background image

Katherm HK

Assembly instructions

EN

Assembly instructions

5

SAP 1521128 01/22

1

Overview

8

1

2

3

6

7

5

9

10

4

1

11

Katherm HK E

Katherm HK at a glance

1

Junction and control box

2

Condensate tray

3

Convector

4

Roll-up grille

5

Height adjustment feet

6

EC tangential fan

7

Filter (optional accessory)

8

Floor trench

9

Load-bearing height adjustment feet

10

Condensate pump mounting kit

11

Convector with integral electric coil and safety
chain

2

Safety

This section provides an overview of all important safety aspects for protecting personnel. In ad-
dition to the safety notes in this and the more detailed instruction in accordance with the QR
Code, the occupational health and safety and environmental protection regulations applicable to
the unit's field of application, as well as the notes in accordance with EN60335-1, must be ob-
served.

2.1

Correct use

The units are used for heating and/or cooling all areas of buildings that need to be heated in
winter and cooled in summer due to the high incidence of sunlight through the glass façades.
Within the room, the unit needs to be connected to the building's heating/cooling/ventilation
system and to the building's waste water and power network. The operating limits and limits of
use described in 

Chapter 2.2 [

}

 5]

 must be observed.

Intended use of the unit also includes adherence to these instructions.

Any use beyond or other than the stated intended use is considered as misuse.

Any change to the unit or use of non-original spare parts will cause the expiry of the warranty
and the manufacturer’s liability.

2.2

Limits of operation and use

Limits of operation

Min./max. water temperature

°C

5-120

Min./max. air intake temper-
ature

°C

15-40

Min./max. air humidity

%

15-75

Min. operating pressure

bar/kPa

-

Max. operating pressure

bar/kPa

10/1000

Min./max. glycol percentage

%

25-50

Operating voltage

230 V/ 50/60 Hz

Power/Current consumption

On the type plate

IMPORTANT NOTE!
Danger of frost in cooling mode!

There is a risk of the heat exchanger freezing when used in unheated rooms.

Protect the unit from frost.

IMPORTANT NOTE!
Warning of misuse!

In the event of misuse, as itemised below, there is a danger of limited or failing
operation of the unit. Ensure that the airflow can circulate freely.

Never operate the unit in humid areas, such as swimming pools, wet areas
etc.
Never operate the unit in rooms with an explosive atmosphere.
Never operate the unit in aggressive or corrosive atmospheres (e.g. sea air).
Never operate the unit above electrical equipment (such as switch cabinets,
computers or other electrical units, or contacts that are not drip-proof).
Never use the unit as a construction site heater.

2.3

Risk from electrocution!

DANGER!
Risk of fatal injury from electrocution!

Contact with live parts will lead to fatal injury from electrocution. Damage to the
insulation or individual components can lead to a fatal injury.

Only permit qualified electricians to work on the electrical system.
Immediately disconnect the system from the power supply and repair it in
the event of damage to the insulation.
Keep live parts away from moisture. This can cause a short circuit.
Properly earth the unit.

2.4

Personnel requirements - Qualifications

Expertise

The installation of this product requires specialist knowledge of heating, cooling, ventilation, in-
stallation and electrical engineering.

Damage caused by improper installation is the responsibility of the operator or installer. The in-
staller of these units should have adequate knowledge of the following gained from specialist
professional training

Safety and accident prevention regulations
Country-specific guidelines and recognised technical regulations, i.e. Association of German
Electricians (VDE) regulations, DIN and EN standards.
VDI 6022; maintenance personnel must be trained to Category B (possibly Category C) to
comply with hygiene requirements (as required).

2.5

Personal Protective Equipment

Personal protective equipment is used to protect people from impaired safety and health when
working with the unit. The applicable accident prevention regulations at the place of use apply
in all cases.

Assembly, installation and operating

instructions:

Kampmann GmbH & Co. KG

Friedrich-Ebert-Str. 128-130

49811 Lingen (Ems)

T: +49591/7108 0

E: info@kampmann.de

www.kampmann.de

Summary of Contents for Katherm HK

Page 1: ...NWEIS Gefahr bei Fehlgebrauch Bei Fehlgebrauch in untenstehenden Einsatzbereichen besteht die Gefahr der ein geschr nkten bzw ausfallenden Funktion des Ger ts Der Luftstrom muss unge hindert zirkulier...

Page 2: ...nschlagpunkte verwenden Verpackungen erst kurz vor der Montage entfernen 4 Montage und Anschluss 4 1 Voraussetzungen an den Aufstellort Das Ger t nur montieren wenn folgende Bedingungen erf llt sind D...

Page 3: ...frei arbeiten zul ssige Einbaulage beachten Kondensatwasseranschluss Pr fen ob die Kondensatwanne frei von Bauschmutz ist Kondensatabfuhr und Verarbeitung der Alarmmeldung bei Kondensatpumpe pr fen Pr...

Page 4: ...se beachten Beim Montieren des seitlichen Niederhalters f r die Kondensatwanne darauf achten dass der Niederhalter die Kondensatwanne gegen Hochdr cken und seitlich gegen Verschieben si chert Beim Wie...

Page 5: ...ct the unit from frost IMPORTANT NOTE Warning of misuse In the event of misuse as itemised below there is a danger of limited or failing operation of the unit Ensure that the airflow can circulate fre...

Page 6: ...use the holding points provided Only remove packaging shortly before assembling the unit 4 Installation and wiring 4 1 Requirements governing the installation site Only install and assemble the unit...

Page 7: ...pos ition Condensation water connection Check whether the condensation tray is free of building rubble Check the condensation drain and operation of the alarm signal on the condensation pump Check wh...

Page 8: ...tray once it has been cleaned When inserting the side retainer for the condensate tray make sure that the retainer prevents the condensate try from pushing up and moving sidewards When reinserting th...

Page 9: ...l AVERTISSEMENT Danger en cas d utilisation incorrecte En cas d utilisation incorrecte dans les secteurs d utilisation mentionn s ci des sous l appareil risque de fonctionner moins bien voire de ne pl...

Page 10: ...igurant sur l emballage Utiliser uniquement les points de fixation pr vus cet effet Attendre le moment du montage pour retirer l emballage 4 Montage et raccordement 4 1 Conditions sur le site d instal...

Page 11: ...tement respecter la position de montage autoris e Raccord d eau de condensation V rifier que le collecteur d eau de condensation n a pas t sali pendant les travaux V rifier l vacuation de l eau de con...

Page 12: ...e du bac condensat Lors du montage du dispositif de retenue lat ral pour le bac de condensat veiller ce que le serre flan emp che le bac de condensat de se soulever et de se d placer lat ralement Lors...

Page 13: ...A Pericolo di utilizzo errato In caso di utilizzo errato negli ambiti indicati sotto sussiste il pericolo di funziona mento limitato o malfunzionamento dell apparecchio Il flusso d aria deve poter cir...

Page 14: ...i punti di aggancio previsti Rimuovere gli imballaggi solo poco prima del montaggio 4 Montaggio e collegamento 4 1 Requisiti per il luogo di installazione Montare l apparecchio solo se le condizioni s...

Page 15: ...gio ammessa Attacco acqua di condensa Verificare se la vaschetta di raccolta della condensa priva di sporcizia da montaggio Verificare lo scarico della condensa e l elaborazione del messaggio di allar...

Page 16: ...lta condensa Durante il montaggio del premilamiera laterale per la vaschetta di raccolta condensa accer tarsi che il premilamiera impedisca alla vaschetta di sollevarsi e spostarsi lateralmente Durant...

Page 17: ...vaar bij verkeerd gebruik Bij verkeerd gebruik in de onderstaande situaties bestaat het gevaar dat het ap paraat slechts beperkt werkt of uitvalt De luchtstroom moet onbelemmerd kun nen circuleren Geb...

Page 18: ...Gebruik alleen de daarvoor bestemde aanslagpunten Verwijder verpakkingen pas kort v r de montage 4 Montage en aansluiting 4 1 Voorwaarden voor de opstelplaats Monteer het apparaat alleen wanneer aan...

Page 19: ...jvingen goed werken let op de toegestane inbouwpositie Condensaataansluiting Controleer of de condensaatbak geen bouwafval bevat Controleer de condensaatafvoer en verwerking van de alarmmelding bij de...

Page 20: ...let Bij het monteren van de aandrukker aan de zijkant voor de condensaatbak moet men erop letten dat de aandrukker de condensaatbak tegen omhoog drukken en zijwaarts tegen ver schuiven beveiligt Bij h...

Page 21: ...WSKAZ WKA Zagro enie na skutek nieprawid owego u ytkowania W przypadku nieprawid owego u ytkowania w podanych poni ej zakresach za stosowania zachodzi ryzyko ograniczenia dzia ania lub awarii urz dze...

Page 22: ...osowa wy cznie punkty mocowania przeznaczone do tego celu Opakowanie zdj dopiero bezpo rednio przed monta em 4 Monta i pod czenie 4 1 Wymagania wzgl dem miejsca monta u Urz dzenie montowa wy cznie wte...

Page 23: ...d owo pod czo ny sprawdzi czy wszystkie zawory i si owniki pracuj prawid owo zwr ci uwag na dopusz czaln pozycj monta ow Przy cze kondensatu sprawdzi czy wanna kondensatu jest wolna od zanieczyszcze b...

Page 24: ...ny kondensatu Podczas monta u bocznego elementu dociskowego wanny kondensatu nale y zwr ci uwag na to aby element dociskowy zabezpiecza wann kondensatu przed wypchni ciem do g ry i przesuni ciem w bok...

Page 25: ...m HK E Katherm HK 1 2 3 4 5 6 EC 7 8 9 10 11 2 QR EN 60335 1 2 1 2 2 25 2 2 C 5 120 C 15 40 15 75 10 1000 25 50 230 50 60 2 3 2 4 VDE DIN EN VDI 6022 B C Kampmann GmbH Co KG Friedrich Ebert Str 128 13...

Page 26: ...Katherm HK 26 2 5 3 3 1 Kampmann 2 4 4 1 4 2 4 3 29...

Page 27: ...Katherm HK 27 5 DIP 6 1 2 2 4 4 4 5 5 6 7 3 1 2 3 4 5 6 6 7 7...

Page 28: ...Katherm HK 28...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30 Katherm HK 290 160 mm Katherm HK 360 210 mm Katherm HK 320 130 mm Katherm HK 320 E 130 mm Katherm HK 245 160 mm...

Page 31: ...31 bauseits Dehnfuge bauseits...

Page 32: ...32...

Reviews: