background image

4

Abbildungen siehe Seite 2 - 3

Lesen Sie vor der ersten Benut-
zung Ihres Gerätes diese Origi-

nalbetriebsanleitung, handeln Sie danach 
und bewahren Sie diese für späteren Ge-
brauch oder für Nachbesitzer auf.

Diese Kehrmaschine ist zum Kehren von 
verschmutzten Flächen im Innen- und Au-
ßenbereich bestimmt.

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, 
durch Personen (einschließlich Kinder) mit 
eingeschränkten physischen, sensori-
schen oder geistigen Fähigkeiten oder 
mangels Erfahrung und/oder mangels Wis-
sen benutzt zu werden, es sei denn, sie 
werden durch eine für ihre Sicherheit zu-
ständige Person beaufsichtigt oder erhiel-
ten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu 
benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt 
werden, um sicherzustellen, dass sie nicht 
mit dem Gerät spielen.
Die Bedienperson hat das Gerät bestim-
mungsgemäß zu verwenden. Sie hat die 
örtlichen Gegebenheiten zu berücksichti-
gen und beim Arbeiten mit dem Gerät auf 
Dritte, insbesondere Kinder, zu achten.
Das Gerät mit den Arbeitseinrichtungen ist 
vor Benutzung auf den ordnungsgemäßen 
Zustand und die Betriebssicherheit zu prü-
fen. Falls der Zustand nicht einwandfrei ist, 
darf es nicht benutzt werden.
Das Gerät ist nicht zum Aufkehren von 
Flüssigkeiten geeignet.
Keine brennenden oder glühenden Gegen-
stände aufkehren, wie z.B. Zigaretten, 
Streichhölzer oder ähnliches.
Das Gerät ist nicht zum Aufkehren von ge-
sundheitsgefährdenten Stoffen geeignet.

Warnung

Quetsch- und Schergefahr an Riemen, Sei-
tenbesen, Behälter, Schubbügel.
Wenn Sie Glas, Metall oder andere Materi-
alien aus dem Schmutzbehälter entfernen, 
verwenden Sie bitte feste Handschuhe.

Um Gefährdungen zu vermeiden, dürfen 
Reparaturen und der Einbau von Ersatztei-
len nur vom autorisierten Kundendienst 
durchgeführt werden.

Verwenden Sie nur Originalersatzteile und 
-zubehör, die vom Hersteller zugelassen 
sind, um die Sicherheit des Geräts nicht zu 
beeinträchtigen.

Die Verpackungsmaterialien sind re-
cyclebar. Bitte werfen Sie die Verpak-

kungen nicht in den Hausmüll, sondern 
führen Sie diese einer Wiederverwertung 
zu.

Altgeräte enthalten wertvolle recy-
clingfähige Materialien, die einer Ver-
wertung zugeführt werden sollten. 

Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über 
geeignete Sammelsysteme.

In jedem Land gelten die von unserer zu-
ständigen Vertriebsgesellschaft herausge-
gebenen Garantiebedingungen. Etwaige 
Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir 
innerhalb der Garantiefrist kostenlos, so-
fern ein Material- oder Herstellungsfehler 
die Ursache sein sollte. Im Garantiefall 
wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ih-
ren Händler oder die nächste autorisierte 
Kundendienststelle.

Illustrations on Page 2 - 3

Please read and comply with 
these original instructions prior 

to the initial operation of your appliance and 
store them for later use or subsequent ow-
ners.

This sweeper has been designed to sweep 
dirt and debris from indoor as well as out-
door surfaces.

This device is not intended for use by per-
sons (including children) with reduced phy-
sical, sensory or mental abilities or lacking 
experience and/or knowledge, unless they 
are supervised by a person responsible for 
their safety or are instructed by these per-
sons on the use of the device. Children 
should be supervised, to ensure  that they 
do not play with the device.
The operator must use the appliance pro-
perly. The person must consider the local 
conditions and must pay attention to third 
parties, in particular children, when working 
with the appliance.
The machine with working equipment must 
be checked to ensure that it is in proper 
working order and is operating safely prior 
to use. Otherwise, the appliance must not 
be used.
The appliance is not suitable for sweeping 
off liquids.
Please do not sweep away any burning 
substances such as cigarettes, match 
sticks or similar objects.
The appliance is not suitable for sweeping 
off hazardous substances.

Warning

Risk of being squeezed or hurt at the belts, 
side-brushes, containers, pushing handle.
Please wear safety gloves while removing 
glass, metal or other materials from the wa-
ste container.

To avoid risks, all repairs and replacement 
of spare parts may only be carried out by 
the authorised customer service personnel. 

Always use original spare parts and acces-
sories permitted by the manufacturer so 
that the safety of the machine remains in-
tact. 

The packaging material can be re-
cycled. Please do not place the pak-

kaging into the ordinary refuse for disposal, 
but arrange for the proper recycling.

Old appliances contain valuable ma-
terials that can be recycled. Please 
arrange for the proper recycling of old 

appliances. Please dispose your old app-
liances using appropriate collection sy-
stems.

The terms of the guarantee applicable in 
each country have been published by our 
respective national distributors. We will re-
pair possible faults on your unit free of char-
ge within the warranty period, insofar as the 
faults are caused by material defects or de-
fective workmanship. Guarantee claims 
should be addressed to your dealer or the 
nearest authorized customer service cen-
tre, and supported by documentary evi-
dence of purchase.

Illustrations voir page 2 - 3

Lire ce manuel d'utilisation origi-
nal avant la première utilisation 

de votre appareil, le respecter et le conser-
ver pour une utilisation ultérieure ou pour le 
futur propriétaire.

Cette balayeuse est conçue pour le balaya-
ge de surfaces encrassées en intérieur et 
en extérieur.

Cet appareil n'est pas conçu pour être utili-
sé par des personnes (y compris des 
enfants) avec des capacités physiques, 
sensorielles ou mentales limitées ou man-
quant d'expérience et/ou de connais-
sances, sauf si elles sont surveillées par 
une personne responsable de leur sécurité 
ou si elles en obtiennent des instructions 
sur la manière d'utiliser l'appareil. Les 
enfants doivent être surveillés afin de s'as-
surer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
L’utilisateur doit utiliser l’appareil de façon 
conforme. Il doit prendre en considération 
les données locales et lors du maniement 
de l’appareil, il doit prendre garde aux tier-
ces personnes, et en particulier aux 
enfants.

Deutsch

Bestimmungsgemäße Verwendung

Sicherheitshinweise

Bedienung

Wartung und Pflege

Zubehör und Ersatzteile

Umweltschutz

Garantie

English

Proper use

Safety instructions

Operations

Maintenance and care

Accessories and Spare Parts

Environmental protection

Warranty

Français

Utilisation conforme

Consignes de sécurité

Summary of Contents for 1.517-107

Page 1: ...KM 70 15 C ProKM 400 001 59658790 08 18...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 1 1 1 2...

Page 4: ...their safety or are instructed by these per sons on the use of the device Children should be supervised to ensure that they do not play with the device The operator must use the appliance pro perly T...

Page 5: ...per spazzare sostanze pericolose per la salute Attenzione Pericolo di schiacciamento e cesoiamento per quanto riguarda le cinghie le scope la terali i contenitori e l archetto di spinta Se si rimuove...

Page 6: ...o recuperaci n Los aparatos viejos contienen materi ales valiosos reciclables que de ber an ser entregados para su aprovechamiento posterior Por este moti vo entregue los aparatos usados en los punto...

Page 7: ...te apparatet er ikke egnet for bruk av personer inkludert barn med reduserte fy siske sensoriske eller sjelelige evner Det skal heller ikke benyttes dersom brukeren mangler erfaring og eller kunnskap...

Page 8: ...n turvalli suudestaan vastaavan henkil n valvon nassa tai ovat saaneet h nelt ohjeistuksen koneen k ytt miseen Lapsia pit isi valvoa jotta he eiv t leikkisi koneen kanssa K ytt j n on k ytett v laite...

Page 9: ...sa l a zararl maddelerin s p r l mesi i in uygun de ildir Uyar Kay yan f r a hazne s rg demirinde s k ma ve kesilme tehlikesi Cam metal ya da di er maddeleri kir haz nesinden kart rken l tfen sert bir...

Page 10: ...za zen nen ur eno k tomu aby je pou valy osoby v etn d t s omezen mi fyzick mi smyslov mi nebo du evn mi schopnostmi nebo s nedostate n mi zku enostmi a nebo znalostmi pokud ne n nebude dohl et osoba...

Page 11: ...na go stosowa do zbierania sub stancji niebezpiecznych dla zdrowia Ostrze enie Niebezpiecze stwo zgniecenia i skalecze nia o pas rzemienny miot y boczne zbior nik uchwyt do prowadzenia Podczas opr nia...

Page 12: ...slu enstvo ktor odpor a v robca Obalov materi ly s recyklovate n Obalov materi ly l skavo nevyhad zujte do komun lneho odpadu ale odovz dajte ich do zberne druhotn ch surov n Vyraden pr stroje obsahu...

Page 13: ...zdravlje Upozorenje Opasnost od ugnje enja i posekotina na re menju bo nim metlama posudama potis nim ru icama Za uklanjanje stakla metala i drugih mate rijala iz posude za prljav tinu molimo Vas da...

Page 14: ...i vadrokturi Kad j s v cat r no net rumu tvertnes stik lu met lu vai l dz gus materi lus l dzu iz mantojiet cietus aizsargcimdus Lai izvair tos no apdraud jumiem labo anas darbus un mai as deta u ieb...

Page 15: ...o sistem Kiekvienoje alyje galioja tos garantijos s lygos kurias nustato galioti pardav jai Galimus prietaiso gedimus garantijos galio jimo laikotarpiu pa alinsime nemokamai jei toki gedim prie astis...

Page 16: ...proveche de muchas ventajas Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d g...

Reviews: