background image

PowerKon QE

Instrukcja montażu

17

2.4

Wymagania odnośnie do personelu – kwalifikacje

Wiedza specjalistyczna

Montaż produktu wymaga dysponowania wiedzą specjalistyczną z zakresu ogrzewania, chłodze-
nia, wentylacji, instalacji i elektrotechniki.

Odpowiedzialność za szkody wynikające z niepoprawnie wykonanego montażu ponosi użytkow-
nik lub instalator. Instalator niniejszego urządzenia powinien posiadać odpowiednie wykształce-
nie oraz wykazywać się znajomością

przepisów BHP,
dyrektyw krajowych i ogólnie przyjętych zasad techniki, np. norm EMC, DIN i EN.

2.5

Środki ochrony indywidualnej

Środki ochrony indywidualnej mają na celu ochronę osób przed ograniczeniem bezpieczeństwa
i uszczerbkiem na zdrowiu podczas pracy. Zasadniczo obowiązują przepisy BHP obowiązujące
w miejscu użytkowania urządzenia.

3

Transport, przechowywanie i opakowanie

3.1

Ogólne wskazówki dot. transportu

Po dostawie niezwłocznie sprawdzić, czy przesyłka jest kompletna i nie wykazuje uszkodzeń
transportowych.

W przypadku zewnętrznych uszkodzeń transportowych postępować w następujący sposób:

nie przyjmować przesyłki lub przyjąć tylko z zastrzeżeniem
odnotować zakres uszkodzeń w dokumentach transportowych lub na liście przewozowym
spedytora
złożyć reklamację za pośrednictwem spedytora

WSKAZÓWKA!

Roszczeń gwarancyjnych można dochodzić tylko w obowiązujących terminach re-
klamacyjnych. (Dalsze informacje można znaleźć w 

OWH

 na stronie internetowej

firmy Kampmann)

WSKAZÓWKA!

Do transportu urządzenia konieczne są dwie osoby. Podczas transportu nosić in-
dywidualną odzież ochronną. Urządzenie przenosić, trzymając po obu stronach
(nie za przewody / zawory).

WSKAZÓWKA!
Szkody rzeczowe na skutek nieprawidłowego transportu!

W przypadku nieprawidłowego transportu jednostki transportowe mogą spaść
lub przewrócić się. Może to spowodować poważne szkody rzeczowe.

Przy rozładunku jednostek transportowych po dostawie oraz podczas trans-
portu wewnątrzzakładowego zachowywać ostrożność i przestrzegać sym-
boli oraz wskazówek na opakowaniu.
Stosować wyłącznie punkty mocowania przeznaczone do tego celu.
Opakowanie zdjąć dopiero bezpośrednio przed montażem.

3.2

Zakres dostawy

WSKAZÓWKA!
Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna!

Sprawdzić, czy dostarczone urządzenie nie jest uszkodzone.
Sprawdzić, czy zamówione artykuły lub numery typu są prawidłowe.
Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna i czy zgadza się liczba dostarczo-
nych artykułów.

3.3

Przechowywanie

Przechowywać paczki w następujących warunkach:

nie przechowywać na wolnym powietrzu
przechowywać w suchym i niezakurzonym miejscu
przechowywać w miejscu zabezpieczonym przed mrozem
nie narażać na działanie czynników agresywnych
chronić przed nasłonecznieniem
unikać wstrząsów mechanicznych

WSKAZÓWKA!

Na paczkach znajdują się ewent. wskazówki dot. przechowywania, które wycho-
dzą poza opisane tutaj wymagania. Przestrzegać ich odpowiednio.

3.4

Opakowanie

Obchodzenie się z materiałami opakowaniowymi:

WSKAZÓWKA!

Materiał opakowaniowy zutylizować zgodnie z przepisami prawa i regulacjami lo-
kalnymi.

Summary of Contents for PowerKon QE

Page 1: ...triebsspannung Leistungs Stromaufnahme Auf dem Typenschild HINWEIS Gefahr bei Fehlgebrauch Bei Fehlgebrauch in untenstehenden Einsatzbereichen besteht die Gefahr der ein geschr nkten bzw ausfallenden...

Page 2: ...ionsfris ten geltend gemacht werden N here Informationen unter den AGBs auf der Kampmann Website HINWEIS Zum Transport des Ger ts sind 2 Personen erforderlich Beim Transport pers nli che Schutzkleidun...

Page 3: ...ntstehen hohe Oberfl chentemperaturen Aus diesem Grund sind zu s tzliche Rostbefestigungen als Ber hrungsschutz auf beiden L ngsseiten des Kanals werksseitig angebracht Diese k nnen mittels eines Schr...

Page 4: ...a Min max glycol percentage 25 50 Operating voltage Power current consumption On the typeplate IMPORTANT NOTE Warning of misuse In the event of misuse as itemised below there is a danger of limited or...

Page 5: ...e within the applicable period for complaints More information is available in the T Cs on the Kampmann website IMPORTANT NOTE 2 people are needed to transport the unit Wear personal protective clothi...

Page 6: ...urface temperatures occur at the electric heating coil For this reason additional grille fix ings are factory fitted on both longitudinal sides of the duct as a safety guard They can be re moved using...

Page 7: ...ce Puissance absorb e consommation de cou rant Sur la plaque signal tique AVERTISSEMENT Danger en cas d utilisation incorrecte En cas d utilisation incorrecte dans les secteurs d utilisation mentionn...

Page 8: ...ndiqu s dans les limites du d lai de r clamation applicable pour plus d informations consulter les CGV sur le site Internet de Kampmann AVERTISSEMENT Il faut deux personnes pour transporter l appareil...

Page 9: ...n des fixations de grille suppl mentaires sont positionn es en usine sur les deux c t s longs du conduit en guise de protection contre le contact Elles peuvent tre d mont es l aide d un tournevis Pour...

Page 10: ...Potenza corrente assorbita Sulla targhetta identificativa NOTA Pericolo di utilizzo errato In caso di utilizzo errato negli ambiti indicati sotto sussiste il pericolo di funziona mento limitato o mal...

Page 11: ...solo entro i termini previsti per il recla mo informazioni pi dettagliate nelle CGC sul sito web di Kampmann NOTA Per il trasporto dell apparecchio sono necessarie 2 persone Per il trasporto indos sa...

Page 12: ...levate temperature superficiali Per que sto motivo su entrambi i lati longitudinali del canale sono applicati in fabbrica fissaggi griglia aggiuntivi come protezione da contatto Questi possono essere...

Page 13: ...pname stroomverbruik Op het typeplaatje AANWIJZING Gevaar bij verkeerd gebruik Bij verkeerd gebruik in de onderstaande situaties bestaat het gevaar dat het ap paraat slechts beperkt werkt of uitvalt D...

Page 14: ...en inge diend Nadere informatie is te vinden in de Algemene Voorwaarden op de website van Kampmann AANWIJZING Voor het transport van het apparaat zijn 2 personen nodig Draag tijdens het transport pers...

Page 15: ...etemperaturen Om deze reden zijn in de fabriek aan beide lange zijden van het kanaal extra roosters aangebracht om te be schermen tegen onbedoeld contact Deze kunnen met behulp van een schroevendraaie...

Page 16: ...znamionowej WSKAZ WKA Zagro enie na skutek nieprawid owego u ytkowania W przypadku nieprawid owego u ytkowania w podanych poni ej zakresach za stosowania zachodzi ryzyko ograniczenia dzia ania lub aw...

Page 17: ...WH na stronie internetowej firmy Kampmann WSKAZ WKA Do transportu urz dzenia konieczne s dwie osoby Podczas transportu nosi in dywidualn odzie ochronn Urz dzenie przenosi trzymaj c po obu stronach nie...

Page 18: ...Elektryczna nagrzewnica mocno si nagrzewa Dlatego na obu d u szych ko cach kana u s fa brycznie zamontowane dodatkowe mocowania kratek s u ce jako ochrona przed dotkni ciem Mo na je zdemontowa za pomo...

Page 19: ...735122 08 22 1 1 2 3 5 6 7 4 PowerKon QE 1 2 3 4 EC 5 6 7 2 QR EN 60335 1 2 1 2 2 C C 15 40 15 75 25 50 2 3 Kampmann GmbH Co KG Friedrich Ebert Str 128 130 49811 Lingen Ems T 49591 7108 0 E info kampm...

Page 20: ...PowerKon QE 20 2 4 VDE DIN EN 2 5 3 3 1 Kampmann 2 3 2 3 3 3 4...

Page 21: ...PowerKon QE 21 4 4 1 4 2 PowerKon QE 1 2 A 825 1250 1700 B 400 835 1270 1 22 4 2 1 5 DIP...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28...

Reviews: