Löschen Sie alle offenen Flammen Trennen Sie die Gaszufuhr Lassen Sie die Gasanlage von einem Fachbe trieb prüfen Nehmen Sie das Anbringen und Abnehmen der Gasflasche stets im Freien und entfernt von offe nen Flammen Zündflammen oder anderen Zündquellen und nur dann vor wenn der Grill ausreichend abgekühlt ist...

Page 16: ...elten den Betrieb in Wohnwagen in Wohnmobilen oder auf Booten Dieses Produkt ist nur für den angegebenen Ver wendungszweck und die Anwendung gemäß die ser Anleitung geeignet Dieses Handbuch enthält Informationen die für die ordnungsgemäße Installation und oder den ordnungsgemäßen Betrieb des Produkts erforder lich sind Installationsfehler und oder ein nicht ordnungsgemäßer Betrieb oder eine nicht ...

Page 17: ... Der Grill muss auf einem Boden stehen der einer Temperatur von mindestens 80 C stand halten kann Der Grill wird im Betrieb sehr heiß Denken Sie daran dass heißes Fett aus dem Boden der Feuerschale tropfen kann Stellen Sie den Grill nicht auf eine Oberfläche die durch das heiße Fett oder die durch den Grill erzeugte Hitze beschädigt werden könnte Beachten Sie die Sicherheitshinweise siehe Kapitel ...

Page 18: ... in die Stellung OFF Grill verwenden Grill anzünden Gehen Sie wie gezeigt vor um den Grill anzuzün den Abb 8 Seite 6 1 Entfernen Sie den Deckel vom Grill 2 Stellen Sie sicher dass das Brennerregelventil geschlossen ist indem Sie den Knopf vollstän dig nach rechts drehen 3 Öffnen Sie das Ventil am Regler der Gasfla sche 4 Führen Sie ein langes angezündetes Streich holz durch das Loch in der Grillsc...

Page 19: ...nuten lang ein 2 Stellen Sie dann sicher dass der Grill abge kühlt ist bevor Sie fortfahren 3 Trennen Sie die Gasflasche wie gezeigt Abb 9 Seite 7 4 Die Roste sind durch Einweichen und Abwa schen in Seifenlauge zu reinigen Verwenden Sie eine Drahtbürste Stahlwolle oder einen Scheuerschwamm um hartnäckige Flecken zu entfernen 5 Die Oberflächen des Grills sollten mit heißer Seifenlauge abgewaschen w...

Page 20: ...den Entsorgungsvorschriften Technische Daten Störung Mögliche Ursache Lösung Der Brenner zündet nicht Die Gasflasche ist leer Ersetzen Sie sie durch eine volle Gasflasche Das Reglerventil ist nicht geöffnet Öffnen Sie das Reglerventil Das Regelventil ist nicht geöffnet Öffnen Sie das Regelventil Kleine Flamme der Grill wird nicht heiß genug Die Gasflasche ist leer Ersetzen Sie sie durch eine volle...

Page 21: ...Évitez de tordre ou de plier le flexible de gaz Le barbecue ne doit être utilisé qu avec un flexible et un détendeur de gaz certifiés CE recommandés par votre détaillant et doit être raccordé uniquement à une bouteille de gaz butane ou propane recommandée par votre détaillant N utilisez pas d adaptateurs ou ne modifiez pas le barbecue pour l adapter à d autres connecteurs ou bouteilles N essayez p...

Page 22: ...aérosols à proximité du barbecue Ne contrôlez jamais l étanchéité du produit à l aide d une flamme nue Si vous sentez une odeur de gaz N essayez pas d allumer le barbecue Éteignez toute flamme nue Débranchez l alimentation en gaz Faites contrôler l installation de gaz par une entreprise spécialisée Raccordez ou déconnectez uniquement la bou teille de gaz à l extérieur loin de toute flamme nue veil...

Page 23: ...ecue d extérieur Le barbecue à gaz portable BRUCE n est pas adapté à ce qui suit Utilisation comme appareil de chauffage Utilisation dans des bâtiments fermés des tentes ou des auvents Utilisation dans des caravanes mobile homes ou bateaux Ce produit convient uniquement à l usage et à l application prévus conformément au présent manuel d instructions Ce manuel fournit les informations nécessaires ...

Page 24: ...l doit être ferme plat et stable Ne placez jamais le barbecue à proximité ou sur des matériaux inflammables même lors de son refroidissement Maintenez une distance de sécurité d au moins 100 cm par rapport à tout matériau inflammable Le barbecue doit reposer sur un socle pouvant supporter une chaleur d au moins 80 C Le bar becue devient très chaud lors de son utilisation N oubliez pas que de la gr...

Page 25: ...ue procédez comme indi qué fig 8 page 6 1 Retirez le couvercle du barbecue 2 Vérifiez que la vanne de réglage du brûleur est fermée en tournant le bouton dans le sens horaire jusqu à la butée 3 Ouvrez la vanne du détendeur de la bouteille de gaz REMARQUE Utilisez toujours des accessoires à gaz conformes aux réglementations natio nalesdevotrepays parexemple EN417 et EN 484 Bouteille de gaz butane o...

Page 26: ...s 5 Déconnectez la bouteille de gaz comme indi qué fig 9 page 7 Nettoyage et entretien Nettoyez le barbecue après chaque utilisation 1 Pour nettoyer les pierres de lave allumez le barbecue pendant 10 minutes 2 Assurez vous que le barbecue est froid avant de continuer 3 Déconnectez la bouteille de gaz comme indi qué fig 9 page 7 4 Pour nettoyer les grilles plongez les et lavez les dans l eau savonn...

Page 27: ... prescriptions relatives au retraitement des déchets Caractéristiques techniques Panne Cause possible Solution Le brûleur ne s allume pas La bouteille de gaz est vide Remplacer la bouteille de gaz La vanne du détendeur est fermée Ouvrez la vanne du détendeur La vanne de réglage est fermée Ouvrez la vanne de réglage La flamme est faible le barbecue ne chauffe pas assez La bouteille de gaz est vide ...

Page 28: ...oa Sustituya inmediatamente las mangueras daña das y porosas Evite torcer y doblar la manguera de gas Esta barbacoa solo debe utilizarse con mangue ras y reguladores de gas con marcado CE reco mendadosporsuproveedor ydebeconectarse solamente a una bombona de gas butano o pro pano recomendada por su proveedor No utilice adaptadores ni modifique la barba coa para adaptarla a otros conectores o bom b...

Page 29: ...ma existente Desconecte del suministro de gas Solicite que una empresa especializada com pruebe la instalación de gas Conecte o desconectela bombona de gas siem pre al aire libre lejos de llamas encendidas indi cadores luminosos u otras fuentes de ignición y solo cuando la barbacoa esté fría al tacto No permita que la manguera del gas entre en contacto con ninguna superficie caliente Antes de cada...

Page 30: ...ón necesaria paralacorrectainstalacióny ofuncionamientodel producto Una instalación deficiente y o un uso y mantenimiento inadecuados conllevan un rendi miento insatisfactorio y posibles fallos El fabricante no se hace responsable de ninguna lesión o daño en el producto ocasionados por Un montaje o conexión incorrectos incluido un exceso de tensión Un mantenimiento incorrecto o el uso de piezas de...

Page 31: ...sobre una superficie que pueda ser dañada por la grasa caliente o el calor generado por la barbacoa Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad véase capítulo Precauciones de seguridad al manipular gas licuado en la página 29 Conexión a una bombona de gas A I 1 Inspeccione la barbacoa la bombona de gas y las conexiones en busca de daños suciedad o residuos antes de conectar la bombona de gas No ...

Page 32: ...Asegúrese de que la válvula de control del quemador está cerrada girando la perilla com pletamente en sentido horario 3 Abra la válvula del regulador de la bombona de gas 4 Introduzca una cerilla larga y encendida por el orificio del cuenco de la barbacoa y mantén gala cerca del quemador 5 Abra con cuidado la válvula de control del quemador hasta la mitad 6 Si el quemador no se enciende cierre el ...

Page 33: ...Las parrillas deben limpiarse poniéndolas en remojo y lavándolas con agua jabonosa Uti lice un cepillo de alambre lana de acero o un estropajo para eliminar las manchas difíciles 5 Las superficies de la barbacoa deben lavarse con agua caliente y jabón 6 Compruebe periódicamente que no haya insectos en el quemador 7 Limpie el tubo de Venturi del quemador con mucho cuidado y comprobando que no que d...

Page 34: ...l producto infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinen tes de eliminación de materiales Datos técnicos Llama débil la barbacoa no se calienta lo suficiente La bombona de gas está vacía Sustitúyala por una bombona llena Obstrucción en el quemador Limpie el quemador Chorro de gas obstruido Limpie la válvula Viento fuerte Traslade el aparat...

Page 35: ...os porosos ou danificados Evite torcer ou dobrar o tubo de gás Este grelhador só poderá ser utilizado com um tubo de gás e um regulador com aprovação CE recomendados pelo seu revendedor e deve ser ligado exclusivamente a uma botija de gás butano ou propano recomendada pelo seu revendedor Não utilize adaptadores nem modifique o grelhador para instalar outros conectores ou botijas Não tente instalar...

Page 36: ...lho quanto a fugas com uma chama aberta Se se aperceber de cheiro a gás Não tente acender o grelhador Apague todas as chamas abertas Desligue do abastecimento de gás Solicite a verificação do sistema de gás por um especialista Fixe ou remova a botija de gás sempre no exte rior e longe de chamas abertas luzes piloto ou outras fontes de ignição e apenas quando o grelhador estiver frio ao toque Não p...

Page 37: ...aparelho de aquecimento Utilizar em edifícios fechados tendas ou ou avançados Utilizar em caravanas autocaravanas ou barcos Este produto destina se exclusivamente à aplica ção e aos fins pretendidos com base nestas instru ções Este manual fornece informações necessárias para proceder a uma instalação e ou a uma operação adequadas do produto Uma instalação e ou uma operação ou manutenção incorretas...

Page 38: ...a a temperaturas de pelo menos 80 C O grelhador fica muito quente durante a utilização Tenha em atenção que pode gotejar gordura quente pela parte de baixo da taça de combus tão Não coloque o grelhador numa superfície que possa ser danificada pela gordura quente ou pelo calor gerados pelo grelhador Respeite as indicações de segurança consulte capítulo Medidas de segurança para o manu seio de gás l...

Page 39: ...elhador Para acender o grelhador proceda conforme ilus trado fig 8 página 6 1 Retire a tampa do grelhador 2 Certifique se de que a válvula de comando do queimador está fechada girando o botão completamente no sentido dos ponteiros do relógio 3 Abra a válvula no regulador da botija de gás 4 Insira um fósforo longo aceso através do orifí cio na taça do grelhador e mantenha o pró ximo do queimador 5 ...

Page 40: ... 10 minutos 2 Assegure se de que o grelhador está frio antes de continuar 3 Desligue a botija de gás do aparelho con forme ilustrado fig 9 página 7 4 Lavar as grelhas mergulhando as e lavando as em água com sabão Utilize uma escova de arame palha de aço ou um esfregão para eli minar pontos com sujidade difícil de remover 5 As superfícies do grelhador devem ser limpas com água quente com sabão 6 Co...

Page 41: ...dis posições de eliminação aplicáveis Dados técnicos Falha Possível causa Solução O queimador não acende A botija de gás está vazia Substituir por uma botija de gás cheia A válvula do regulador está fechada Abrir a válvula do regulador A válvula de comando está fechada Abrir a válvula de comando Chama fraca o grelhador não aquece o suficiente A botija de gás está vazia Substituir por uma botija de...

Page 42: ...mmediatamente i tubi flessibili porosi o danneggiati Evitare di attorcigliare o piegare il tubo flessibile del gas Il barbecue deve essere usato solo con il tubo flessibile e il regolatore di gas approvati CE rac comandati dal proprio rivenditore e deve essere collegato solo a una bombola di gas butano o propano raccomandata dal proprio rivenditore Non utilizzare adattatori o modificare il barbe c...

Page 43: ...collegare dall alimentazione del gas Far verificare l impianto a gas da un esperto autorizzato Collegare o staccare la bombola del gas solo all aperto lontano da fiamme libere fiamme pilota o altre fonti di accensione e solo quando il barbecue è freddo al tatto Evitare che il tubo flessibile del gas entri in con tatto con qualsiasi superficie calda Prima di ogni utilizzo controllare che il tubo fl...

Page 44: ... corretta installazione e o il funziona mentodelprodotto Un installazioneerratae oun utilizzo o una manutenzione impropri comporte ranno prestazioni insoddisfacenti e un possibile guasto Il produttore non si assume alcuna responsabilità per eventuali lesioni o danni al prodotto che deri vino da montaggio o collegamento non corretti com presa la sovratensione manutenzione non corretta o uso di rica...

Page 45: ...re le istruzioni perlasicurezza vedicapi tolo Precauzioni di sicurezza per la manipola zione del gas liquido a pagina 43 Collegamento a una bombola del gas A I 1 Prima di collegare la bombola del gas control lare che il barbecue la bombola del gas e i relativi raccordi siano privi di danni sporcizia e detriti Non utilizzare in presenza di danni o modifiche 2 Verificare che la valvola del bruciator...

Page 46: ...endo con cautela aprire per metà la valvola di controllo del bruciatore 6 Se il bruciatore non si accende interrompere l alimentazione del gas e ripetere la procedura dal passo 2 Consigli per la cottura A Durante la cottura osservare i consigli seguenti Prima del primo utilizzo far preriscaldare il bar becue per 10 minuti senza il coperchio Agli usi successivi preriscaldare per 5 10 minuti Non uti...

Page 47: ...alda e detersivo 6 Controllare periodicamente che il bruciatore sia privo di insetti 7 Pulire il tubo Venturi sul bruciatore con molta attenzione controllando che non presenti ostruzioni Usare uno scovolino per pulire l area del tubo Venturi 8 Controllare lo stato del tubo flessibile del gas Sostituire il tubo flessibile se il materiale è fra gile o poroso 9 Sostituire il tubo flessibile del gas s...

Page 48: ...tivamente informarsi al centro di riciclaggio più vicino oppure presso il proprio rivenditorespecializzato sullepre scrizioni adeguate concernenti lo smalti mento Specifiche tecniche Fiamma bassa il barbecue non diventa abbastanza caldo La bombola del gas è vuota Sostituirla con una bombola del gas piena Ostruzione nel bruciatore Pulire il bruciatore Ostruzione nel getto di gas Pulire il getto sul...

Page 49: ... van de barbecue Vervang poreuze of beschadigde slangen onmiddellijk Voorkomverdraaienofknikkenvandegasslang De barbecue mag uitsluitend worden gebruikt met een gasslang en gasregelaar met CE marke ring aanbevolen door uw detailhandelaar en mag uitsluitend worden aangesloten op een butaan of propaangasfles aanbevolen door uw dealer Gebruik geen adapters en breng geen wijzi gingen in de barbecue aa...

Page 50: ... spuitbussen in de buurt van de barbecue Controleer het product nooit met open vuur op gaslekken Indien u gas ruikt Probeer de barbecue niet aan te steken Doof eventuele vlammen Ontkoppel het product van de gastoevoer Laat de gasinstallatie door een vakbedrijf con troleren Bevestig en verwijder de gasfles altijd buiten uit de buurt van een vlam controlelamp of andere ontstekingsbron en alleen als ...

Page 51: ...mingstoestel Gebruik in afgesloten gebouwen tenten of voortenten Gebruik in caravans campers of boten Dit product is alleen geschikt voor het beoogde gebruik en de toepassing in overeenstemming met deze gebruiksaanwijzing Deze handleiding geeft informatie die nodig is voor een correcte installatie en of correct gebruik van het product Een slechte installatie en of onjuist gebruik of onderhoud leid...

Page 52: ...ecue wordt tijdens gebruik erg heet Houd er rekening mee dat heet vet op de bodem van de vuurbak kan uitdruipen Plaats de barbecuenietopeenoppervlakdatbeschadigd kan worden door het hete vet of de hitte die door de barbecue wordt opgewekt Neem de veiligheidsaanwijzingen in acht zie hoofdstuk Veiligheidsmaatregelen bij het gebruik van vloeibaar gas op pagina 51 Gasfles aansluiten A I 1 Inspecteer d...

Page 53: ...or het gat in de barbecuebak en houd hem dicht bij de brander 5 Open het branderregelventiel voorzichtig voor de helft 6 Als de brander niet aangaat sluit u de gastoe voer af en herhaalt u de stappen vanaf stap 2 Tips voor het barbecueën A Neem tijdens het barbecueën de volgende barbe cuetips in acht Laat de barbecue voor het eerste gebruik 10 minuten voorverwarmen met het deksel eraf Bij volgend ...

Page 54: ...et heet zeepwater worden afgewassen 6 Controleer de brander regelmatig om te zien of deze vrij is van insecten 7 Maak de venturibuis op de brander voorzich tig schoon en controleer of de buis niet ver stopt is Gebruik een pijpenreiniger om de venturibuis schoon te maken 8 Controleer de toestand van de gasslang Vervang de slang als het materiaal broos of poreus is 9 Vervang de gasslang wanneer dat ...

Page 55: ...er dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften Technische gegevens Lage vlam barbecue wordt niet heet genoeg Gasfles is leeg Vervang de lege gasfles door een volle gasfles Brander verstopt Reinig de brander Gassproeier verstopt Reinig de sproeier op het ventiel Veel wind Verplaats de barbecue naar een beschutte plaats Deksel niet geplaat...

Page 56: ...enter Udskift straks porøse eller beskadigede slanger Undgå at sno eller knække gasslangen Dennegrill må kunanvendes med CE godkendt gasslange og regulator anbefalet af dinforhand ler og må kun tilsluttes til en butan eller propan gasflaske anbefalet af din forhandler Du må ikkeanvende adaptere eller ændre gril len så den passer til andre forbindelser eller flasker Forsøg ikke at montere andre typ...

Page 57: ...dre antændelseskilder og kun når grillen er kold Sørg for at gasslangen ikke kommer i kontakt med varme overflader Kontrollér gasslangenfor brændte steder skure steder og knæk før hver brug Brandfare Anvend ikke grillen i en afstand påunder 100 cm fra alle brændbare materialer inkl vægge og lof ter Gasflasker skal stå oprejst for at forhindre at F gassen blafrer Der må ikke anbringes andre genstan...

Page 58: ...r fra producenten ændringer på produktet uden udtrykkelig tilla delse fra producenten brug til andre formål end dem der er beskrevet i vejledningen Kampa forbeholder sig ret til at ændre produktets udseende og produktspecifikationer Teknisk beskrivelse Grillen har en brænder og leveres med genanven delige lavasten Grillen designet til atblive tilsluttet en gasflaske Varmeintensiteten kan justeres ...

Page 59: ...side 5 4 Kontrollér at regulatoren er tilsluttet korrekt med gasflasken 5 Forbind gasregulatoren med gasflasken i over ensstemmelse med producentens anvisning 6 Kontrollér at alle forbindelser er tætte 7 Tænd gasregulatoren 8 Kontrollér alle forbindelser for gaslækager Dæk alle forbindelser med sæbevand Hvis der forekommer bobler skal gasregula toren slukkes med det samme og forbindel sen efterspæ...

Page 60: ...r er kolde 5 Afbryd gasflasken som vist fig 9 side 7 Rengøring og vedligehol delse Rengør grillen efter hver brug 1 Tænd for grillen i 10 minutter for at rengøre lav astenene 2 Kontrollér at grillen er kold før du fortsætter 3 Afbryd gasflasken som vist fig 9 side 7 4 Grillen bør rengøres ved at dyppe og vaske den i sæbevand Brug en stålbørste ståluld eller en skuresvamp for at fjerne genstridige ...

Page 61: ...emballagensammenmed det tilsvarende genbrugsaffald M Hvis du tager produktet endegyldigt ud af drift skal du kontakte det nærmeste recyclingcenter eller din faghandel for at få de pågældende forskrifter om bortskaf felse Tekniske data Fejl Mulig årsag Løsning Brænderen tænder ikke Gasflasken er tom Udskift med en fuld gasflaske Regulatorventilen er ikke åben Åben regulatorventilen Styreventilen er...

Page 62: ...eller veckas Grillen får endast användas med CE godkänd gasslang och regulator som rekommenderas av återförsäljaren och får endast anslutas till en butan eller propangasflaska som rekommen deras av erförsäljaren Använd inga adaptrar och ändra inte grillen så den passar till andra kopplingar eller flaskor Försök inte montera andra typer av gasbehål lare eller gaspatroner AKTA Om man underlåter att ...

Page 63: ...m grillen är sval nog att vidröra Gasslangen får inte komma i kontakt med heta ytor Kontrollera alltid gasslangen för att se om det finns skador som brännmärken skavställen eller veck innan den används Brandrisk Använd inte grillen närmare än 100 cm från något brännbart material inklusive väggar och tak Gasflaskorna måste stå upprätta för att förhindra flambildning av flytande gas Ställ inga förem...

Page 64: ...rån tillverkaren Ändringar som utförts utan uttryckligt medgiv ande från tillverkaren Användning för andra ändamål än de som beskrivs i denna bruksanvisning Kampa förbehåller sig rätten att ändra produktens utseende och specifikationer Teknisk beskrivning Grillen har en brännare och levereras med återan vändbara lavastenar Grillen är utformad för att anslutas till en gasflaska Värmestyrkan kan jus...

Page 65: ...len till en gasflaska 4 Se till att regulatorn är rätt ansluten till gasflas kan 5 Anslut gasregulatorn till gasflaskan enligt till verkarens anvisning 6 Kontrollera att alla anslutningar är åtdragna 7 Vrid på gasregulatorn 8 Kontrollera alla anslutningar avseende gasläc kage Stryk på såpvatten på alla anslutningar Om det bildas bubblor stäng omedelbart av gasregulatorn och dra åt anslutningen inn...

Page 66: ...ssa gasflaskan enligt bilden bild 9 sida 7 Rengöring och skötsel Rengör grillen efter varje användningstillfälle 1 Ha grillen påslagen i 10 minuter när du ska ren göra lavastenarna 2 Se till att grillen är kall innan du fortsätter 3 Lossa gasflaskan enligt bilden bild 9 sida 7 4 Rengör grillen genom att blötlägga den och tvätta den i såpvatten Använd en stålborste stålull eller skursvamp för att t...

Page 67: ...ing Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning M När produkten slutgiltigt tas ur bruk infor mera dig om gällande bestämmelser hos närmaste återvinningscentral eller hos återförsäljaren Tekniska data Fel Möjlig orsak Åtgärd Brännaren tänder inte Gasflaskan är tom Byt ut mot en full gasflaska Regulatorventilen är inte öppen Öppna regulatorventilen Styrventilen är inte öppen Öppna styr...

Page 68: ...umiddelbart Unngå vridning eller knekk på gasslangen DennegrillenskalbarebrukesmedCE godkjent gasslange og regulator anbefalt av din forhand ler og må kun tilkobles til en butan eller pro pangassflaske anbefalt av din forhandler Ikke bruk adaptere eller modifiser grillen for å tilpasse det til andre kontakter eller sylindre Ikke forsøk å tilpasse andre typer gassbehol dere eller gassflasker FORSIK...

Page 69: ...kun når grillen er så ned kjølt at den kan berøres Ikke la gasslangen komme i kontakt med varme overflater Inspiser gasslangen med henblikk på skader som forbrenninger slitemerker og bøyninger Brannfare Ikke bruk grillen nærmere enn 100 cm fra anten nelige materialer inkludert vegger og tak Gassflasker må stå oppreist for å forhindre anten ning av flytende gass Ikke plasser andre gjenstander enn m...

Page 70: ...iginale reservedeler levert av produ senten Modifisering av produktet uten at det er gitt uttrykkelig godkjenning av produsenten Bruk til andre formål enn beskrevet i denne vei ledningen Kampa forbeholder seg rettigheten til å endre pro duktets produktspesifikasjoner og utseende Teknisk beskrivelse Grillen har en brenner og forsynes fra gjenbruk bare lavasteiner Grillen er utviklet for tilkobling ...

Page 71: ...e 5 4 Forsikre deg om at regulatoren er ordentlig koblet til gassflasken 5 Koble gassregulatoren til gassflasken i samsvar med produsentens instruksjoner 6 Sjekk at alle forbindelser er stramme 7 Skru på gassregulatoren 8 Sjekk alle forbindelser med hensyn til gasslek kasjer Smør alle forbindelser med såpevann Hvis det dukker opp luftbobler må du slå av gassregulatoren umiddelbart og stramme til f...

Page 72: ...ater en avkjølte 5 Frakoble gassflasken som vist fig 9 side 7 Rengjøring og vedlikehold Rengjør grillen etter hver bruk 1 For å rengjøre lavasteinene skrur du på grillen i 10 minutter 2 Forsikre deg om at grillen er kald før du fortset ter 3 Frakoble gassflasken som vist fig 9 side 7 4 Rister bør rengjøres ved å dyppe og vaske dem i såpevann Bruk en trådbørste stålull eller en skurepute for å fjer...

Page 73: ...ballasje til resirkulering så langt det er mulig M Når du tar produktet ut av drift for siste gang må du sørge for å få informasjon om deponeringsforskrifter hos nærmeste resirkuleringsstasjon eller hos din faghandler Tekniske spesifikasjoner Problem Mulig årsak Løsning Brenneren vil ikke tenne Gassflasken er tom Skift ut med en full gassflaske Reguleringsventilen er ikke åpen Åpne reguleringsvent...

Page 74: ...lin yhteydessä saa käyttää ainoastaan CE merkittyä jälleenmyyjän suosittelemaa kaa suletkua ja paineensäädintä ja sen saa liittää ainoastaan jälleenmyyjän suosittelemaan butaani tai propaanikaasupulloon Älä käytä adapteria äläkä tee ja grilliin muutok sia saadaksesi sen sopimaan muihin liittimiin tai kaasupulloihin Älä yritä sovittaa sitä muun tyyppisiin kaasusäi liöihin tai patruunoihin HUOMIO Nä...

Page 75: ...nkään kuumien pintojen kanssa Tarkista ennen jokaista käyttöä onko kaasulet kussa vaurioita kuten palojälkiä hankaumia tai taitteita Palovaara Älä käytä grilliä alle 100 cm n päässä mistä tahansa syttyvästä materiaalista mukaan lukien seinät ja katto Kaasupullon täytyy pysyä pystyasennossa neste mäisen kaasun leimahtamisen estämiseksi Älä aseta mitään muuta kuin ruokaa grillin päälle tai sitä vast...

Page 76: ...set Käyttö muuhun kuin tässä ohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen Kampa pidättää itsellään oikeuden muutoksiin tuotteen ulkonäössä ja spesifikaatioissa Tekninen kuvaus Grillissä on yksi poltin ja sen mukana tulee jatkuvaa käyttöön sopivat laavakivet Grilli on suunniteltu lii tettäväksi kaasupulloon Lämpötehoa voidaan säätää kaasun ohjausventtii lillä Grillin pystyttäminen Ennen ensikäyttöä I 1 Pois...

Page 77: ... 4 Varmista että paineensäädin on kiinnitetty oikein kaasupulloon 5 Liitä paineensäädin kaasupulloon valmistajan ohjeiden mukaisesti 6 Tarkista että kaikki liitännät ovat kiinni tiukasti 7 Avaa paineensäädin 8 Tarkista ettei mistään liitännästä vuoda kaasua sivele kaikki liitännät saippuavedellä Jos syntyy kuplia sulje paineensäädin välittö mästi ja kiristä liitäntä uudelleen ennen uutta tarkistus...

Page 78: ...ullo kuvatulla tavalla kuva 9 sivulla 7 Puhdistus ja hoito Puhdista grilli jokaisen käytön jälkeen 1 Puhdista laavakivet laittamalla grilli päälle 10 minuutiksi 2 Varmista ennen jatkamista että grilli on kylmä 3 Irrota kaasupullo kuvatulla tavalla kuva 9 sivulla 7 4 Grillit tulisi puhdistaa liottamalla ja pesemällä saippuavedessä Käytä metalliharjaa teräsvil laa tai hankaustyynyä pinttyneiden koht...

Page 79: ...ausmateriaalimahdollisuuksienmukaan vastaavan kierrätysjätteen joukkoon M Jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä pyydä tietoa sen hävittämistä koskevista määräyksistä lähimmästä kierrätyskeskuk sesta tai ammattiliikkeestäsi Tekniset tiedot Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisu Poltin ei syty Kaasupullo on tyhjä Vaihda täyteen kaasupulloon Säätöventtiili ei ole auki Avaa säätöventtiili Ohjausventtiil...

Page 80: ...т представлять опас ность Не выполняйте конструктивных изменений барбекюшницы Не снимайте и не заменяйте какие либо ком поненты барбекюшницы Шланги с повреждениями или пористыми поверхностями следует немедленно заменить Избегайте перекручивания или перегиба газо вого шланга Эту барбекюшницу разрешается использо вать только с имеющими европейский серти фикат соответствия СЕ газовым шлангом и регуля...

Page 81: ...ациональных регламенҐ в Барбекюшница должна использоваться только на открытом воздухе над землей с естественной вентиляцией без застойных зон там где утечка газа и продукты сгорания быстро рассеиваются ветром и естественной конвекцией Не используйте барбекюшницу если она имеет утечки повреждена или не работает должным образом Не размещайте рядом с барбекюшницей химикаты легковоспламеняющиеся матер...

Page 82: ...ки запрещается хранить баллоны со сжиженным газом в непроветриваемых местах или ниже уровня земли в воронкообразных земляных углублениях Категорически запрещается хранить баллоны со сжиженным газом в помещениях напри мер гаражах Хранение в помещении должно соответство вать нормам действующим в стране примене ния Не храните баллоны со сжиженным газом на боку Защитите баллоны со сжиженным газом от п...

Page 83: ...ница предназначена для подключения к газовому баллону Интенсивность нагрева можно регулировать с помощью газового вентиля Установка барбекюшницы Перед первым использованием I 1 Снимите всю упаковку 2 Чтобы собрать барбекюшницу действуйте как показано на рисунках рис 2 стр 4 рис 4 стр 4 Поиск подходящего места Привыбореместадля установкибарбекюшницы соблюдайте следующие указания Разместите барбекюш...

Page 84: ...не используйте устройство Свяжитесь с официальным сервисным центром 9 Если утечки не обнаружены поверните регулирующий клапан в положение ВЫКЛ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность взрыва Меняйте газовый баллон только на открытом воздухе в хорошо про ветриваемой зоне вдали от открытого огня любых других источников возгорания и других людей Не выполняйте подключение к удаленному источнику газа такому какприродн...

Page 85: ...ующие указания 1 Убедитесь что барбекюшница полностью погашена 2 Убедитесь что клапан горелки барбекюш ницы находится в положении ВЫКЛ пол ностью повернут по часовой стрелке 3 Убедитесь что регулятор подключенный к газовому баллону находится в положении ВЫКЛ полностью повернут по часовой стрелке 4 Убедитесь что все поверхности охладились 5 Отсоедините газовый баллон как показано на рисунке рис 9 с...

Page 86: ...шницы после длительного периода хранения перед исполь зованием проверьте наличие утечек газа и препятствий в горелке Устранение неисправностей Гарантия Действителен установленный законом срок гарантии Если продукт неисправен обратитесь в представительство изготовителя в вашей стране см kampaoutdoors com store locator или в торговую организацию При обращении по вопросам ремонта или гарантийного обс...

Page 87: ...лучите информацию в ближайшем центре по вторичной переработке или в торговой сети о соответствующих предписаниях по утилизации Технические характери стики Газовая барбекюшница BRUCE Категория газа I3 I3B P Тепловая мощ ность 2 5 кВт 189 г ч Размеры В х Ш x Г 490 x 295 x 285 мм Вес 3 5 кг KampaBruce_IOM_ 4445103357_EMEA16_20xx xx xx book Page 87 Thursday April 29 2021 7 34 PM ...

Page 88: ...ie demontować ani nie wymieniać żadnych elementów grilla Natychmiast wymieniać porowate lub uszko dzone węże Nie dopuszczać do skręcenia lub załamania węża do gazu Grill można użytkować tylko z wężem do gazu i reduktorem oba elementy z oznakowaniem CE zgodnie z zaleceniem sprzedawcy i podłączać tylko do butli z butanem lub propa nem zgodnie z zaleceniem sprzedawcy Nie używać adapterów ani nie mody...

Page 89: ...odszukiwać ew wycieków gazu za pomocą otwartego płomienia W przypadku pojawienia się zapachu gazu należy postępować zgodnie z poniższymi wska zówkami Nie próbować zapalać grilla Zgasić wszelkie nieosłonięte płomienie Odłączyć zasilanie gazem Zlecić kontrolę instalacji gazowej specjali stycznej firmie Butlę z gazem przyłączać i odłączać zawsze na zewnątrz z dala od otwartych płomieni pło mieni pilo...

Page 90: ...y BRUCE nie nadaje się do Zastosowania jako urządzenie grzewcze Wykorzystywania w zamkniętych budynkach namiotach lub przedsionkach Wykorzystywania w przyczepach kempingo wych pojazdach kempingowych lub na łodziach Niniejszy produkt jest przystosowany wyłącznie do wykorzystywania zgodnie z jego przeznacze niem oraz zamierzonym zastosowaniem według niniejszej instrukcji Niniejsza instrukcja zawiera...

Page 91: ...trem i przeciągami Podłoże musi być twarde równe i stabilne Nigdy nie umieszczać grilla w pobliżu materia łów łatwopalnych lub na nich nawet podczas jego stygnięcia Zachować odległość co naj mniej 100 cm od materiałów łatwopalnych Grill musi stać na podłożu które może wytrzy mać temperaturę co najmniej 80 C Podczas jego użytkowania grill może się bardzo nagrze wać Należy mieć na uwadze że gorący t...

Page 92: ...s 8 strona 6 1 Zdjąć pokrywę z grilla 2 Upewnić się że zawór do regulacji palnika jest zamknięty przekręcając pokrętło do oporu zgodnie z ruchem wskazówek zegara 3 Otworzyć zawór na reduktorze butli z gazem WSKAZÓWKA Zawsze stosować osprzęt gazowy zgodny z przepisami obowiązującymi w danym kraju np EN 417 i EN 484 Butla z butanem lub propanem element niedołączony w zestawie Reduktor gazowy 28 30 m...

Page 93: ...ączyć butlę z gazem w zilustrowany spo sób rys 9 strona 7 Czyszczenie i konserwacja Czyścić grill po każdym użyciu 1 Aby oczyścić skały lawowe włączyć grill na 10 minut 2 Przed przystąpieniem do dalszych czynności upewnić się że grill ostygł 3 Odłączyć butlę z gazem w zilustrowany spo sób rys 9 strona 7 4 Ruszty należy czyścić poprzez ich namoczenie i mycie w wodzie ze środkiem czyszczącym Uporczy...

Page 94: ...zujące przepisy doty czące utylizacji Dane techniczne Usterka Możliwa przyczyna Rozwiązanie Palnik nie zapala się Butla z gazem jest pusta Wymienić butlę z gazem na pełną Reduktor nie jest otwarty Otworzyć reduktor Zawór do regulacji nie jest otwarty Otworzyć zawór do regulacji Słaby płomień grill nie nagrzewa się wystarczająco Butla z gazem jest pusta Wymienić butlę z gazem na pełną Zatkany palni...

Page 95: ...cu neskrúcajte ani nezalamujte BBQ gril sa smie používať iba so schválenou CE plynovouhadicoua regulátorom odporúčaným predajcom a musí byť pripojený iba k fľaši s butánovým alebo propánovým plynom odpo rúčanou predajcom Nepoužívajte adaptéry ani neupravujte BBQ gril aby vyhovoval iným konektorom alebo fľašiam Nepokúšajte sa pripojiť iné typy plynových fliaš alebo kartuší UPOZORNENIE Nedodržanie t...

Page 96: ...plynu Plynovú sústavu nechajte skontrolovať odbor níkom Plynovú fľašu pripájajte alebo odpájajte v exteriéri mimo dosahu otvoreného plameňa pilotného plameňa alebo iných zápalných zdro jov a iba vtedy keď je BBQ gril chladný na dotyk Zabráňte kontaktu plynovej hadice s horúcimi povrchmi Pred každým použitím skontrolujte plynovú hadicu na poškodenia ako napríklad spálené miesta odrenia a zalomenia ...

Page 97: ...rčený účel a použitie v súlade s týmto návodom Tento návod obsahuje informácie ktoré sú nevy hnutné pre správnu inštaláciu a alebo obsluhu výrobku Chybná inštalácia a alebo nesprávna obsluha či údržba bude mať za následok neuspo kojivý výkon a možnú poruchu Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za akékoľvek poranenia či škody na výrobku spô sobené nesprávnoumontážoualebopripojenímvrátane nadmerného ...

Page 98: ... horúcim tukom alebo teplom ktoré vytvára bar becue gril Dodržujte bezpečnostné pokyny pozri kap Bezpečnostné preventívne opatrenia pri manipulácii so skvapalneným plynom na strane 96 Pripojenie plynovej fľaše A I 1 Skontrolujte či barbecue gril plynová fľaša a ich pripojenia nie sú poškodené znečistené alebo zanesené skôr než pripojíte plynovú fľašu Nepoužívajte ich ak sú poškodené alebo pozmenen...

Page 99: ...a zopakujte od kroku 2 Tipy pre varenie a grilovanie A Pri grilovaní sa riaďte nasledujúcimi tipmi pre varenie a grilovanie Pred prvým použitím nechajte 10 minút pred hriať barbecue gril s odobratým vekom Pri ďalšom použití ho predhrejte na 5 10 minút Nepoužívajtevyššienastavenienežjepotrebné Sledujte grilované potraviny a nastavte regu lačný ventil horáka ak je to potrebné Použite veko na udržani...

Page 100: ...nej krajiny Skladovanie Plynová fľaša Dodržujte bezpečnostné pokyny pozri kap Bezpečnostné preventívne opatrenia pri manipulácii so skvapalneným plynom na strane 96 Barbecue gril Po očistení uskladnite barbecue gril na studenom suchom dobre vetranom mieste Pri použití barbecue grilu po uskladnení najprv skontrolujte či nedochádza k úniku plynu a či v horáku nie sú prekážky Odstraňovanie porúch Zár...

Page 101: ...ho odpadu na recykláciu M Keď výrobok definitívne vyradíte z pre vádzky informujte sa v najbližšom recyklačnom stredisku alebo u vášho špe cializovaného predajcu o príslušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie Technické údaje Plynový barbecue gril BRUCE Kategória plynu I3 I3B P Tepelný príkon 2 5 kW 189 g h Rozmery V Š H 490 295 285 mm Hmotnosť 3 5 kg KampaBruce_IOM_ 4445103357_EMEA16_20xx xx xx...

Page 102: ...se smí používat pouze s plynovou hadicí a regulátorem schváleným CE doporu čeno vaším prodejcem a musí být připojen pouze k láhvi s butanem nebo propanem dopo ručeno vaším prodejcem Nepoužívejte adaptéry ani gril neupravujte pro montáž jiných konektorů nebo lahví Nepokoušejte se montovat jiné typy plyno vých lahví nebo kartuší UPOZORNĚNÍ Nedodržení těchto upozornění by mohlo mít za následek lehké ...

Page 103: ...ovolte aby se plynová hadice dostala do kontaktu s horkými povrchy Před každým použitím zkontrolujte plynovou hadici zda není poškozená např spálená odřená a zlomená Nebezpečí požáru Gril neprovozujte ve vzdálenosti do 100 cm od hořlavého materiálu včetně stěn a stropu Plynové láhve musí zůstat ve svislé poloze aby se zabránilo vzplanutí zkapalněného plynu Na gril nepokládejte žádné jiné předměty ...

Page 104: ...ých náhrad ních dílů než původních dílů dodaných výrob cem Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce Použití k jiným účelům než jsou popsány v tomto návodu Společnost Kampa si vyhrazuje právo změnit vzhled a specifikace výrobku Technický popis Gril je vybaven jedním hořákem a dodává se s opakovaně použitelnými lávovými kameny Gril je určen k připojení k plynové láhvi Intenzitu topení lze nasta...

Page 105: ...ázku obr 5 strana 4 až obr 7 strana 5 4 Ujistěte se že je regulátor správně připojen k plynové láhvi 5 Regulátor plynu připojte k plynové lahvi podle pokynů výrobce 6 Zkontrolujte zda jsou všechny přípojky těsné 7 Zapněte regulátor plynu 8 Zkontrolujte těsnost všech přípojek Všechny přípojky potřete mýdlovou vodou Pokud se objeví bubliny okamžitě vypněte regulátor plynu a před opětovným testem zno...

Page 106: ...nové láhvi je v poloze OFF vypnuto zcela oto čen ve směru hodinových ručiček 4 Zajistěte aby všechny povrchy byly chladné 5 Plynovou láhev odpojte podle obrázku obr 9 strana 7 Čištění a péče Gril po každém použití vyčistěte 1 Chcete li vyčistit lávové kameny zapněte gril na 10 minut 2 Než budete pokračovat ujistěte se že je gril studený 3 Plynovou láhev odpojte podle obrázku obr 9 strana 7 4 Gril ...

Page 107: ...vedení důvodu reklamace nebo popis vady Likvidace Obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci M Jakmile výrobek zcela vyřadíte z provozu informujte se v příslušných recyklačních centrech nebo u specializovaného prodejce o příslušných předpisech o likvidaci odpadu Technické údaje Porucha Možná příčina Náprava Hořák se nezapálí Plynová láhev je prázdná Vyměňte za plnou plynovou láhev Ve...

Page 108: ...élje ki A kilyukadt vagy sérült tömlőket azonnal ki kell cserélni Kerülje ela tömlő megcsavarodását vagy megtö rését A grillezőt csak EK engedéllyel rendelkező gáz tömlővel és adagolóval szabad használni kiske reskedője javasol ilyet és bután vagy propán gázpalackhozkellcsatlakoztatni kiskereskedője javasol ilyet Annak érdekében hogy más csatlakozókhoz vagy palackokhoz is lehessen használni ne has...

Page 109: ...nyagokat vagy aeroszol sprayket Sohaneellenőrizzeatermékgázszivárgásátnyílt lánggal Gázszag érzékelése esetén Ne kísérelje meg begyújtani a grillezőt Oltson el minden nyílt lángot Válassza le a terméket a gázellátásról Egy szakértő vállalattal ellenőriztesse a gázbe rendezést A gázpalackot mindig csak kültéren nyílt láng tól őrlángtól vagy más gyújtóforrástól távol csatlakoztassa vagy válassza le ...

Page 110: ... követke zőkre nem alkalmas Használat fűtőkészülékként Üzemeltetés zárt épületekben sátrakban vagy elősátrakban Üzemeltetés lakókocsikban lakóautókban vagy hajókon Ez a termék az itt leírt utasításoknak megfelelő ren deltetésszerű használatra alkalmas Ezakézikönyvolyaninformációkatnyújt amelyeka termék szakszerű telepítéséhez és vagy üzemelte téséhez szükségesek A hibás telepítés és vagy a szaksze...

Page 111: ...grillező nagyon felforrósodhat Vegye figyelembe hogy a tűzteknőből aljából forró zsír csöpöghet ki Ne helyezze a grillezőt olyan felületekre amelyekben a forró zsír vagy a grillező által létrehozott hő kárt tehet Vegye figyelembe a biztonsági útmutatásokat lásd Folyékony gáz kezelésére vonatkozó biz tonsági óvintézkedések fej 110 oldal Csatlakoztatás gázpalackhoz A I 1 A gázpalack csatlakoztatása ...

Page 112: ...ye le a fedőt a grillezőről 2 A gomb óramutató járásával egyező irányban ütközésig történő elforgatásával biztosítsa hogy az égőfej szabályzószelepe el legyen zárva 3 Nyissa ki a gázpalack nyomásszabályzójának szelepét 4 Illesszen be egy hosszú meggyújtott gyufát a grillező teknőjén lévő furatba és tartsa közel az égőfejhez 5 Óvatosan nyissa ki félig az égőfej szabályzó szelepét 6 Ha az égőfej nem...

Page 113: ...don válassza le a gázpa lackot 9 ábra 7 oldal 4 A rácsokat mosogatószeres vízbe történő beáztatással és lemosással lehet megtisztítani A makacs szennyeződéseket drótkefével acél gyapjúval vagy súrolószivaccsal távolítsa el 5 A grillező felületei mosogatószeres vízzel mossa le 6 Rendszeresen ellenőrizze az égőfejet és nézze meg hogy nincsenek e benne rovarok 7 Az égőfej venturi csövét nagyon óvatos...

Page 114: ...kérjük tájékozódjon a legköze lebbi hulladékártalmatlanító központnál vagy a szakkereskedőjénél az idevonat kozó ártalmatlanítási előírásokkal kapcsola tosan Műszaki adatok A láng kicsi a grillező nem melegszik fel eléggé Kiürült a gázpalack Cserélje ki egy tele gázpalackra Eltömődött az égőfej Tisztítsa ki az égőfejet Eltömődött a gázfúvóka Tisztítsa ki a szelepen lévő fúvókát Szeles körülmények ...

Page 115: ...4445103357 115 KampaBruce_IOM_ 4445103357_EMEA16_20xx xx xx book Page 115 Thursday April 29 2021 7 34 PM ...

Page 116: ...k for your contact point or check the web kampaoutdoors com Manufacturer Dometic UK Awnings Limited Witham Essex UK Importer EU Dometic Germany GmbH Hollefeldstraße 63 48282 Emsdetten Germany 4445103357 2021 04 29 KampaBruce_IOM_ 4445103357_EMEA16_20xx xx xx book Page 116 Thursday April 29 2021 7 34 PM ...

Reviews: