background image

Luftreiniger KA-520

Assembly instructions

EN

Assembly instructions

4

SAP 1418105 01/21

1

Overview

8

1

2

3

4

5

7

6

KA-520 XL

KA-520 XXL

KA-520 L

1

H14 particulate filter

2

ISO Coarse pre-filter

3

Filter cover

4

Air outlet grille

5

Main switch (green light indicates operation)

6

Mains power connection

7

Switch for operating stage I and II

8

Timer Setting

2

Safety

Mains power supply/Mains power cable

Do not route close to heaters.
Do not route under heavy objects that could alter the cross-section of the mains power cable.
Only use the unit with the stated mains voltage! Incorrect connection to a mains power
socket can lead to fire or electrocution.
Do not use the unit if the mains power plug or mains power cable are faulty or damaged.
First switch off the unit, then disconnect the mains power plug before commencing mainten-
ance work!

IMPORTANT NOTE!
Do not cover the air inlet and outlet!

Do not place objects or textiles close to the air inlet and outlet, as this will impair
the efficiency of air purification.

IMPORTANT NOTE!
Do not damage the unit by heavy loads!

Avoid heavy loads (this is not a seat), as this may damage the casing and can im-
pair the operation of the unit.

DANGER!
Avoid electric shocks and/or fire hazards!

Prevent liquids or flammable cleaning agents from penetrating the unit.

Do not clean the unit with water, flammable cleaning agents or other li-
quids.

2.1

Correct use

The air purifier KA-520 uses air circulation to filter the smallest particles (e.g. bacteria, viruses,
pollen, etc.) out of the air using a particulate filter (Hepa filter).

Intended use of the unit also includes adherence to these instructions.

Any use beyond or other than the stated intended use is considered as misuse.

Any change to the unit or use of non-original spare parts will cause the expiry of the warranty
and the manufacturer’s liability.

2.2

Limits of operation and use

IMPORTANT NOTE!
Warning of misuse!

In the event of misuse, as itemised below, there is a danger of limited or failing
operation of the unit. Ensure that the airflow can circulate freely.

Never operate the unit in humid areas, such as swimming pools, wet areas
etc.
Never operate the unit in rooms with an explosive atmosphere.
Never operate the unit in aggressive or corrosive atmospheres (e.g. sea air).

2.3

Risk from electrocution!

DANGER!
Risk of fatal injury from electrocution!

Contact with live parts will lead to fatal injury from electrocution. Damage to the
insulation or individual components can lead to a fatal injury.

Only permit qualified electricians to work on the electrical system.
Immediately disconnect the system from the power supply and repair it in
the event of damage to the insulation.
Keep live parts away from moisture. This can cause a short circuit.
Properly earth the unit.
First switch off the main switch, then disconnect the plug before working
on the unit.

Assembly instructions:

Kampmann GmbH & Co. KG

Friedrich-Ebert-Str. 128-130

49811 Lingen (Ems)

T: +49591/7108 0

E: info@kampmann.de

www.ka-520.de

Summary of Contents for KA-520 L

Page 1: ...g kleinste Partikel z B Bakterien Viren Pollen etc mithilfe eines Schwebstofffilters Hepa Filter aus der Luft Zur bestimmungsgem en Verwendung geh rt auch die Einhaltung aller Angaben in dieser An lei...

Page 2: ...oder liegend ver wendet werden Auf die Unter seite m ssen die mitgelieferten Filzgleiter geklebt werden um Besch digungen am Boden zu vermeiden KA 520 XXL In die Ger teun terseite m ssen die beiliege...

Page 3: ...Einfl ssen zu sch tzen Luftreiniger 5 Stunden vor der Wartung abschalten damit die im Filter enthaltenen Viren ab sterben Vollst ndig bedeckende Schutzausr stung lange rmel lange Hose Handschuhe Atem...

Page 4: ...t use The air purifier KA 520 uses air circulation to filter the smallest particles e g bacteria viruses pollen etc out of the air using a particulate filter Hepa filter Intended use of the unit also...

Page 5: ...t or lying horizontally Attach the felt gliders supplied to the un derside of the unit to prevent damage to the floor KA 520 XXL The adjustment feet supplied must be screwed into the underside of the...

Page 6: ...ions to protect against harmful influences when changing the filter Turn off the air purifier 5 hours before maintenance so that the viruses contained in the filter can die off Wear full protective cl...

Page 7: ...r que des liquides ou des produits de nettoyage inflammables ne s infiltrent dans l appareil Ne pas utiliser d eau de produits de nettoyage inflammables ou d autres li quides pour nettoyer l appareil...

Page 8: ...acer l appareil uniquement sur un support horizontal stable le dos parall le ment au mur une distance de 15 cm Un p rim tre de 50 cm autour de la sor tie de l aspiration d air doit toujours tre d gag...

Page 9: ...les in fluences n fastes teindre l purateur d air 5 heures avant la maintenance pour laisser mourir les virus pr sents dans le filtre Porter un quipement de protection recouvrant tout le corps manche...

Page 10: ...met behulp van een filter voor zwevende deeltjes HEPA filter uit de lucht Tot het beoogde gebruik behoort ook het opvolgen van alle gegevens in deze handleiding Elk ander verdergaand of ander gebruik...

Page 11: ...of liggend wor den gebruikt Aan de onderkant moeten de meegeleverde vilt glijders worden geplakt om be schadiging van de vloer te ver mijden KA 520 XXL De meegeleverde stelpoten moeten in de onder kan...

Page 12: ...tegen schadelijke invloeden Schakel de luchtreiniger 5 uur v r het onderhoud uit zodat de virussen in het filter afster ven Draag volledig dekkende veiligheidsuitrusting lange mouwen lange broek hand...

Page 13: ...apobiega pora eniu pr dem i przeciwdzia a zagro eniu po arem Zapobiega wnikaniu do urz dzenia cieczy lub palnych rodk w czyszcz cych Nie czy ci urz dzenia wod palnymi rodkami czyszcz cymi lub innymi c...

Page 14: ...poziomym i stabilnym pod o u w odleg o ci co naj mniej 15 cm do ty u i z boku do ciany Obszar co najmniej 50 cm wok wlotu i wylotu powietrza musi pozosta wolny aby zapewni optymalne dzia anie urz dze...

Page 15: ...e higieny aby chroni si przed szkodliwym wp ywem Wy czy urz dzenie do czyszczenia powietrza 5 godzin przed konserwacj aby obumar y wi rusy zawarte w filtrze Nosi ca kowicie zakrywaj ce wyposa enie och...

Page 16: ...16...

Reviews: