background image

8

Use whichever holes and slots work with your 

TV’s VESA pattern.
Utilisez les trous et les fentes qui conviennent 

avec le modèle VESA de votre téléviseur.
Use los agujeros y ranuras que funcionen con 

el patrón VESA de su televisor.

10

 

mm

R-T

3b.

WARNING / AVERTISSEMENT / PRECAUCIÓN

Do not lay the TV face down on its front. Use a wall or TV stand.

Ne posez pas la téléviseur sur son front. Utilisez un mur ou un support de téléviseur.

No deje el televisor posado sobre la pantalla. Utilice una pared o un soporte de televisor.

A-G

H-J

*

*

Optional

Optionnel

Opcional

Only applicable if using M5 / M6 screw

Applicable uniquement avec vis M5 / M6

Aplicable sólo con tornillos M5 / M6

K

H-J

*

3.1

3.2

Summary of Contents for RCAD370G

Page 1: ...yle Supportant votre mode de vie digital Apoyando su estilo de vida digital User Manual Manuel de l utilisateur Manual del usuario RCAD370G OUTDOOR DUAL STUD ARTICULATING TV MOUNT SUPPORT DE T L VISEU...

Page 2: ...Utilisation avec les produits plus lourds que les poids maximaux indiqu s peut causer une instabilit et des blessures Le mur que vous pr voyez d installer le support de Kanto doit pouvoir soutenir plu...

Page 3: ...ll Mur de montant en bois Pared de vigas de madera Concrete wall Mur en b ton Muro de concreto Phillips Screwdriver Tournevis Phillips Destornillador Phillips G M8 x 50 mm x4 x4 x4 D M6 x 35 mm x4 E M...

Page 4: ...RTANTE Lea por favor este documento antes de intentar la adjuntar Project Overview Le projet en bref Descripci n del proyecto 1 Select TV Screws and Spacers Choisissez les crous et entretoises de t l...

Page 5: ...ses en plastique sont aussi fournies en 3 paisseurs diff rents pour permettre l utilisation de ce support avec des t l viseurs incurve et des t l viseurs qui poss dent des trous de montage enfonc s de...

Page 6: ...ir un t l viseur incurv Vous devriez peut tre utiliser des vis plus longues Los espaciadores se pueden usar para dejar espacio libre alrededor de las protu berancias en la parte posterior de su televi...

Page 7: ...nel Opcional 13mm 3 2 R T A D H J 3 Attach TV Brackets Attachez les querres de t l viseur Fije los soportes de televisor 3a WARNING AVERTISSEMENT PRECAUCI N Do not lay the TV face down on its front Us...

Page 8: ...T 3b WARNING AVERTISSEMENT PRECAUCI N Do not lay the TV face down on its front Use a wall or TV stand Ne posez pas la t l viseur sur son front Utilisez un mur ou un support de t l viseur No deje el t...

Page 9: ...9 10mm 13mm 3 3 3 4 3 5 3 6 O 3b cont d 3 7...

Page 10: ...espac s de 16 po au centre Assurez vous que le cloison s che qui recouvre les montants en bois n a pas plus de 5 8 d paisseur Serrez les vis tire fond N jusqu ce quela plaque murale soit bien fix e c...

Page 11: ...mur en b ton est d au moins 5 5 d paisseur Assurez vous que l ancre est compl tement ras avec la surface du b ton m me s il y a une autre couche de mat rial comme la cloison s che Si la cloison s che...

Page 12: ...12 5 mm 13mm O 5 Hang and Secure TV Attachez et s curisez le t l viseur Cuelgue y asegure el televisor 5 1 5 2 5 4 5 3...

Page 13: ...13 13mm 6 Level TV Nivellez le t l viseur Nivelar el televisor 6 1 6 3 O 6 2...

Page 14: ...14 10mm 7 Finalize Adjustments Finalisez les ajustements Finalice los ajustes...

Page 15: ...15 1 2 8 Manage Cables G rez les c bles Organice los cables 3mm 8 1 8 2 8 4 8 3 8 5 3mm...

Page 16: ...ur du produit un entrep t de Kanto ou un centre agr Si le mat riel est couvert en vertu de la garantie nonc e pr c demment Kanto s engage fournir des pi ces de remplacement ou substituer le mat riel e...

Reviews: