background image

5

1.1  A–G  Select Screws

1.1  A–G  Choisissez les vis 

1.1  A–G  Seleccione tornillos

1.2 

 

J–K  Select Spacers

1.2  J–K  Choisissez les entretoises

1.2  J–K  Seleccione espaciadores

The back of your TV has 4 screw holes in 

a square or rectangular pattern. 

This is 

where the mount will attach to your TV

Kanto provides several sizes and lengths of 

screws. This guide will help you select the 

right screws for your TV. You will only use 4 

of the provided screws to attach your TV 

 

the rest are not needed. 

Plastic spacers are also provided in 2 

thicknesses to allow the mount to work 

with curved TVs, and TVs that have 

recessed mount holes, protrusions, or 

inputs in the way. They can also be used 

to prevent the TV screws from going too 

deep and damaging your TV. You may not 

need spacers for your TV.

L’arrière de votre téléviseur possède 4 

trous de vis en forme d’un carré ou d’un 

rectangle. Ce support s'attachera à votre 

téléviseur en utilisant ces trous. Kanto 

fournit plusieurs tailles et longueurs de vis. 

Ce guide vous aidera de choisir les bons 

vis pour votre téléviseur. Vous utiliserez 

seulement 4 des vis fournis pour attacher 

le téléviseur au support. Le restant des vis 

ne seront pas utilisés. 

Des entretoises en plastique sont aussi 

fournies en 2 épaisseurs différents pour 

permettre l’utilisation de ce support avec 

des téléviseurs incurve, et des téléviseurs 

qui possèdent des trous de montage 

enfoncés, des saillies, ou des entrées qui 

rendent l’installation plus difficile. Les 

entretoises peuvent aussi être utilisées 

pour assurer que les vis n’entrent pas 

trop loin dans votre téléviseur et causent 

des dommages. C’est possible que vous 

n’aurez pas besoin des entretoises.

La parte posterior de su televisor cuenta 

con 4 orificios en un patrón cuadrado o 

rectangular. Aquí es donde el montaje se 

conectará a su televisor. Kanto proporciona 

varios tamaños y longitudes de tornillos. 

Esta guía le ayudará a seleccionar los 

tornillos adecuados para su televisor. Sólo 

se usará 4 de los tornillos suministrados 

para conectar el televisor - el resto no son 

necesarios.

Espaciadores de plástico también se 

proporcionan en 2 grosores para permitir 

el montaje con los televisores curvos, y 

los televisores que tienen agujeros de 

montaje empotrado, salientes, o que 

cuente con entradas de conexiones en el 

camino. También se pueden utilizar para 

evitar que los tornillos vayan demasiado 

profundo y puedan dañar su televisor. Es 

posible que no necesite espaciadores para 

su televisor.

1.  Select TV Screws and Spacers

  Choisissez les vis et les entretoises de téléviseur

  Seleccione tornillos y espaciadores para el televisor

Summary of Contents for MB Series

Page 1: ...tyle Supportant votre mode de vie digital Apoyando su estilo de vida digital User Manual Manuel de l utilisateur Manual del usuario MBC211T MBC311T MBC411T MENU BOARD CEILING MOUNT SYSTEM SYSTÈME DE MONTAGE AU PLAFOND POUR TABLEAU DE MENU SISTEMA DE MONTAJE EN TECHO PARA TABLERO DEL MENÚ ...

Page 2: ... méthodes ci dessous ATTENTION Le poids de chargement maximale est de 60 lb 27 2 kg par téléviseur Ce système de fixation est destiné à être utilisé uniquement avec les poids maximaux indiqués Utilisation avec les produits plus lourds que les poids maximaux indiqués peut causer une instabilité et des blessures La surface que vous prévoyez d installer le support de Kanto doit pouvoir soutenir plus ...

Page 3: ...M8 x 35 mm x8 x12 x16 G M8 x 50 mm x8 x12 x16 MBC211T MBC311T MBC411T Screws Vis Tornillos H M5 M6 x8 x12 x16 I M8 x8 x12 x16 MBC211T MBC311T MBC411T Washers Rondelles Arandelas J 5 mm x16 x24 x32 K 13 mm x8 x12 x16 MBC211T MBC311T MBC411T Spacers Entretoises Espaciadores L T Nut M8 x6 x10 x14 M M8 x4 x8 x12 M M8 x 12 mm x4 x8 x12 N M8 x 70 mm x4 x8 x12 N M8 x4 x8 x12 O Anchors x4 x8 x12 M Ancrage...

Page 4: ...z la plaque de téléviseur Monte la placa de televisor 7 Mount Plate Assembly Montez l ensemble de plaque Monte el ensamblado de la placa 8 Install Covers Installez les couvercles Instale las cubiertas 9 Configure Tube Configurez le tube Configure el tubo 10 Hang Tube Suspendez le tube Tubo de colgar 11 Mount Rail Montez le rail Carril de montaje 12 Hang and Secure TVs Suspendez et sécurisez les té...

Page 5: ...es en plastique sont aussi fournies en 2 épaisseurs différents pour permettre l utilisation de ce support avec des téléviseurs incurve et des téléviseurs qui possèdent des trous de montage enfoncés des saillies ou des entrées qui rendent l installation plus difficile Les entretoises peuvent aussi être utilisées pour assurer que les vis n entrent pas trop loin dans votre téléviseur et causent des d...

Page 6: ...lir un téléviseur incurvé Vous devriez peut être utiliser des vis plus longues Los espaciadores se pueden usar para dejar espacio libre alrededor de las protu berancias en la parte posterior de su televisor o para acomodar un televisor curvo Es posible que necesite usar tornillos más largos J K J K Optional Optionnel Opcional 2 Select Spacers for Irregular TVs Choisissez les entretoises pour télév...

Page 7: ...posez pas la téléviseur sur son front Utilisez un mur ou un support de téléviseur No deje el televisor posado sobre la pantalla Utilice una pared o un soporte de televisor Optional Optionnel Opcional 3 Attach TV Brackets Attachez les équerres de téléviseur Fije los soportes de televisor A G J K H I 3 1 ...

Page 8: ...8 0 5 10 15 0 5 10 15 0 5 10 15 5 10 15 0 5 10 15 0 5 10 15 0 5 10 15 5 10 15 3 cont d 4 Remove Covers Retirez les couvercles Quite las cubiertas 3 2 3 3 3 4 3 5 4 1 4 2 ...

Page 9: ... VESA C Distancia desde el borde izquierdo del televisor al primer orificio VESA C Distance from Right TV edge to first VESA hole D Distance du bord droit du téléviseur au premier trou VESA D Distancia desde el borde derecho el televisor al primer orificio VESA D Minimum rail length A x B C D Longueur minimale du rail A x B C D Longitud mínima del carril A x B C D C D A Landscape Paysage Paisaje A...

Page 10: ...10 P 6 Assemble TV Plate Assemblez la plaque de téléviseur Monte la placa de televisor 6 3 6 1 6 2 6 4 ...

Page 11: ...11 x2 6 cont d 6 5 6 6 6 7 L M L 5mm ...

Page 12: ...12 MBC211T MBC311T MBC411T 6 cont d ...

Page 13: ...nst the surface Do not over tighten the lag bolts N Each lag bolt must be located in the middle of a wood joist beam or rafter Assurez vous que la surface choisie supportera les limites de charge décrites dans la mise en garde de la page deux Serrez les tire fonds N jusqu à ce que la plaque soit bien à plat contre la surface Ne serrez pas trop les tire fonds N Chaque tire fond doit être placé au m...

Page 14: ...sity Assurez vous que la surface de béton ou de la brique est d au moins 4 d épaisseur Assurez vous que l ancre est complètement ras avec la surface du béton même s il y a une autre couche de matérial comme la cloison sèche Si la cloison sèche est plus de 5 8 d épaisseur des tire fonds personnalisés doivent être utilisés La densité du béton doit être au moins à 2000 psi Asegúrese de que la superfi...

Page 15: ...15 8 Install Covers Installez les couvercles Instale las cubiertas 8 1 8 2 ...

Page 16: ...16 Pg 17 Pg 17 12 7 17 24 3 39 3 9 Configure Tube Configurez le tube Configure el tubo 9 1 9 2 9 1 9 2 9 3 9 3 9 4 9 a 9 b ...

Page 17: ...ur du support varie selon la taille du téléviseur la position de visualisation et de préférence personnelle La altura a la que se instala el montaje depende del tamaño del televisor la posición de visualización y preferencias personales 10 Hang Tube Suspendez le tube Tubo de colgar R 5mm ...

Page 18: ...18 5mm 11 Mount Rail Montez le rail Carril de montaje T Q T T 11 a 11 b Q 5mm ...

Page 19: ...19 5mm 12 Hang and Secure TVs Suspendez et sécurisez les téléviseurs Cuelgue y asegure los televisores 12 1 12 2 ...

Page 20: ...ion est uniquement disponible avec le jeu de vis en position 0 degré La opción de inclinación hacia atras solo está disponible con el juego de tornillos en la posición de 0 grados 6 5mm 5mm 14 Level TV Nivellez le téléviseur Nivelar el televisor P P 13 Finalize Adjustments Finalisez les ajustements Finalice los ajustes 13mm ...

Page 21: ...21 15 Manage Cables Gérez les câbles Organice los cables S ...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 Kanto Audio kantoaudio kantoaudio SP32PL Kanto Living Kanto Living SP26PL www kantoaudio com ...

Page 24: ...ur du produit à un entrepôt de Kanto ou un centre agréé Si le matériel est couvert en vertu de la garantie énoncée précédemment Kanto s engage à fournir des pièces de remplacement ou substituer le matériel et à assumer les frais d envoi vers le client Veillez à conserver l emballage d origine afin d éviter tout dommage au cours du transport Il est également recommandé d assurer votre colis Les ren...

Reviews: