background image

 

 

Cesoia

 

Manuale di istruzioni

 

 

 

 

 

 

 

Devono essere meticolosamente rispettate le istruzioni 

del presente manuale concordemente alle norme di 
sicurezza e prevenzione degli infortuni sul lavoro secondo la 
legislazione vigente (es.: uso di calzature e abbigliamento 
adeguati, uso di elmetti, guanti ed occhiali, ecc.).

 

Non usare la macchina in presenza di sostanze 

infiammabili e/o potenzialmente esplosive (gas, liquidi, 
polveri, ecc.): eventuali scintille possono causare incendi o 
esplosioni. La macchina, infatti, non è concepita per 
lavorare in atmosfera esplosiva.

 

Prima di ogni operazione, assicurarsi che le ruote della 

cesoia siano opportunamente bloccate.

 

Ogni volta che la macchina è in funzione è vietato 

qualsiasi accesso alla zona di taglio.

 

Prima di ogni intervento e/o operazione sulla macchina 

deve essere staccata l’alimentazione.

 

Non manomettere o togliere il riparo metallico sopra la 

zona di taglio.

 

 

 

The instructions of this manual must be followed 

together with safety standards and health and safety at work 
laws currently in force (ex.: use of suitable footwear and 
clothing, use of helmets, gloves and goggles, etc.).

 

 Do not use the machine in a fire-risk zone (inflammable 

and/or explosive gas, powders, liquids, etc.):

 

possible sparks 

may cause fire or explosions.

 

 

Before any operation, be sure that all the wheels are 

braked.

 

Do not put your hands in the cutting area while the 

machine is working.

 

Always disconnect the power supply before any 

maintenance operation on the machine.

 

Do not remove any of the protections placed on the 

machine.

 

 

4. TRASPORTO

 

Durante il trasporto, è necessario rispettare le norme 

per la prevenzione degli infortuni.

 

In ogni fase del trasporto e del posizionamento, la 

cesoia deve essere riparata dagli agenti atmosferici.

 

Per sollevare la macchina utilizzare cavi o catene con 

portata adeguata, utilizzando esclusivamente gli attacchi 
previsti.

 

Verificare sempre che la macchina non subisca danni 

in fase di trasporto o di posizionamento. 
 
 

4. TRASPORTATION

 

 During the transportation ensure that accident 

prevention regulations are complied with.

 

During the transportation the machine must be covered 

by wheather conditions.

 

Use only forecast attachments to lift the machine: ensure 

that cables or chains are well dimensioned for the wheight of 
the machine.

 

Always ensure that the cutting machine is not damaged 

during transportation or installation. 
 
 

 

 

Caratteristiche Tecniche Cesoia:

 

 

 

 

 
 

Modello 

(Model)

 

Dimensioni (mm) 

(Dimensions)

 

Peso (kg) 

(Weight)

 

SC30  

880 x 610 x 790 

200

 

Summary of Contents for Sirmex SC Series

Page 1: ...MADE IN ITALY Kapriol CESOIA CUTTING MACHINE Serie SC MANUALE D ISTRUZIONI per l uso e la manutenzione INSTRUCTION HANDBOOK Rev 1_02_13...

Page 2: ...tato il campo di utilizzo della cesoia in base alle tensioni di rottura del materiale e al numero di tondini che possono essere tagliati contemporaneamente E proibito utilizzare materiali diversi da q...

Page 3: ...UREZZA DELLA MACCHINA La macchina pu funzionare solamente se tutti i dispositivi di protezione sono pienamente operativi Il contatto con ingranaggi cinghie e organi di trasmissione in movimento impedi...

Page 4: ...a fire risk zone inflammable and or explosive gas powders liquids etc possible sparks may cause fire or explosions Before any operation be sure that all the wheels are braked Do not put your hands in...

Page 5: ...evono essere disposte in modo tale da non poter essere danneggiate Le linee di allacciamento devono essere posate in modo tale che sia impedita la penetrazione di acqua nei connettori Impiegare soltan...

Page 6: ...non si avvia Durante tutta la fase di taglio tenere premuto il pedale di comando il rilascio di questo fa arrestare immediatamente la macchina Una volta raggiunto il sensore di fine corsa corrisponde...

Page 7: ...i da utilizzare devono essere esclusivamente quelli originali SIRMEX e non possono essere modificati Controllare che i contatti della spina del gruppo spina interruttore siano puliti Qualsiasi ossidaz...

Page 8: ...reviste vedi sopra 5000 h Periodicamente ingrassare la zona di scorrimento della slitta portalama servendosi del foro per ingrassatore come riportato in figura Lubrication The gear reductor inside the...

Page 9: ...di lubrificazione raccogliendolo in un contenitore adeguato Smontare le ruote e smaltire la piegatrice in un centro per la raccolta dei rifiuti autorizzato L olio esausto un rifiuto speciale Come tal...

Page 10: ...alimentazi one del cantiere Controllare che le cinghie di trasmissione siano ben tese agire sulla vite di regolazione Inserendo un tondino di diametro corretto la macchina non taglia La potenza fornit...

Page 11: ...Cesoia Manuale di istruzioni 11 12 SC30 Schema elettrico 12 SC30 Wiring Diagram...

Page 12: ...Cesoia Manuale di istruzioni 12 13 SC30 LISTA PEZZI Components...

Page 13: ...Cesoia Manuale di istruzioni 13...

Page 14: ...1 SC26 001 15 Puleggia motrice Motive pulley 1 SC26 001 16 Puleggia condotta Driven pulley 1 SC26 001 24 Guida interna portalama mobile Inner slide for sliding cutter block 1 SC26 001 25 Copri lama mo...

Page 15: ...rror of the user lack of maintenance electrical components ALL IMAGES SHOWN IN THIS MANUAL ARE ONLY INDICATIVE THE MANUFACTURER RESERVES THE RIGHT TO MAKE CHANGES FOR PRODUCT IMPROVEMENTS OR TO MEET T...

Page 16: ...mati res premi res La collecte s par e de cet quipement la fin de la vie est organis e par le nom consortium APIRAEE du producteur L utilisateur qui souhaite disposer de cet quipement doit alors se co...

Page 17: ...a por mat rias primas A coleta seletiva deste equipamento no final da vida organizada pelo nome cons rcio APIRAEE do produtor O usu rio que deseja eliminar este equipamento deve ent o se conectar ao s...

Page 18: ...SEGUENTI NORME ARMONIZZATE UNI EN 292 1 1992 UNI EN 292 2 1992 UNI EN 292 2 A1 1995 CEI EN 60204 1 1998 Morganti spa 1 EC DECLARATION OF CONFORMITY DIRECTIVE 98 37 EC ANNEX II SUB A 2 HEREWITH DECLARE...

Reviews: