background image

– 4

Ver figura no lado desdobrável

Figura 

Levantar o aparelho nos olhais da grua 
com um mecanismo de elevação ade-
quado.

PERIGO

Perigo de lesões devido a aparelho em 
queda.

Ter atenção às prescrições locais de 

prevenção de acidentes e aos avisos 

de segurança.

Antes de cada processo de elevação 

deve-se controlar o dispositivo relativa-

mente a danos.

Antes de cada processo de elevação 

deve-se controlar o mecanismo de ele-

vação relativamente a danos.

Elevar o recipiente de sujidade apenas 

nos olhais da grua previstos para o efeito.

Proteger o dispositivo de elevação con-

tra um desengate inadvertido da carga.

O dispositivo só pode ser transportado 

com o guindaste, por pessoas que es-

tejam devidamente instruídas para o 

comando do guindaste.

Não permanecer debaixo da carga.

Certificar-se de que não se encontram 
pessoas na área de perigo da grua.

Não deixar o aparelho suspenso na 
grua sem supervisão.

Ver figura no lado desdobrável

Desligar o aparelho e separar da rede.

Deslocar o aparelho para a unidade de 
eliminação de líquidos.

Figura 

Abrir o bloqueio do cabeçote de aspiração.

Retirar o cabeçote de aspiração e colo-
car de lado.

Figura 

Abrir o bloqueio.

Tombar o reservatório com o arco de 
impulsão.

Eliminar ou reutilizar o conteúdo de 
acordo com as prescrições legais em 
vigor.

Montar e bloquear novamente o cabe-
çote de aspiração.

Aviso:

 Os lubrificantes de refrigeração à 

base de água podem provocar uma conta-
minação bacteriana. Utilizar roupa de tra-
balho adequada durante a remoção.

Esvaziar o recipiente.

Remover os depósitos do reservatório.

Eliminar os depósitos de acordo com as 
prescrições em vigor.

Desligar o aparelho no interruptor Ligar/
Desligar.

Esvaziar e limpar o reservatório.

Desmontar os acessórios e, caso ne-
cessário, lavar e secar.

Aviso:

 Esvaziar o aspirador após cada uti-

lização e deixar secar o recipiente aberto.

CUIDADO

Perigo de ferimentos e de danos! Ter aten-
ção ao peso do aparelho durante o trans-
porte.

Durante o transporte em veículos, pro-
teger o aparelho contra deslizes e tom-
bamentos, de acordo com as directivas 
em vigor.

CUIDADO

Perigo de ferimentos e de danos! Ter aten-
ção ao peso do aparelho durante o arma-
zenamento.

Este aparelho só pode ser armazenado em 
espaços fechados e cobertos.

Lavar o aparelho e os acessórios periodica-
mente com água limpa e deixar secar.

De modo a evitar uma elevada concen-
tração de germes, os líquidos não de-
vem ser deixados no aparelho

No caso de longas pausas de funciona-
mento deve-se abrir a tampa, de modo 
a permitir a evacuação de humidade re-
sidual

Olhal da grua (aparelhos sem 

dispositivo basculante Tc)

Tombar o recipiente (aparelhos com 

dispositivo basculante Tc)

Limpar o recipiente

Colocar fora de serviço

Transporte

Armazenamento

Conservação e manutenção

48

PT

Summary of Contents for 9.987-884

Page 1: ...Español 38 Português 45 Dansk 52 Norsk 59 Svenska 66 Suomi 73 Ελληνικά 80 Türkçe 87 Русский 94 Magyar 102 Čeština 109 Slovenščina 116 Polski 123 Româneşte 130 Slovenčina 137 Hrvatski 144 Srpski 151 Български 158 Eesti 165 Latviešu 172 Lietuviškai 179 Українська 186 Register your product www kaercher com welcome ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ... möglicherweise gefährli che Situation die zu leichten Verletzungen führen kann ACHTUNG Hinweis auf eine möglicherweise gefährli che Situation die zu Sachschäden führen kann Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis DE 1 Umweltschutz DE 1 Gefahrenstufen DE 1 Bestimmungsgemäße Verwen dung DE 2 Symbole auf dem Gerät DE 2 Sicherheitshinweise DE 2 Geräteelemente DE 3 Inbetriebnahme DE 3 Bedienung DE 3 Auß...

Page 4: ...beschädigtem Filter saugen das Gerät kann sonst beschä digt werden ACHTUNG Quetschgefahr beim Kippen des Flüssig keitsbehälters Verriegelung nach dem Kippen einrasten Im Notfall z B beim Einsaugen brenn barer Materialien bei Kurzschluss oder anderen elektrischen Fehlern Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen Das Gerät darf nur an einen elektrischen Anschluss angeschlossen werden der von einem El...

Page 5: ...s Der Schalter hat mehrere Schalt stufen Gerät immer in Stufe 2 betreiben Aus nahme schäumende Flüssigkeiten ACHTUNG Beschädigungsgefahr Schäumende Flüs sigkeiten dürfen nur in Schaltstufe 1 ge saugt werden Saugvorgang beginnen Hinweis Beim Saugen von Flüssigkeiten Zubehör nur halb eintauchen um genü gend Luft mitzufördern Hinweis Die rote Markierung am Ablass schlauch zeigt den maximal zulässigen...

Page 6: ...der wiederverwen den Saugkopf wieder aufsetzen und verrie geln Hinweis Durch wasserbasierende Kühl schmierstoffe kann eine bakterielle Verkei mung entstehen Beim Entfernen geeigne te Schutzkleidung tragen Behälter entleeren Ablagerungen aus Behälter entfernen Ablagerungen entsprechend den gel tenden Vorschriften entsorgen Gerät am Ein Aus Schalter ausschal ten Behälter leeren und reinigen Zubehör ...

Page 7: ... Land gelten die von unserer zu ständigen Vertriebsgesellschaft herausge gebenen Garantiebedingungen Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos so fern ein Material oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ih ren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle Im Lieferumfang ist kein ...

Page 8: ... Auftrag und mit Vollmacht der Geschäftsführung Geschäftsführer G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Waldstetten 2017 06 01 EU Konformitätserklärung Produkt Trockensauger Produkt Nass und Trockensauger Typ 9 982 xxx Typ 9 983 xxx Typ 9 985 xxx Typ 9 986 xxx Typ 9 987 xxx Einschlägige EU Richtlinien 2006 42 EG 2009 127 EG 2014 30 EU Angewandte...

Page 9: ...3 Schutzklasse I I Schutzart IPX 4 IPX 4 Saugschlauchanschluss Nennweite DN50 DN50 Länge x Breite x Höhe mm 640x620x1060 740x620x1180 Typisches Betriebsgewicht kg 44 Typisches Betriebsgewicht Tc Vari ante kg 50 66 Umgebungstemperatur C 40 40 Ermittelte Werte gemäß EN 60335 2 69 Schalldruckpegel LpA dB A 68 68 Unsicherheit KpA dB A 2 2 Hand Arm Vibrationswert m s2 2 5 2 5 Unsicherheit K m s2 0 2 0 ...

Page 10: ...angerous situation which can lead to minor injuries ATTENTION Pointer to a possibly dangerous situation which can lead to property damage Contents Environmental protection EN 1 Danger or hazard levels EN 1 Proper use EN 2 Symbols on the machine EN 2 Safety instructions EN 2 Device elements EN 3 Start up EN 3 Operation EN 3 Shutting down EN 4 Transport EN 4 Storage EN 4 Care and maintenance EN 4 Tr...

Page 11: ...ter otherwise the device can get damaged ATTENTION Risk of crushing when tilting the fluid con tainer Engage the locking mechanism after tilting In case of emergency e g when suck ing in combustible materials in case of a short circuit or some other electrical defect switch off the appliance and pull the mains plug The appliance may only be connected to an electric supply that has been installed b...

Page 12: ... socket Illustration Turning on the Appliance Note The switch has several switching stages Always operate device in level 2 Except for foaming liquids ATTENTION Risk of damage Foaming liquids may only be vacuumed in switching step level 1 Start suction process Note When vacuuming up fluids only im merse the accessories half way in order to deliver sufficient air Note The red marking on the drain h...

Page 13: ...s Fit and lock the suction head again Note Water based cooling lubricants can cause a bacterial contamination Wear ap propriate protective gear during the remov al Empty the container Remove deposits from the container Dispose of deposits in accordance with the applicable regulations Switch off the appliance using the On Off switch Empty and clean the container Dismantle the accessory and rinse it...

Page 14: ...ble in each country We will repair potential failures of your appliance within the warranty period free of charge provided that such failure is caused by faulty material or defects in man ufacturing In the event of a warranty claim please contact your dealer or the nearest authorized Customer Service centre Please submit the proof of purchase Accessories are not included in the deliv ery The acces...

Page 15: ...ney of the company man agement Managing Partner G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Waldstetten 2017 06 01 EU Declaration of Conformity Product Dry vacuum cleaner Product Wet and dry vacuum cleaner Type 9 982 xxx Type 9 983 xxx Type 9 985 xxx Type 9 986 xxx Type 9 987 xxx Relevant EU Directives 2006 42 EC 2009 127 EC 2014 30 EU Applied harmo...

Page 16: ... Protective class I I Type of protection IPX 4 IPX 4 Suction hose connection Nominal width DN50 DN50 Length x width x height mm 640x620x1060 740x620x1180 Typical operating weight kg 44 Typical operating weight Tc variant kg 50 66 Ambient temperature C 40 40 Values determined to EN 60335 2 69 Sound pressure level LpA dB A 68 68 Uncertainty KpA dB A 2 2 Hand arm vibration value m s2 2 5 2 5 Uncertai...

Page 17: ... situation poten tiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures légères ATTENTION Remarque relative à une situation éven tuellement dangereuse pouvant entraîner des dommages matériels Table des matières Protection de l environnement FR 1 Niveaux de danger FR 1 Utilisation conforme FR 2 Symboles sur l appareil FR 2 Consignes de sécurité FR 2 Éléments de l appareil FR 3 Mise en service FR 3 U...

Page 18: ...e l appareil hors service à la fin du travail et débrancher la fiche secteur Ne jamais aspirer sans filtre ou avec un filtre endommagé l appareil pourrait être endommagé ATTENTION Risque d écrasement lors du basculement du réservoir de liquide Enclencher le verrouillage après le bas culement En cas d urgence par exemple aspira tion de matériaux inflammables court circuit ou autres défauts électriq...

Page 19: ...en des freins d immobilisation S assurer que la tête d aspiration est positionnée correctement Illustration Brancher le tuyau d aspiration dans un raccord de tuyau d aspiration Placer l accessoire désiré sur le tuyau d aspiration Pour les illustrations voir la page de garde Brancher la fiche secteur dans une prise de courant Illustration Démarrer l appareil Remarque L interrupteur a plusieurs posi...

Page 20: ...grue sans surveillance Pour les illustrations voir la page de garde Mettre l appareil hors tension et le dé brancher du secteur Déplacer l appareil vers le dispositif d élimination de liquides Illustration Ouvrir le dispositif de verrouillage de la tête d aspiration Retirer la tête d aspiration et la mettre de côté Illustration Ouvrir le dispositif de verrouillage Basculer le réservoir avec le gui...

Page 21: ...nsion Vérifier la prise et le fusible de l alimen tation électrique Vérifier le câble d alimentation et la fiche secteur de l appareil Buse flexible d aspiration ou tube d as piration bouché Vérifier nettoyer les accessoires Filtre encrassé Nettoyer le filtre Flexible d évacuation écrasé ou obturé Contrôler nettoyer le flexible de vi dange Si la panne ne peut être réparée l appa reil doit être con...

Page 22: ...en matière de sécuri té et d hygiène par les directives euro péennes en vigueur Toute modification ap portée à la machine sans notre accord rend cette déclaration invalide Les soussignés agissent sur ordre et sur procuration de la Direction commerciale Associé gérant G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Waldstetten 01 06 2017 Accessoires et p...

Page 23: ... I I Type de protection IPX 4 IPX 4 Raccord de flexible d aspiration Largeur no minale DN50 DN50 Longueur x largeur x hauteur mm 640x620x1060 740x620x1180 Poids de fonctionnement typique kg 44 Poids général en service variante Tc kg 50 66 Température ambiante C 40 40 Valeurs définies selon EN 60335 2 69 Niveau de pression acoustique LpA dB A 68 68 Incertitude KpA dB A 2 2 Valeur de vibrations bras...

Page 24: ...obabile situazione pericolosa che potrebbe causare lesioni leggere ATTENZIONE Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe determinare danni alle cose Indice Protezione dell ambiente IT 1 Livelli di pericolo IT 1 Uso conforme a destinazione IT 2 Simboli riportati sull apparecchioIT 2 Norme di sicurezza IT 2 Parti dell apparecchio IT 3 Messa in funzione IT 3 Uso IT 3 Messa fuori servizio...

Page 25: ...di schiacciamento Indossare guanti quando la testa di aspirazione viene rimossa e reinserita Al termine del lavoro spegnere l appa recchio e staccare la spina Mai aspirare senza o con filtro danneg giato l apparecchio potrebbe altrimenti venirne danneggiato ATTENZIONE Pericolo di schiacciamento al ribaltamento del contenitore per liquidi Agganciare il bloccaggio dopo il ribalta mento In caso d eme...

Page 26: ...freni Assiczrarsi che la testa di aspirazione sia inserita correttamente Figura Inserire il tubo di aspirare nell apposito attacco Applicare gli accessori desiderati sul tubo flessibile di aspirazione Figura riportata sulla copertina Inserire la spina in una presa elettrica Figura Accendere l apparecchio Indicazione L interruttore ha più livelli di commutazione Fare funzionare l apparecchio sempre...

Page 27: ...igura riportata sulla copertina Spegnere l apparecchio e staccare la spina Portare l apparecchio verso il dispositi vo di smaltimento per il liquido Figura Aprire il bloccaggio della testa di aspira zione Rimuovere la testa di aspirazione e mettere a lato Figura Aprire il bloccaggio Ribaltare il contenitore usando l archet to di spinta Smaltire o riutilizzare il contenuto in conformità alle norme ...

Page 28: ...cessori Filtro sporco Pulire il filtro Tubo di scarico schiacciato o intasato Verificare pulire il tubo flessibile di sca rico Se il guasto persiste rivolgersi al servi zio di assistenza clienti per un controllo Le condizioni di garanzia valgono nel ri spettivo paese di pubblicazione da parte della nostra società di vendita competente Entro il termine di garanzia eliminiamo gra tuitamente eventual...

Page 29: ...con dele ga della direzione Socio amministratore G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germania Waldstetten 01 06 2017 Dichiarazione di conformità UE Prodotto Aspiratore a secco Prodotto Aspiratore solidi liquidi Modello 9 982 xxx Modello 9 983 xxx Modello 9 985 xxx Modello 9 986 xxx Modello 9 987 xxx Direttive UE pertinenti 2006 42 CE 2009 127 CE 201...

Page 30: ...ione I I Protezione IPX 4 IPX 4 attacco tubo flessibile di aspirazione Diametro nominale DN50 DN50 Lunghezza x larghezza x Altezza mm 640x620x1060 740x620x1180 Peso d esercizio tipico kg 44 Peso d esercizio tipico variante Tc kg 50 66 Temperatura ambiente C 40 40 Valori rilevati secondo EN 60335 2 69 Pressione acustica LpA dB A 68 68 Dubbio KpA dB A 2 2 Valore di vibrazione mano braccio m s2 2 5 2...

Page 31: ...n mogelijk gevaarlijke si tuatie die tot lichte verwondingen kan lei den LET OP Verwijzing naar een mogelijke gevaarlijke situatie die tot materiele schade kan leiden Inhoudsopgave Zorg voor het milieu NL 1 Gevarenniveaus NL 1 Reglementair gebruik NL 2 Symbolen op het toestel NL 2 Veiligheidsinstructies NL 2 Apparaat elementen NL 3 Inbedrijfstelling NL 3 Bediening NL 3 Buitenwerkingstelling NL 4 V...

Page 32: ...onder of met een bescha digde filter anders kan het apparaat be schadigd worden LET OP Knelgevaar bij het kantelen van het vloei stofreservoir Klik de vergrendeling vast na het kante len In noodgevallen bv bij kortsluiting of een andere elektrische storing bij het opzuigen van brandbare materialen moet het apparaat uitgeschakeld en de netstekker uitgetrokken worden Het apparaat mag enkel aan een e...

Page 33: ...rdere schakeltrappen Apparaat steeds in stand 2 gebruiken Uitzondering schuimende vloeistoffen LET OP Beschadigingsgevaar Schuimende vloei stoffen mogen alleen in schakelstand 1 worden opgezogen Start het zuigproces Instructie Dompel de toebehoren bij het opzuigen van vloeistoffen maar half onder om voldoende lucht mee te transporteren Instructie De rode markering op de aftap slang geeft het maxim...

Page 34: ...afvoeren of hergebruiken Breng de zuigkop opnieuw aan en ver grendel hem Instructie Door koelsmeermiddelen op waterbasis kan een bacteriële kieming ont staan Draag bij het verwijderen geschikte beschermende kledij Ledig het reservoir Verwijder afzettingen uit het reservoir Voer afzettingen volgens de geldende voorschriften af Apparaat met in uit schakelaar uitscha kelen Maak het reservoir leeg en ...

Page 35: ...de door ons bevoegde verkoopkantoor uitgegeven garantiebepa lingen van toepassing Eventuele storingen aan het apparaat verhelpen wij zonder kos ten binnen de garantietermijn mits een ma teriaal of fabrieksfout de oorzaak van deze storing is Neem bij klachten binnen de ga rantietermijn contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde klantenservicewerk plaats en neem uw aankoopbewijs mee In de ...

Page 36: ... met volmacht van de bedrijfsleiding Besturend vennoot G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 D 73550 Waldstetten Duitsland Waldstetten 2017 06 01 EU conformiteitsverklaring Product Stofzuiger voor droge be standdelen Product Droog natzuiger Type 9 982 xxx Type 9 983 xxx Type 9 985 xxx Type 9 986 xxx Type 9 987 xxx Van toepassing zijnde EU richtlijnen 2006 42 EG 2009 12...

Page 37: ...rmingsklasse I I Beveiligingsklasse IPX 4 IPX 4 Zuigslangaansluiting Nominale wijdte DN50 DN50 Lengte x breedte x hoogte mm 640x620x1060 740x620x1180 Typisch bedrijfsgewicht kg 44 Typisch bedrijfsgewicht Tc variant kg 50 66 Omgevingstemperatuur C 40 40 Bepaalde waarden conform EN 60335 2 69 Geluidsdrukniveau LpA dB A 68 68 Onzekerheid KpA dB A 2 2 Hand arm vibratiewaarde m s2 2 5 2 5 Onzekerheid K...

Page 38: ... lesiones leves CUIDADO Aviso sobre una situación probablemente peligrosa que puede provocar daños mate riales Índice de contenidos Protección del medio ambiente ES 1 Niveles de peligro ES 1 Uso previsto ES 2 Símbolos en el aparato ES 2 Indicaciones de seguridad ES 2 Elementos del aparato ES 3 Puesta en marcha ES 3 Manejo ES 3 Puesta fuera de servicio ES 4 Transporte ES 4 Almacenamiento ES 4 Cuida...

Page 39: ... CUIDADO Riesgo de aplastamiento al bascular el re cipiente de líquidos Encajar el bloqueo tras bascular En caso de emergencia p ej al aspirar materiales inflamables o si se produce un cortocircuito u otro fallo eléctrico apague el aparato y desenchúfelo de la red El equipo solo se puede conectar a una toma eléctrica que haya sido instalada por un electricista conforme a IEC 60364 Valores de conex...

Page 40: ...a toma de corriente Figura Conexión del aparato Indicación el interruptor tiene varios nive les de conmutación Utilizar el equipo siempre en el nivel 2 Excepto con líquidos espumosos CUIDADO Peligro de daños Los líquidos espumosos solo se pueden aspirar en el nivel de con mutación 1 Comenzar el proceso de aspiración Nota Al aspirar los líquidos sumergir el accesorio solo hasta la mitad para trans ...

Page 41: ...ntenido de acuerdo con la normativa vigente Colocar de nuevo el cabezal de aspira ción y bloquear Nota debido a los lubricantes del radiador a base de agua se puede provocar una contaminación bacteriana Usar ropa de protección al quitarlo Vacíe el recipiente Quitar los depósitos del recipiente Eliminar los residuos de las directrices vigentes Apagar el aparato con el interruptor de conexión descon...

Page 42: ...las condiciones de garantía establecidas por nuestra em presa distribuidora Las averías del aparato serán subsanadas gratuitamente dentro del periodo de garantía siempre que se de ban a defectos de material o de fabricación En un caso de garantía le rogamos que se dirija con el comprobante de compra al dis tribuidor donde adquirió el aparato o al ser vicio al cliente autorizado más próximo a su do...

Page 43: ...irmantes actúan por encargo y con los poderes de la gerencia Socio gerente G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Waldstetten 01 06 2017 Declaración UE de conformidad Producto Aspirador en seco Producto aspirador en húmedo seco Modelo 9 982 xxx Modelo 9 983 xxx Modelo 9 985 xxx Modelo 9 986 xxx Modelo 9 987 xxx Directivas comunitarias aplicable...

Page 44: ... IPX 4 IPX 4 Toma de la manguera de aspiración Diámetro nominal DN50 DN50 Longitud x anchura x altura mm 640x620x1060 740x620x1180 Peso de funcionamiento típico kg 44 Peso de funcionamiento típico va riante Tc kg 50 66 Temperatura ambiente C 40 40 Valores calculados conforme a la norma EN 60335 2 69 Nivel de presión acústica LpA dB A 68 68 Inseguridad KpA dB A 2 2 Valor de vibración mano brazo m s...

Page 45: ... referente a uma situação potencial mente perigosa que pode causar ferimen tos leves ADVERTÊNCIA Aviso referente a uma situação potencial mente perigosa que pode causar danos materiais Índice Proteção do meio ambiente PT 1 Níveis de perigo PT 1 Utilização conforme o fim a que se destina a máquina PT 2 Símbolos no aparelho PT 2 Avisos de segurança PT 2 Elementos do aparelho PT 3 Colocação em funcio...

Page 46: ...colocar o cabeçote de aspira ção Desligar o aparelho e retirar a ficha da tomada assim que os trabalhos estive rem concluídos Nunca aspirar sem filtro ou com filtro danificado de modo a evitar danos no aparelho ADVERTÊNCIA Perigo de esmagamento durante o tomba mento do reservatório dos líquidos Após o tombamento encaixar o blo queio Em caso de emergência p ex depois da aspiração de materiais infla...

Page 47: ...ionar os acessórios desejados na mangueira de aspiração Ver figura no lado desdobrável Ligue a ficha de rede à tomada de cor rente Figura Ligar a máquina Aviso O interruptor tem vários níveis de comutação Operar o aparelho sempre no nível 2 Excepção dos líquidos espumosos ADVERTÊNCIA Perigo de danos Os líquidos espumosos devem apenas ser aspirados no nível 1 Iniciar a aspiração Aviso Durante a asp...

Page 48: ...legais em vigor Montar e bloquear novamente o cabe çote de aspiração Aviso Os lubrificantes de refrigeração à base de água podem provocar uma conta minação bacteriana Utilizar roupa de tra balho adequada durante a remoção Esvaziar o recipiente Remover os depósitos do reservatório Eliminar os depósitos de acordo com as prescrições em vigor Desligar o aparelho no interruptor Ligar Desligar Esvaziar ...

Page 49: ...respectivas condi ções de garantia estabelecidas pelas nos sas Empresas de Comercialização Even tuais avarias no aparelho durante o perío do de garantia serão reparadas sem en cargos para o cliente desde que se trate dum defeito de material ou de fabricação Em caso de garantia dirija se munido do documento de compra ao seu revendedor ou ao Serviço Técnico mais próximo No volume de fornecimento não...

Page 50: ...a agirem e representarem a gerência Sócio gerente G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Alemanha Waldstetten 01 06 2017 Declaração UE de conformidade Produto Aspirador a seco Produto Aspirador húmido e seco Tipo 9 982 xxx Tipo 9 983 xxx Tipo 9 985 xxx Tipo 9 986 xxx Tipo 9 987 xxx Respectivas Directrizes da UE 2006 42 CE 2009 127 CE 2014 30 UE Normas ...

Page 51: ...protecção I I Tipo de protecção IPX 4 IPX 4 Ligação do tubo flexível de aspiração Diâmetro nominal DN50 DN50 Comprimento x Largura x Altura mm 640x620x1060 740x620x1180 Peso de funcionamento típico kg 44 Peso de funcionamento típico varian te Tc kg 50 66 Temperatura ambiente C 40 40 Valores obtidos segundo EN 60335 2 69 Nível de pressão acústica LpA dB A 68 68 Insegurança KpA dB A 2 2 Valor de vib...

Page 52: ...ORSIGTIG Henviser til en mulig farlig situation der kan føre til lette personskader BEMÆRK Henviser til en mulig farlig situation der kan føre til materiel skade Indholdsfortegnelse Miljøbeskyttelse DA 1 Faregrader DA 1 Bestemmelsesmæssig anven delse DA 2 Symboler på maskinen DA 2 Sikkerhedsanvisninger DA 2 Maskinelementer DA 3 Ibrugtagning DA 3 Betjening DA 3 Ud af drifttagning DA 4 Transport DA ...

Page 53: ...er med defekt filter maskinen kan ellers gå i stykker BEMÆRK Risiko for klemning når væskebeholderen vippes Låsen skal gå i hak efter vipning I nødstilfælde f eks ved indsugning af brændbare materialer ved kortslutning eller andre elektriske fejl skal der sluk kes for sugeren og netstikket trækkes ud Maskinen skal altid tilsluttes et elektrisk stik der er installeret af en el installatør iht IEC 6...

Page 54: ...lere koblingstrin Anvend altid apparatet på trin 2 Undta get skummende væsker BEMÆRK Fare for beskadigelse Skummende væ sker må kun opsuges på trin 1 Begynd med at suge Bemærk Hvis der opsuges væske skal til behøret kun dyppes halvt i for stadig at suge nok luft med ind Bemærk Den røde markering på aftap ningsslangen viser det maks tilladte på fyldningsniveau Sluk apparatet og afbryd det fra strøm...

Page 55: ...vning eller genanvendes Sæt sugehovedet på igen og lås det fast Bemærk Da kølesmøremidlerne er på vandbasis kan der opstå bakterielle kimer Ved fjernelse bæres egnet beskyttelsesud styr Tøm beholderen Fjern aflejringerne fra beholderen Bortskaf aflejringerne ifølge de lokale forskrifter Sluk apparatet med tænd slukkontak ten Tøm og rens beholderen Fjern tilbehøret og skyl det igennem ved behov og ...

Page 56: ... de enkelte lande gælder de af vore for handlere fastlagte garantibetingelser Eventuelle fejl på apparatet afhjælpes gra tis inden for garantien såfremt fejlen kan til skrives en materiale eller produktionsfejl Hvis De ønsker at gøre garantien gælden de bedes De henvende Dem til Deres for handler eller nærmeste kundeservice med bringende kvittering for købet Tilbehøret kommer ikke med maskinen Af ...

Page 57: ...ra ledelsen Ledende interessent G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Waldstetten 2017 06 01 EU overensstemmelses erklæring Produkt Tørsuger Produkt Våd og tørsuger Type 9 982 xxx Type 9 983 xxx Type 9 985 xxx Type 9 986 xxx Type 9 987 xxx Gældende EU direktiver 2006 42 EF 2009 127 EF 2014 30 EU Anvendte harmoniserede standarder EN 55014 1 200...

Page 58: ...eskyttelsesklasse I I Kapslingsklasse IPX 4 IPX 4 Sugeslangetilslutning Indvendig diameter DN50 DN50 Længde x bredde x højde mm 640x620x1060 740x620x1180 Typisk driftsvægt kg 44 Typisk driftsvægt Tc variant kg 50 66 Omgivelsestemperatur C 40 40 Oplyste værdier ifølge EN 60335 2 69 Lydtryksniveau LpA dB A 68 68 Usikkerhed KpA dB A 2 2 Hånd arm vibrationsværdi m s2 2 5 2 5 Usikkerhed K m s2 0 2 0 2 ...

Page 59: ...til død 몇 FORSIKTIG Anvisning om en mulig farlig situasjon som kan føre til mindre personskader OBS Anvisning om en mulig farlig situasjon som kan føre til materielle skader Innholdsfortegnelse Miljøvern NO 1 Risikotrinn NO 1 Forskriftsmessig bruk NO 2 Symboler på maskinen NO 2 Sikkerhetsanvisninger NO 2 Maskinorganer NO 3 Ta i bruk NO 3 Betjening NO 3 Stans av driften NO 4 Transport NO 4 Lagring ...

Page 60: ... med skadet fil ter maskinen kan da ta skade OBS Fare for klemming ved vipping av væske beholderen Sett på låsingen etter vippingen I nødstilfeller f eks hvis man har sugd opp brennbare materialer ved kortslut ning eller andre elektriske feil må ap paratet slås av og nettstøpselet trekkes ut Maskinen må kun tilkobles strømuttak som er installert av en elektromontør i henhold til IEC 60364 Se types...

Page 61: ...inn Apparatet skal alltid brukes på trinn 2 Unntak skummende væsker OBS Fare for skader Skummende væsker skal kun suges opp på trinn 1 Start sugingen Merknad Ved suging av væsker før tilbe høret bare halveis ned i væsken for å sør ge for tilstrekkelig luft til innsugingen Merknad Den røde markeringen på tappe slangen viser maksimal tillatt fyllingsnivå Slå av maskinen og trekk støpselet ut av stik...

Page 62: ...Sett på sugehodet igjen og lås det Merknad På grunn av vannbaserte kjøle smøremidler kan det oppstå bakteriell foru rensning Brukeren må bruke egnet verne tøy Tøm beholderen Fjern avleiringer fra beholderen Sørg for avhending av avleiringene i henhold til gjeldende forskrifter Slå av maslkinen ved hjelp av PÅ AV bryteren Tøm og rengjør beholderen Tilbehør demonteres og skylles og tør kes ved behov...

Page 63: ...r ansvarlige salgsorganisasjon for det enkelte land har utgitt garantibetingelsene som gjelder i det aktuelle landet Eventuelle feil på maskinen blir reparert gratis i ga rantitiden dersom disse kan føres tilbake til material eller produksjonsfeil Ved behov for garantireparasjoner vennligst henvend deg med kjøpskvitteringen til din forhandler eller nærmeste autoriserte kundeservice Det er ikke ink...

Page 64: ...skapsledelsen Administrerende direktør Partner G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Tyskland Waldstetten 01 12 2017 EU samsvarserklæring Produkt Tørrsuger Produkt Våt og tørrsuger Type 9 982 xxx Type 9 983 xxx Type 9 985 xxx Type 9 986 xxx Type 9 987 xxx Relevante EU direktiver 2006 42 EF 2009 127 EF 2014 30 EU Anvendte overensstemmende normer EN 550...

Page 65: ... Beskyttelsesklasse I I Beskyttelsestype IPX 4 IPX 4 Sugeslangetilkobling Diameter DN50 DN50 Lengde x bredde x høyde mm 640x620x1060 740x620x1180 Typisk driftsvekt kg 44 Typisk driftsvekt Tc variant kg 50 66 Omgivelsestemperatur C 40 40 Registrerte verdier etter EN 60335 2 69 Støytrykksnivå LpA dB A 68 68 Usikkerhet KpA dB A 2 2 Hånd arm vibrasjonsverdi m s2 2 5 2 5 Usikkerhet K m s2 0 2 0 2 Nettl...

Page 66: ...arnar om en möjligen farlig situation som kan leda till lättare personskador OBSERVERA Varnar om en möjligen farlig situation som kan leda till materiella skador Innehållsförteckning Miljöskydd SV 1 Risknivåer SV 1 Ändamålsenlig användning SV 2 Symboler på aggregatet SV 2 Säkerhetsanvisningar SV 2 Aggregatelement SV 3 Idrifttagning SV 3 Handhavande SV 3 Ta ur drift SV 4 Transport SV 4 Förvaring SV...

Page 67: ...rbetet avslutas Sug aldrig utan filter eller med skadat filter Då kan maskinen skadas OBSERVERA Risk för klämskador när vätskebehållaren tippas Haka fast låsningen efter tippningen Stäng av apparaten och dra ur elkon takten vid nödsituation t ex vid insug ning av brännbara material vid kortslut ning eller andra elfel Maskinen får endast anslutas till ett nätut tag som installerats av elektriker en...

Page 68: ...lltid apparaten i läge 2 Undan tag skummande vätskor OBSERVERA Risk för skador Skummande vätskor får endast sugas upp i kopplingsläge 1 Påbörja sugningen Anmärkning Vid sugning av vätskor får tillbehör bara sänkas ner till hälften så att det transporteras med tillräckligt med luft Anmärkning Den röda markeringen på avtappningsslangen visar den maximalt till låtna nivån Stäng av produkten och skilj...

Page 69: ... sughuvudet igen och lås fast Anmärkning På grund av vattenbaserade kylsmörjmedel kan bakterier uppstå Bär lämplig skyddsklädsel när du avlägsnar av lagringarna Töm behållaren Avlägsna avlagringar från behållaren Avfallshantera avlagringar enligt gällan de föreskrifter Stäng av apparaten med till från regla get Töm och rengör behållare Montera bort tillbehör skölj och torka vid behov Observera Töm...

Page 70: ...rolleras av kundservice I respektive land gäller de garantivillkor som publicerats av våra auktoriserade dist ributörer Eventuella fel på aggregatet re pareras utan kostnad under förutsättning att det orsakats av ett material eller tillverk ningsfel I frågor som gäller garantin ska du vända dig med kvitto till inköpsstället eller närmaste auktoriserade serviceverkstad Inget tillbehör ingår i lever...

Page 71: ...ingen Verkställande direktör och delägare G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Waldstetten 2017 06 01 EU försäkran om överensstämmelse Produkt Torrsug Produkt Våt och torrdammsugare Typ 9 982 xxx Typ 9 983 xxx Typ 9 985 xxx Typ 9 986 xxx Typ 9 987 xxx Tillämpliga EU direktiv 2006 42 EG 2009 127 EG 2014 30 EU Tillämpade harmoniserade normer EN...

Page 72: ...Pa mbar 23 23 Skyddsklass I I Skydd IPX 4 IPX 4 Sugslangsanslutning Märkvidd DN50 DN50 Längd x Bredd x Höjd mm 640x620x1060 740x620x1180 Typisk driftvikt kg 44 Typisk driftsvikt Tc variant kg 50 66 Omgivande temperatur C 40 40 Beräknade värden enligt EN 60335 2 69 Ljudtrycksnivå LpA dB A 68 68 Osäkerhet KpA dB A 2 2 Hand Arm Vibrationsvärde m s2 2 5 2 5 Osäkerhet K m s2 0 2 0 2 Nätkabel H07BQ F 3x...

Page 73: ...s mahdollisesta vaarallisesta ti lanteesta joka voi aiheuttaa vähäisiä vam moja HUOMIO Huomautus mahdollisesta vaarallisesta ti lanteesta joka voi aiheuttaa aineellisia va hinkoja Sisällysluettelo Ympäristönsuojelu FI 1 Vaarallisuusasteet FI 1 Käyttötarkoitus FI 2 Laitteessa olevat symbolit FI 2 Turvaohjeet FI 2 Laitteen osat FI 3 Käyttöönotto FI 3 Käyttö FI 3 Käytön lopettaminen FI 4 Kuljetus FI ...

Page 74: ... kanssa lai te saattaa muuten vaurioitua HUOMIO Puristuksiinjäämisvaara nestesäiliötä kal listettaessa Napsauta lukitus kiinni kallistamisen jäl keen Hätätapauksessa esim palavien ma teriaalien imemisen oikosulun tai muun sähkövian yhteydessä laite on kytket tävä pois päältä ja vedettävä virtapisto ke irti Laitteen liittäminen on sallittu ainoastaan sähköliitäntään joka on sähköasentajan toimesta ...

Page 75: ...tasolla 2 Poikkeukse na vaahtoavat nesteet HUOMIO Vaurioitumisvaara Vaahtoavia nesteitä saa imuroida vain kytkentätasolla 1 Aloita imuroiminen Huomautus Nesteitä imuroitaessa upota varustesuulake vain puoliksi nesteeseen jotta mukana tulee imuroitua riittävästi il maa Huomautus Tyhjennysletkussa oleva pu nainen merkintä näyttää maksimin sallitun täyttötason Kytke laite pois päältä ja irrota sähkö ...

Page 76: ...tse se Huomautus Vesiperusteisista jäähdytys voiteluaineista johtuen bakteerit voivat ai heuttaa laitteen saastumista Käytä kerros tumia poistaessa soveliasta suojavaatetus ta Tyhjennä säiliö Poista kerrostumat säiliöstä Hävitä kerrostuma ainekset olevien määräysten mukaisesti Kytke laite pois päältä päälle pois pääl tä kytkimellä Tyhjennä ja puhdista säiliö Poista varusteet ja huuhtele ne tarvitt...

Page 77: ...a poistaa laite täytyy tarkastuttaa asiakaspalvelussa Kussakin maassa ovat voimassa valtuutta mamme myyntiorganisaation julkaisemat takuuehdot Materiaali ja valmistusvirheis tä aiheutuvat virheet laitteessa korjaamme takuuaikana maksutta Takuutapauksessa ota yhteys ostotositteen kanssa jälleen myyjään tai lähimpään valtuutettuun huol toon Toimitukseen ei kuulu varusteita Varusteet on tilattava eri...

Page 78: ...ajana toimiva yhtiömies G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Saksa Waldstetten 1 6 2017 EY vaatimustenmukaisuus vakuutus Tuote Kuivaimuri Tuote Märkä ja kuivaimuri Tyyppi 9 982 xxx Tyyppi 9 983 xxx Tyyppi 9 985 xxx Tyyppi 9 986 xxx Tyyppi 9 987 xxx Yksiselitteiset EU direktiivit 2006 42 EY 2009 127 EY 2014 30 EU Sovelletut harmonisoidut standardit EN...

Page 79: ...ka I I Suojatyyppi IPX 4 IPX 4 Imuletkuliitäntä Nimellissi sähalkaisija DN50 DN50 Pituus x leveys x korkeus mm 640x620x1060 740x620x1180 Tyypillinen käyttöpaino kg 44 Tyypillinen käyttöpaino Tc versio kg 50 66 Ulkoilman lämpötila C 40 40 Mitatut arvot EN 60335 2 69 mukaisesti Äänenpainetaso LpA dB A 68 68 Epävarmuus KpA dB A 2 2 Käsi käsivarsi tärinäarvo m s2 2 5 2 5 Epävarmuus K m s2 0 2 0 2 Verk...

Page 80: ... επικίνδυνη κατάσταση η οποία μπορεί να οδηγήσει σε ελαφρό τραυματισμό ΠΡΟΣΟΧΗ Υπόδειξη για μια δυνητικά επικίνδυνη κατά σταση η οποία μπορεί να έχει ως συνέπεια υλικές ζημίες Πίνακας περιεχομένων Προστασία περιβάλλοντος EL 1 Διαβάθμιση κινδύνων EL 1 Χρήση σύμφωνα με τους κανο νισμούς EL 2 Σύμβολα στη συσκευή EL 2 Υποδείξεις ασφαλείας EL 2 Στοιχεία συσκευής EL 3 Έναρξη λειτουργίας EL 3 Χειρισμός E...

Page 81: ...οράτε γάντια Απενεργοποιήστε τη συσκευή μετά το πέρας της εργασίας και βγάλτε το φις από την πρίζα Μην κάνετε ποτέ αναρρόφηση με ελατ τωματικό φίλτρο μπορεί να προκληθεί βλάβη στη συσκευή ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος σύνθλιψης κατά την ανατροπή του δοχείου υγρού Ασφαλίστε το κλείδωμα μετά την ανα τροπή Σε περίπτωση εκτάκτου ανάγκης π χ κατά την απορρόφηση εύφλεκτων υλι κών βραχυκύκλωμα ή άλλη ηλεκτρολο γική β...

Page 82: ...τοποίησης Βεβαιωθείτε ότι η κεφαλή αναρρόφησης είναι σωστά τοποθετημένη Εικόνα Εισάγετε τον ελαστικό σωλήνα αναρρό φησης στον αντίστοιχο σύνδεσμο Τοποθετήστε τα επιθυμητά εξαρτήματα στον ελαστικό σωλήνα αναρρόφησης Για την εικόνα βλ αναδιπλούμενη σελί δα Εισάγετε τον ρευματολήπτη στην πρί ζα Εικόνα Ενεργοποίηση συσκευής Υπόδειξη Ο διακόπτης έχει πολλές βαθμί δες Η συσκευή πρέπει πάντα να λειτουργε...

Page 83: ...σέχετε ώστε να μη βρίσκονται άτο μα εντός της επικίνδυνης περιοχής του γερανού Μην αφήνετε ανεπίβλεπτη τη συσκευή να κρέμεται στο γερανό Για την εικόνα βλ αναδιπλούμενη σελί δα Απενεργοποιήστε τη συσκευή και απο συνδέστε την από το δίκτυο Μεταφέρετε τη συσκευή στο χώρο διά θεσης του υγρού Εικόνα Ανοίξτε το κλείδωμα της κεφαλής αναρ ρόφησης Αφαιρέστε και βάλτε στην άκρη την κε φαλή αναρρόφησης Εικό...

Page 84: ...Υπόδειξη Κατά την τοποθέτηση φροντί στε να τοποθετήσετε σωστά το φίλτρο ΚΙΝΔΥΝΟΣ Πριν από όλες τις εργασίες στη συσκευή απενεργοποιήστε τη συσκευή και τραβήξτε το φις από την πρίζα ΚΙΝΔΥΝΟΣ Αναθέστε όλους τους ελέγχους και τις εργα σίες σε ηλεκτρικά εξαρτήματα σε εξειδικευ μένο ηλεκτρολόγο Δεν υπάρχει ηλεκτρική τάση Ελέγξτε την πρίζα και την ασφάλεια της παροχής ρεύματος Ελέγξτε το καλώδιο τροφοδο...

Page 85: ...άβετε στη διεύθυνση www kaercher com τομέας Εξυπηρέτησης Δια της παρούσης δηλώνουμε ότι το μηχά νημα που χαρακτηρίζεται παρακάτω με βάση τη σχεδίαση και την κατασκευή του υπό τη μορφή που διατίθεται στην αγορά πληροί στις σχετικές βασικές απαιτήσεις ασφαλείας και υγιεινής των οδηγιών της ΕE Η παρούσα δήλωση παύει να ισχύει σε περίπτωση τροποποιήσεων του μηχανή ματος χωρίς προηγούμενη συνεννόηση μα...

Page 86: ...ασίας IPX 4 IPX 4 Σύνδεση ελαστικού σωλήνα αναρρό φησης Ονομαστι κό μήκος DN50 DN50 Μήκος x Πλάτος x Ύψος mm 640x620x1060 740x620x1180 Τυπικό βάρος λειτουργίας kg 44 Τυπικό βάρος λειτουργίας παραλλα γή Tc kg 50 66 Θερμοκρασία περιβάλλοντος C 40 40 Μετρούμενες τιμές κατά EN 60335 2 69 Επιτρεπόμενη στάθμη ηχητικής ισχύ ος LpA dB A 68 68 Αβεβαιότητα KpA dB A 2 2 Κραδασμοί στο χέρι στο βραχίονα m s2 2...

Page 87: ...if yaralanmalara neden olabilecek olası tehlikeli bir duruma yönelik uyarı DIKKAT Maddi hasarlara neden olabilecek olası tehlikeli bir duruma yönelik uyarı İçindekiler Çevre koruma TR 1 Tehlike kademeleri TR 1 Kurallara uygun kullanım TR 2 Cihazdaki semboller TR 2 Güvenlik uyarıları TR 2 Cihaz elemanları TR 3 İşletime alma TR 3 Kullanımı TR 3 Kullanım dışında TR 4 Taşıma TR 4 Depolama TR 4 Koruma ...

Page 88: ...inlikle süpürmeyin aksi taktirde cihaz zarar görebilir DIKKAT Sıvı deposunu yatırırken ezilme tehlikesi Yatırdıktan sonra kilidi yerine oturtun Acil durumlarda Örn yanıcı maddele rin emilişinde kısa devrede veya başka elektrik arızalarında cihazı kapatın ve fişini çekin Cihaz sadece IEC 60364 uyarınca bir elek trik montörü tarafından yapılması zorunlu olan bir elektrik bağlantısına bağlanmalıdır B...

Page 89: ... Cihazı açın Not Şalter birden çok devre kademesine sahiptir Cihazı daima 2 kademede çalıştırın Kö püren sıvılar istisnadır DIKKAT Hasar tehlikesi Köpüren sıvılar sadece 1 anahtarlama kademesinde vakumlanabilir Süpürme işlemine başlayın Not Sıvıların süpürülmesi sırasında yeter li havayı birlikte beslemek için sadece yarı derinliğe girin Not Boşaltma hortumundaki kırmızı işaret izin verilen maksim...

Page 90: ...e göre tasfi ye edin veya yeniden kullanın Süpürme kafasını oturtun ve kilitleyin Not Su bazlı soğutma yağı maddeleri ne deniyle bakteriler oluşabilir Temizleme sı rasında uygun koruyucu giysi giyin Kabı boşaltın Tortuları depodan temizleyin Tortuları geçerli talimatlara göre tasfiye edin Cihazı Açma Kapama düğmesi ile ka patın Depoyu boşaltın ve temizleyin Aksesuarları sökün ve gerekirse su ile i...

Page 91: ...yetkili distribütörümüz tarafın dan verilmiş garanti şartları geçerlidir Ga ranti süresi içinde cihazınızda oluşan muh temel hasarları arızanın kaynağı üretim veya malzeme hatası olduğu sürece ücret siz olarak karşılıyoruz Garanti hakkınızdan yararlanmanızı gerektiren bir durum olduğu zaman ilgili faturanız ile birlikte satıcınıza veya size en yakın yetkili servisimize baş vurunuz Teslimat kapsamı...

Page 92: ...dan verilen veka lete dayanarak işlem yapar Yönetici Ortak G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Almanya Waldstetten 2017 06 01 AB uygunluk bildirisi Ürün Kuru süpürge Ürün Kuru ve yaş elektrikli süpür ge Tip 9 982 xxx Tip 9 983 xxx Tip 9 985 xxx Tip 9 986 xxx Tip 9 987 xxx İlgili AB yönetmelikleri 2006 42 EG 2009 127 EG 2014 30 EU Kullanılmış olan uy...

Page 93: ... Koruma şekli IPX 4 IPX 4 Süpürme hortumu bağlantısı Nominal genişlik DN50 DN50 Uzunluk x Genişlik x Yükseklik mm 640x620x1060 740x620x1180 Tipik çalışma ağırlığı kg 44 Tipik çalışma ağırlığı TC varyantı kg 50 66 Çevre sıcaklığı C 40 40 60335 2 69 a göre belirlenen değerler Ses basıncı seviyesi LpA dB A 68 68 Güvensizlik KpA dB A 2 2 El kol titreşim değeri m s2 2 5 2 5 Güvensizlik K m s2 0 2 0 2 E...

Page 94: ...о опасную си туацию которая может привести к получению легких травм ВНИМАНИЕ Указание относительно возможной по тенциально опасной ситуации кото рая может повлечь материальный ущерб Оглавление Защита окружающей среды RU 1 Степень опасности RU 1 Использование по назначе нию RU 2 Символы на приборе RU 2 Указания по технике безопа сности RU 2 Элементы прибора RU 3 Начало работы RU 3 Управление RU 3 В...

Page 95: ...оздухе ВНИМАНИЕ Этот прибор предназначен только для использования внутри помещений ВНИМАНИЕ Опасность раздавливания При снятии и установке всасывающей головки на девать перчатки После завершения работ выключить прибор и вынуть штепсельную вилку Никогда не производить всасывание без фильтра или с поврежденным фильтром иначе можно повредить устройство ВНИМАНИЕ Опасность раздавливания при опроки дыва...

Page 96: ... подключения всасывающе го шланга 8 Блокировка 9 Фильтр 10 Резьбовая пробка 11 Перегородка экран 12 Резервуар для жидкости 13 Крепление для принадлежностей 14 рукоятка 15 Опрокидывающий механизм 16 Рычаг разблокировки Рисунок см на обороте Поставить прибор в рабочую пози цию при необходимости зафиксиро вать стояночным тормозом Убедиться что всасывающая голов ка установлена правильно Рисунок Встави...

Page 97: ...чие повреждений Поднимать мусорный бак только за предназначенные для этого проу шины Оберегать подъемное устройство от случайного отцепления груза Установку разрешается транспор тировать с помощью крана только лицам прошедшим инструктаж по управлению краном Не стоять под грузом При этом обратить внимание на то чтобы в опасной зоне действия крана не находились люди Не оставлять прибор подвешенным к...

Page 98: ...скольжения и опрокидыва ния 몇 ОСТОРОЖНО Опасность получения травм и повре ждений При хранении следует обра тить внимание на вес устройства Это устройство разрешается хранить только во внутренних помещениях Регулярно промывать прибор и при надлежности свежей водой и высу шивать Чтобы избежать инфицирования не оставлять жидкости в устройстве При длительных перерывах в работе следует оставлять крышку...

Page 99: ...х материалов или ошибках при изготовлении В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться имея при себе чек о покупке в торговую организацию про давшую вам прибор или в ближайшую уполномоченную службу сервисного об служивания Принадлежности в объем поставки не входят Необходимые в зависимости от предполагаемой работы принадлежно сти следует заказывать отдельно Разр...

Page 100: ...нно распорядительными функциями Г Шварценбах G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Роберт Бош Штрассе 4 8 73550 Вальдштеттен Waldstetten Гер мания г Вальдштеттен 01 06 2017 Заявление о соответствии ЕU Продукт электропылесос для сухой уборки Продукт Пылесос для мокрой и су хой чистки Тип 9 982 xxx Тип 9 983 xxx Тип 9 985 xxx Тип 9 986 xxx Тип 9 987 xxx Основные директивы ЕU 2006 42 EC 2009 127...

Page 101: ...защиты I I Тип защиты IPX 4 IPX 4 Гнездо для подключения всасыва ющего шланга Номиналь ный диа метр DN50 DN50 Длина х ширина х высота mm 640x620x1060 740x620x1180 Типичный рабочий вес kg 44 Типичный рабочий вес Tc вариант kg 50 66 Окружающая температура C 40 40 Значение установлено согласно стандарту EN 60335 2 69 Уровень шума дба dB A 68 68 Опасность KpA dB A 2 2 Значение вибрации рука плечо m s2...

Page 102: ...IGYÁZAT Figyelmeztetés esetlegesen veszélyes helyzetre amely könnyű sérüléshez vezet het FIGYELEM Lehetséges veszélyes helyzetre való fi gyelmeztetés amely anyagi kárhoz vezet het Tartalomjegyzék Környezetvédelem HU 1 Veszély fokozatok HU 1 Rendeltetésszerű használat HU 2 Szimbólumok a készüléken HU 2 Biztonsági tanácsok HU 2 Készülék elemek HU 3 Üzembevétel HU 3 Használat HU 3 Üzemen kívül helyez...

Page 103: ...ózni mivel így a készülék megrongálódhat FIGYELEM Zúzódásveszély a folyadéktartály billenté sekor A zárat a billentés után bekattintani Vészhelyzetben pl éghető anyagok beszívása esetén rövidzárlat vagy más elektromos hiba esetén kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati dugót A készüléket csak olyan elektromos csatla kozóhoz szabad csatlakoztatni amelyet egy elektromos szakember az IEC 603...

Page 104: ...züléket mindig 2 fokozatban üze meltesse Kivétel habzó folyadékok FIGYELEM Károsodás veszélye Habzó folyadékokat csak 1 fokozatban szabad felszívni Szívást elkezdeni Megjegyzés Folyadékok felszívása ese tén a tartozékokat csak félig szabad beme ríteni hogy elegendő levegőt tudjon szállí tani Megjegyzés A leeresztő tömlőn a piros jelzés a maximálisan megengedett feltölté si szintet jelzi Kapcsolja ...

Page 105: ... tosítsa azt Megjegyzés A vizes alapú hűtő kenő anyag miatt bakteriális fertőzés léphet fel Eltávolításkor viseljen megfelelő védőruhá zatot Ürítse ki a tartályt A lerakodásokat a tartályból eltávolíta ni A lerakódásokat az érvényes előírások nak megfelelően távolítsa el A készüléket a Be Ki kapcsolóval kap csolja ki A tartályt kiüríteni és kitisztítani A tartozékokat leszerelni szükség ese tén ki...

Page 106: ...or a készüléket a szervizzel kell ellenőriztet ni Minden országban az illetékes forgalma zónk által kiadott garancia feltételek érvé nyesek Az esetleges üzemzavarokat az Ön készülékén a garancia lejártáig költség mentesen elhárítjuk amennyiben anyag vagy gyártási hiba az oka Garanciális eset ben kérjük forduljon a vásárlást igazoló bi zonylattal kereskedőjéhez vagy a legköze lebbi hivatalos szaksz...

Page 107: ...ól és felhatalmazásával járnak el ügyvezető társasági tag G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher csoport Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Németország Waldstetten 2017 06 01 EU konformitási nyilatkozat Termék Száraz porszívó Termék Nedves és szárazporszívó Típus 9 982 xxx Típus 9 983 xxx Típus 9 985 xxx Típus 9 986 xxx Típus 9 987 xxx Vonatkozó európai közösségi irányel vek 2006 42 EK 2009 1...

Page 108: ...ztály I I Védelmi fokozat IPX 4 IPX 4 Szívótömlő csatlakozó Névleges átmérő DN50 DN50 hosszúság x szélesség x magasság mm 640x620x1060 740x620x1180 Tipikus üzemi súly kg 44 Jellemző üzemi súly Tc változat kg 50 66 Környezeti hőmérséklet C 40 40 Az EN 60335 2 69 szerint megállapított értékek Hangnyomás szint LpA dB A 68 68 Bizonytalanság KpA dB A 2 2 Kéz kar vibrációs kibocsátási érték m s2 2 5 2 5...

Page 109: ...OZORNĚNÍ Upozornění na případnou nebezpečnou si tuaci která může vést k lehkým fyzickým zraněním POZOR Upozornění na potenciálně nebezpečnou situaci která může mít za následek poško zení majetku Obsah Ochrana životního prostředí CS 1 Stupně nebezpečí CS 1 Používání v souladu s určením CS 2 Symboly na zařízení CS 2 Bezpečnostní pokyny CS 2 Prvky přístroje CS 3 Uvedení do provozu CS 3 Obsluha CS 3 Z...

Page 110: ...tr poškozený mohlo by dojít k poškození přístroje POZOR Nebezpečí pohmoždění při sklopení nádo by s kapalinou Aretaci po sklopení zajistěte V nouzovém případě např při vysání hořlavých materiálů v případě zkratu nebo jiných elektrických poruch vy pněte přístroj a vytáhněte síťovou zá strčku ze zásuvky Přístroj smí být zapojen jen k takové el pří pojce která byla zabudována odborným elektrikářem v ...

Page 111: ...stroje Upozornění Spínač má více spínacích stupňů Přístroj provozujte vždy na stupni 2 Vý jimkou jsou pěnící kapaliny POZOR Nebezpečí poškození Pěnící kapaliny se smí vysávat pouze na stupni 1 Spusťte vysávání Upozornění Při vysávání kapalin ponořte příslušenství pouze z poloviny aby bylo nasáváno dostatečné množství vzduchu Upozornění Červená značka na vypouš těcí hadici udává maximální přípustný...

Page 112: ...istěte ji Upozornění Při používání chladicích ma ziv na vodní bázi může dojít ke tvorbě bak teriálních zárodků Při odstraňování použí vejte vhodné ochranné oblečení Nádobu vyprázdněte Z nádoby odstraňte usazeniny Usazeniny zlikvidujte v souladu s míst ními předpisy Přístroj vypněte vypínačem Vyprázdněte a vyčistěte nádobu Příslušenství dle potřeby odejměte a je li potřeba vymyjte vodou a nechte vy...

Page 113: ...t zákaznická služba V každé zemi platí záruční podmínky vyda né příslušnou distribuční společností Pří padné poruchy zařízení odstraníme během záruční lhůty bezplatně pokud byl jejich příčinou vadný materiál nebo výrobní záva dy V případě uplatňování nároku na záru ku se s dokladem o zakoupení obraťte na prodejce nebo na nejbližší oddělení služeb zákazníkům Příslušenství není součástí dodávky Pří ...

Page 114: ...ření a s plnou mocí vedení podniku Společník jednatel G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Waldstetten 2017 06 01 EU prohlášení o shodě Výrobek Vysávání za sucha Výrobek Vysavač za mokra a vysavač za sucha Typ 9 982 xxx Typ 9 983 xxx Typ 9 985 xxx Typ 9 986 xxx Typ 9 987 xxx Příslušné směrnice EU 2006 42 ES 2009 127 ES 2014 30 EU Použité harm...

Page 115: ...ranná třída I I Ochrana IPX 4 IPX 4 Přípojka sací hadice jmenovitá šířka DN50 DN50 Délka x Šířka x Výška mm 640x620x1060 740x620x1180 Typická provozní hmotnost kg 44 Typická provozní hmotnost Verze Tc kg 50 66 Teplota prostředí C 40 40 Zjištěné hodnoty dle EN 60335 2 69 Hladina akustického tlaku LpA dB A 68 68 Kolísavost KpA dB A 2 2 Hodnota vibrace ruka paže m s2 2 5 2 5 Kolísavost K m s2 0 2 0 2...

Page 116: ...IDNOST Opozorilo na možno nevarno situacijo ki lahko vodi do lažjih poškodb POZOR Opozorilo na možno nevarno situacijo ki lahko vodi do premoženjskih škod Vsebinsko kazalo Varstvo okolja SL 1 Stopnje nevarnosti SL 1 Namenska uporaba SL 2 Simboli na napravi SL 2 Varnostna navodila SL 2 Elementi naprave SL 3 Zagon SL 3 Uporaba SL 3 Ustavitev obratovanja SL 4 Transport SL 4 Skladiščenje SL 4 Vzdrževa...

Page 117: ...filtra ali s poško dovanim filtrom naprava bi se lahko si cer poškodovala POZOR Nevarnost zmečkanja pri nagibanju posode za tekočino Po nagibanju zaskočite zapah V sili npr pri sesanju gorljivih materia lov kratkem stiku ali pri drugih električ nih napakah izklopite napravo in izvle cite omrežni vtič Napravo se sme priključiti le na električni priključek ki ga je elektro inštalater izvedel v sklad...

Page 118: ...p naprave Napotek Stikalo ima več stikalnih stopenj Napravo zmeraj upravljajte na stopnji 2 Izjema so peneče se tekočine POZOR Nevarnost poškodovanja Peneče se teko čine se lahko sesajo samo na preklopni sto pnji 1 Začnite s sesanjem Napotek Pri sesanju tekočin pribor potopi te le do polovice da zraven črpate dovolj zraka Napotek Rdeča oznaka na gibki izpustni cevi kaže maksimalni dovoljeni nivo p...

Page 119: ...alno glavo ponovno namestite in jo blokirajte Napotek Zaradi hladilnih maziv na vodni osnovi lahko nastane bakterijska okužba Pri odstranjevanju nosite ustrezno zaščitno obleko Izpraznite posodo Odstranite obloge iz posode Obloge zavrzite v skladu z veljavnimi predpisi S stikalom za vklop izklop napravo iz klopite Posodo izpraznite in jo očistite Snemite pribor in ga po potrebi splakni te in osuši...

Page 120: ...iti mora na pravo pregledati uporabniški servis V vsaki državi veljajo garancijski pogoji ki jih določa naše prodajno predstavništvo Morebitne motnje na napravi ki so posledi ca materialnih ali proizvodnih napak v času garancije brezplačno odpravljamo V pri meru uveljavljanja garancije se z original nim računom obrnite na prodajalca oziroma najbližji uporabniški servis V obsegu dobave ni vključen ...

Page 121: ...rzenbach Ringler GmbH Skupina Kärcher Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Nemčija Waldstetten 6 1 2017 Izjava EU o skladnosti Proizvod Suh sesalnik Proizvod Sesalnik za mokro in suho sesanje Tip 9 982 xxx Tip 9 983 xxx Tip 9 985 xxx Tip 9 986 xxx Tip 9 987 xxx Zadevne direktive EU 2006 42 ES 2009 127 ES 2014 30 EU Uporabljeni usklajeni standardi EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 201...

Page 122: ...zred zaščite I I Vrsta zaščite IPX 4 IPX 4 Priključek gibke sesalne cevi Nazivna ši rina DN50 DN50 Dolžina x širina x višina mm 640x620x1060 740x620x1180 Tipična delovna teža kg 44 Tipična delovna teža varianta Tc kg 50 66 Temperatura okolice C 40 40 Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60335 2 69 Nivo hrupa LpA dB A 68 68 Negotovost KpA dB A 2 2 Vrednost vibracij dlan roka m s2 2 5 2 5 Negotovost ...

Page 123: ...OSTROŻNIE Wskazówka dot możliwie niebezpiecznej sytuacji która może prowadzić do lekkich zranień UWAGA Wskazówka dot możliwie niebezpiecznej sytuacji która może prowadzić do szkód materialnych Spis treści Ochrona środowiska PL 1 Stopnie zagrożenia PL 1 Użytkowanie zgodne z przezna czeniem PL 2 Symbole na urządzeniu PL 2 Wskazówki bezpieczeństwa PL 2 Elementy urządzenia PL 3 Uruchamianie PL 3 Obsłu...

Page 124: ... rękawice Przy zakończeniu pracy wyłączyć urzą dzenie i wyjąć wtyczkę z gniazda Nigdy nie zasysać bez filtra lub z uszko dzonym filtrem gdyż urządzenie może ulec uszkodzeniu UWAGA Niebezpieczeństwo zgniecenia przy prze chyleniu zbiornika z cieczą Zablokować ryglowanie po przechyle niu W razie niebezpieczeństwa np pod czas odsysania materiałów palnych w przypadku spięcia lub innych usterek elektryc...

Page 125: ...ego Rysunek patrz Strona okładki Włożyć wtyczkę sieciową do gniazdka Rysunek Włączyć urządzenie Wskazówka Przełącznik ma kilka pozio mów Zawsze używać urządzenia na stopniu 2 Wyjątek stanowi zasysanie pienią cych się cieczy UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia Pieniące się ciecze mogą być zasysane tylko gdy włączony jest stopień 1 Rozpocząć proces odkurzania Wskazówka Przy zasysaniu cieczy zanu rzy...

Page 126: ...skazówka Na środkach chłodząco smarowych opartych na wodzie może roz winąć się osad bakteryjny W trakcie usu wania należy nosić odpowiednie ubranie ochronne Opróżnić zbiornik Usunąć osady ze zbiornika Osady poddać utylizacji zgodnie z obo wiązującymi przepisami Wyłączyć urządzenie używając włącz nika wyłącznika Opróżnić zbiornik i oczyścić Zdemontować akcesoria i w razie po trzeby wyposażenie wymy...

Page 127: ... dzenie musi być sprawdzone przez ser wis W każdym kraju obowiązują warunki gwa rancji określone przez odpowiedniego lo kalnego dystrybutora Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwaran cji bezpłatnie o ile spowodowane są błę dem materiałowym lub produkcyjnym W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystry butora lub do autoryzowanego punktu ser wisoweg...

Page 128: ...arządu przedsiębiorstwa Prezes zarządu G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Waldstetten 2017 06 01 Deklaracja zgodności UE Produkt Odkurzacz na sucho Produkt Odkurzacz do pracy na mo kro i sucho Typ 9 982 xxx Typ 9 983 xxx Typ 9 985 xxx Typ 9 986 xxx Typ 9 987 xxx Obowiązujące dyrektywy UE 2006 42 WE 2009 127 WE 2014 30 UE Zastosowane normy z...

Page 129: ...eń ochrony IPX 4 IPX 4 Przyłącze wężyka do zasysania średnica znamiono wa DN50 DN50 Dług x szer x wys mm 640x620x1060 740x620x1180 Typowy ciężar roboczy kg 44 Typowy ciężar roboczy wariant Tc kg 50 66 Temperatura otoczenia C 40 40 Wartości określone zgodnie z EN 60335 2 69 Poziom ciśnienie akustycznego LpA dB A 68 68 Niepewność pomiaru KpA dB A 2 2 Drgania przenoszone przez kończyny górne m s2 2 5...

Page 130: ...că o posibilă situaţie periculoasă care ar putea duce la vătămări corporale uşoa re ATENŢIE Indicaţie referitoare la o posibilă situaţie pe riculoasă care ar putea duce la pagube materiale Cuprins Protecţia mediului înconjurător RO 1 Trepte de pericol RO 1 Utilizarea corectă RO 2 Simboluri pe aparat RO 2 Măsuri de siguranţă RO 2 Elementele aparatului RO 3 Punerea în funcţiune RO 3 Utilizarea RO 3 ...

Page 131: ...terio rat altfel aparatul poate fi deteriorat ATENŢIE Pericol de strivire la rabatarea rezervorului de lichide După rabatare blocaţi închizătoarea În caz de urgenţă de ex aspirarea unor materiale inflamabile scurtcircuit sau alte defecţiuni de natură electrică apa ratul trebuie oprit şi deconectat de la re ţeaua de curent Aparatul poate fi conectat numai la o cone xiune electrică realizată conform...

Page 132: ... multe trepte Utilizaţi aparatul întotdeauna în treapta a 2 a Excepţia o constituie lichidele care fac spumă ATENŢIE Pericol de deteriorare Lichidele care fac spumă pot fi aspirate doar în treapta 1 de comutare Începeţi procesul de aspirare Indicaţie La aspirarea lichidelor scufun daţi accesoriul doar până la mijloc pentru a transporta suficient aer Indicaţie Marcajul roşu de la furtunul de aspira...

Page 133: ...re la loc şi blo caţi l Indicaţie Datorită lichidelor de ungere şi răcire pe bază de apă poate interveni con taminarea bacterială a rezervorului La în depărtarea mizeriei purtaţi haine de protec ţie corespunzătoare Goliţi rezervorul Îndepărtaţi depunerile din rezervor Eliminaţi depunerile respectând regle mentările în vigoare Opriţi aparatul de la întrerupătorul prin cipal Goliţi şi curăţaţi rezer...

Page 134: ...e ţară sunt valabile condiţiile de ga ranţie publicate de distribuitorul nostru din ţara respectivă Eventuale defecţiuni ale acestui aparat care survin în perioada de garanţie şi care sunt rezultatul unor defecte de fabricaţie sau de material vor fi remedi ate gratuit Pentru a putea beneficia de ga ranţie prezentaţi vă cu chitanţa de cumpă rare la magazin sau la cea mai apropiată unitate de servic...

Page 135: ... în numele şi prin îm puternicirea conducerii societăţii Director executiv G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germania Waldstetten 2017 06 01 Declaraţie UE de conformitate Produs Aspirator cu funcţionare us cată Produs Aspirator umed şi uscat Tip 9 982 xxx Tip 9 983 xxx Tip 9 985 xxx Tip 9 986 xxx Tip 9 987 xxx Directive UE respectate 2006 42 CE 20...

Page 136: ...protecţie I I Protecţie IPX 4 IPX 4 Racord furtun de aspirare Diametru nominal DN50 DN50 Lungime x lăţime x înălţime mm 640x620x1060 740x620x1180 Greutate tipică de operare kg 44 Greutate tipică de operare varianta Tc kg 50 66 Temperatura ambiantă C 40 40 Valori determinate conform EN 60335 2 69 Nivel de zgomot LpA dB A 68 68 Nesiguranţă KpA dB A 2 2 Valoarea vibraţiei mână braţ m s2 2 5 2 5 Nesig...

Page 137: ...nú situ áciu ktorá by mohla viesť k ľahkým zrane niam POZOR Pozornenie na možnú nebezpečnú situ áciu ktorá by mohla viesť k vecným ško dám Obsah Ochrana životného prostredia SK 1 Stupne nebezpečenstva SK 1 Používanie výrobku v súlade s jeho určením SK 2 Symboly na prístroji SK 2 Bezpečnostné pokyny SK 2 Prvky prístroja SK 3 Uvedenie do prevádzky SK 3 Obsluha SK 3 Vyradenie z prevádzky SK 4 Transpo...

Page 138: ...y noste ruka vice Vysávač po ukončení práce vypnite a sieťovú zástrčku vytiahnite Nikdy nevysávať bez filtra alebo s po škodeným filtrom prístroj by sa mohol inak poškodiť POZOR Riziko pomliaždenia pri prevrátení nádoby s kvapalinou Po prevrátení zafixujte zablokovanie V núdzovom prípade napr pri vysáva ní horľavých materiálov pri skrate ale bo iných elektrických poruchách je za riadenie nutné vyp...

Page 139: ...sávaciu hadicu nasaďte požado vané príslušenstvo Obrázok pozri na titulnej strane Zasuňte sieťovú zástrčku do zásuvky Obrázok Zapnutie zariadenia Upozornenie Vypínač má viac spínacích stupňov Prístroj vždy používajte v stupni 2 Vý nimkou sú peniace kvapaliny POZOR Nebezpečenstvo poškodenia Peniace kvapaliny sa smú nasávať len v spínacom stupni 1 Začnite vysávať Upozornenie Pri vysávaní kvapalín po...

Page 140: ...aďte a zaistite saciu hlavicu Upozornenie Prostredníctvom chladia cich mazacích prostriedkov na základe vody môžu vznikať bakteriálne zárodky Pri likvidácii noste vhodný ochranný odev Vyprázdnite nádobu Odstráňte usadeniny z nádoby Zlikvidujte usadeniny podľa platných predpisov Vypnite prístroj pomocou vypínača Zap Vyp Vyprázdnite a vyčistite nádobu Demontujte príslušenstvo a v prípade potreby ho ...

Page 141: ...odstrá niť musí prístroj preskúšať pracovník zákazníckeho servisu V každej krajine platia záručné podmienky našej distribučnej organizácie Prípadné poruchy spotrebiča odstránime počas zá ručnej lehoty bezplatne ak sú ich príčinou chyby materiálu alebo výrobné chyby Pri uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe zariadenia láskavo obráťte na predaj cu alebo na najbližší autorizovaný zákaz nícky ...

Page 142: ...niku Spoločník vo funkcii konateľa spoločnosti G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Waldstetten 01 06 2017 EÚ Vyhlásenie o zhode Výrobok Suchý vysávač Výrobok Vysávač za mokra a sucha Typ 9 982 xxx Typ 9 983 xxx Typ 9 985 xxx Typ 9 986 xxx Typ 9 987 xxx Príslušné Smernice EÚ 2006 42 ES 2009 127 ES 2014 30 EÚ Uplatňované harmonizované normy EN...

Page 143: ...Krytie I I Druh krytia IPX 4 IPX 4 Prípojka nasávacej hadice Menovitý priemer DN50 DN50 Dĺžka x Šírka x Výška mm 640x620x1060 740x620x1180 Typická prevádzková hmotnosť kg 44 Typická prevázdová hmotnosť verzia Tc kg 50 66 Teplota okolia C 40 40 Zistené hodnoty podľa EN 60335 2 69 Hlučnosť LpA dB A 68 68 Nebezpečnosť KpA dB A 2 2 Hodnota vibrácií v ruke ramene m s2 2 5 2 5 Nebezpečnosť K m s2 0 2 0 ...

Page 144: ...asnu situaciju koja može prouzročiti lak še ozljede PAŽNJA Napomena koja upućuje na eventualno opasnu situaciju koja može prouzročiti ma terijalnu štetu Pregled sadržaja Zaštita okoliša HR 1 Stupnjevi opasnosti HR 1 Namjensko korištenje HR 2 Simboli na uređaju HR 2 Sigurnosni napuci HR 2 Sastavni dijelovi uređaja HR 3 Stavljanje u pogon HR 3 Rukovanje HR 3 Stavljanje izvan pogona HR 4 Transport HR...

Page 145: ... utikač iz utičnice Nemojte usisavati bez ili s oštećenim fil trom jer se uređaj u suprotnom može oštetiti PAŽNJA Opasnost od prignječenja pri prekretanju spremnika s tekućinom Nakon prekretanja pustite bravicu neka se uglavi U slučaju nužde npr pri usisavanju za paljivih tvari pri kratkom spoju ili drugim električnim greškama uređaj isključite i izvucite utikač iz utičnice Uređaj se smije priklju...

Page 146: ...Uređaj uvijek upotrebljavajte u stupnju 2 Iznimka su tekućine koje se pjene PAŽNJA Opasnost od oštećenja Tekućine koje se pjene smiju se usisavati samo u uklopnom stupnju 1 Započnite s usisavanjem Napomena Prilikom usisavanja tekućina uronite pribor samo do polovice kako bi se omogućilo dovoljno zraka Napomena Crvena oznaka na ispusnom crijevu pokazuje maksimalno dopuštenu napunjenost Isključite u...

Page 147: ...vrstite usisnu glavu Napomena Uporaba rashladnih maziva na bazi vode stvara opasnost od kontami nacije bakterijama Prilikom uklanjanja no site odgovarajuću zaštitnu odjeću Ispraznite spremnik Uklonite naslage iz spremnika Zbrinite ih u skladu s važećim propisi ma Isključite uređaj uključno isključnom sklopkom Ispraznite i očistite spremnik Demontirajte pribor pa ga po potrebi is perite i osušite N...

Page 148: ...ti stroj U svakoj zemlji važe jamstveni uvjeti koje je izdala naša nadležna organizacija za distri buciju Eventualne smetnje na stroju za vri jeme trajanja jamstva uklanjamo besplatno ukoliko je uzrok greška u materijalu ili proi zvodnji U slučaju koji podliježe garanciji obratite se uz prilaganje potvrde o kupnji Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj servisnoj službi U opsegu isporuke nije sad...

Page 149: ...G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Waldstetten 1 6 2017 EU izjava o suklađnosti Proizvod usisavač za suho usisavanje Proizvod Usisavač za mokru i suhu pr ljavštinu Tip 9 982 xxx Tip 9 983 xxx Tip 9 985 xxx Tip 9 986 xxx Tip 9 987 xxx Odgovarajuće smjernice EU 2006 42 EZ 2009 127 EZ 2014 30 EU Primijenjene usklađene norme EN 55014 1 2006 A1 ...

Page 150: ... zaštite I I Zaštita IPX 4 IPX 4 Priključak usisnog crijeva Nominalna širina DN50 DN50 Duljina x širina x visina mm 640x620x1060 740x620x1180 Tipična radna težina kg 44 Tipična radna težina Tc izvedba kg 50 66 Okolna temperatura C 40 40 Utvrđene vrijednosti prema EN 60335 2 69 Razina zvučnog tlaka LpA dB A 68 68 Nepouzdanost KpA dB A 2 2 Vrijednost vibracije na ruci m s2 2 5 2 5 Nepouzdanost K m s...

Page 151: ...ciju koja može izazvati lakše telesne povrede PAŽNJA Napomena koja ukazuje na eventualno opasnu situaciju koja može izazvati materijalne štete Pregled sadržaja Zaštita životne sredine SR 1 Stepeni opasnosti SR 1 Namensko korišćenje SR 2 Simboli na uređaju SR 2 Sigurnosne napomene SR 2 Sastavni delovi uređaja SR 3 Stavljanje u pogon SR 3 Rukovanje SR 3 Nakon upotrebe SR 4 Transport SR 4 Skladištenj...

Page 152: ...ičnice Nemojte da usisavate bez ili sa oštećenim filterom jer se uređaj u suprotnom može oštetiti PAŽNJA Opasnost od prignječenja pri prekretanju posude sa tečnošću Nakon prekretanja pustite bravicu neka se uglavi U slučaju nužde npr pri usisavanju zapaljivih materija pri kratkom spoju ili drugim električnim greškama uređaj isključite i izvucite utikač iz utičnice Uređaj sme da se priključi samo n...

Page 153: ...žaja Uređaj koristiti uvek na 2 stepenu Izuzetak su tečnosti koje stvaraju penu PAŽNJA Opasnost od oštećenja Tečnosti koje stvaraju penu smeju da se usisavaju samo u stepenu 1 Započnite sa usisavanjem Napomena Prilikom usisavanja tečnosti uronite pribor samo do pola kako bi se omogućilo dovoljno vazduha Napomena Crvena oznaka na ispusnom crevu pokazuje maksimalno dozvoljeni nivo napunjenosti Isklj...

Page 154: ...sisnu glavu Napomena Upotreba rashladnih maziva na bazi vode stvara opasnost od kontaminacije bakterijama Prilikom uklanjanja nosite odgovarajuću zaštitnu odeću Ispraznite posudu Uklonite naslage iz posude Naslage bacite u otpad u skladu sa važećim propisima Isključite uređaj prekidačem za uključivanje isključivanje Ispraznite i očistite posudu Demontirajte pribor pa ga po potrebi isperite i osuši...

Page 155: ...ispitati uređaj U svakoj zemlji važe garantni uslovi koje je izdala naša nadležna distributivna organizacija Eventualne smetnje na uređaju za vreme trajanja garancije uklanjamo besplatno ukoliko je uzrok greška u materijalu ili proizvodnji U slučaju koji podleže garanciji obratite se sa potvrdom o kupovini Vašem prodavcu ili najbližoj ovlašćenoj servisnoj službi U obimu isporuke pribor nije sadrža...

Page 156: ...šni član društva G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Waldstetten 2017 06 01 Izjava o usklađenosti sa propisima EU Proizvod Usisavač za suvo usisavanje Proizvod Usisivač za mokru i suvu prljavštinu Tip 9 982 xxx Tip 9 983 xxx Tip 9 985 xxx Tip 9 986 xxx Tip 9 987 xxx Odgovarajuće EU direktive 2006 42 EZ 2009 127 EZ 2014 30 EU Primenjene uskla...

Page 157: ... zaštite I I Stepen zaštite IPX 4 IPX 4 Priključak usisnog creva Nominalna širina DN50 DN50 Dužina x širina x visina mm 640x620x1060 740x620x1180 Tipična radna težina kg 44 Tipična radna težina Tc varijanta kg 50 66 Tempteratura okoline C 40 40 Izračunate vrednosti prema EN 60335 2 69 Nivo zvučnog pritiska LpA dB A 68 68 Nepouzdanost KpA dB A 2 2 Vrednost vibracije na ruci m s2 2 5 2 5 Nepouzdanos...

Page 158: ...оято може да доведе до леки на ранявания ВНИМАНИЕ Указание за възможна опасна ситуа ция която може да доведе до матери ални щети Съдържание Опазване на околната среда BG 1 Степени на опасност BG 1 Употреба по предназначение BG 2 Символи на уреда BG 2 Указания за безопасност BG 2 Елементи на уреда BG 3 Пускане в експлоатация BG 3 Обслужване BG 3 Спиране на експлоатация BG 4 Tранспoрт BG 5 Съхранени...

Page 159: ...и поставяне на всмукателната глава носете ръкавици Изключвайте уреда при приключване на работа и издърпвайте щепсела Никога не изсмуквайте без филтър или с повреден филтър в противен случай уредът може да се повреди ВНИМАНИЕ Опасност от притискане при обръща не на резервоара за течности Фиксирайте блокировката след об ръщане В случай на авария напр при засму кване на горими материали при късо съед...

Page 160: ...ложе ние ако е необходимо осигурете го със застопоряващи спирачки Уверете се че всмукателната глава е поставена както трябва Фигура Пъхнете маркуча за всмукване в из вода за всмукателен маркуч Желаните принадлежности да се по ставят на смукателния маркуч Вижте изображението на корицата Включете щепсела в контакта Фигура Включете уреда Указание Прекъсвачът притежава ня колко степени на включване Ра...

Page 161: ...асната област на крана да не се намират хора Не оставяйте уреда без наблюде ние на крана Вижте изображението на корицата Изключете уреда и го разделете от мрежата Отведете уреда до приспособление то за усвояване на течности като от падъци Фигура Отворете блокировката на всмука телната глава Свалете всмукателната глава и я ос тавете настрани Фигура Отворете блокировката Обърнете резервоара с плъзга...

Page 162: ...о електри ческите части да се извършват от специалист Липса на електрическо захранване Проверете контакта и предпазителя на електрозахранването Проверете мрежовия кабел и мрежо вия щепсел на уреда Дюзата всмукателният маркуч или всмукателната тръба са запушени Проверете почистете принадлежно стите Замърсен филтър Да се почисти филтъра Изпускателният маркуч е прегънат или запушен Проверете почистет...

Page 163: ...асност и безвредност на Директивите на ЕC При промени на машината които не са съгласувани с нас настоящата декларация губи валид ност Подписалите действат по поръчение и като пълномощници на управителното тяло Управляващ съдружник Г Шварценбах Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Валдщетен 2017 06 01 Принадлежности и резервни части EC Декларация за съответст...

Page 164: ... I I Вид защита IPX 4 IPX 4 Извод за всмукателния маркуч Номинал на ширина DN50 DN50 Дължина x широчина x височина mm 640x620x1060 740x620x1180 Типично собствено тегло kg 44 Типично собствено тегло вариант Tc kg 50 66 Околна температура C 40 40 Установени стойности съгласно EN 60335 2 69 Ниво на звука LpA dB A 68 68 Неустойчивост KpA dB A 2 2 Стойност на вибрациите в областта на дланта ръката m s2...

Page 165: ...ide võimalikule ohtlikule olukorrale mis võib põhjustada kergeid vigastusi TÄHELEPANU Viide võimalikule ohtlikule olukorrale mis võib põhjustada materiaalset kahju Sisukord Keskkonnakaitse ET 1 Ohuastmed ET 1 Sihipärane kasutamine ET 2 Seadmel olevad sümbolid ET 2 Ohutusalased märkused ET 2 Seadme elemendid ET 3 Kasutuselevõtt ET 3 Käsitsemine ET 3 Kasutuselt võtmine ET 4 Transport ET 4 Hoiulepane...

Page 166: ...el korral võite sea det vigastad TÄHELEPANU Muljumisoht vedelikupaaki kallutades Laske lukustusel pärast kallutamist asendisse fikseeruda Hädaolukorras näit tuleohtlike mater jalide imemisel lühise või muude elekt risüsteemi rikete korral lülitage seade välja ja tõmmake pistik seinakontaktist välja Seadet tohib ühendada ainult pistikupessa mis on elektrimontööri poolt paigaldatud vastavalt standar...

Page 167: ...astet Käitage seadet alati astmel 2 Erand va hutavad vedelikud TÄHELEPANU Kahjustusoht Vahutavaid vedelikke tohib imeda ainult lülitusasmtel 1 Alustage imemist Märkus Vedelikke imedes kastke tarvikud ainult poolenisti sisse et tõmmata masi nasse ka piisavalt õhku Märkus Punane tähis väljalaskevoolikul näitab maksimaalset lubatud täituvust Lülitage seade välja ja lahutage voolu võrgust Viige seade ...

Page 168: ...e korduvkasutusse Pange imipea jälle tagasi ja lukustage Märkus Veepõhised jahutus määrdeai ned võivad põhjustada bakteriaalset saas tumist Eemaldades kandke sobivat kaitse riietust Tühjendage mahuti Eemaldage paagist ladestused Kõrvaldage ladestused vastavalt kehti vatele eeskirjadele Lülitage seade sisse välja lülitist välja Tühjendage paak ja puhastage seda Monteerige lisaseadmed maha loputa ge...

Page 169: ...e võimalik kõrvaldada tu leb lasta klienditeenindusel seadet kont rollidaa Igas riigis kehtivad meie volitatud müü giesindaja antud garantiitingimused Sead mel esinevad rikked kõrvaldame garan tiiajal tasuta kui põhjuseks on materjali või valmistusviga Garantiijuhtumi korral palu me pöörduda müüja või lähima volitatud klienditeenistuse poole esitades ostu tõen dava dokumendi Tarnekomplekt ei sisal...

Page 170: ... ja volitusel Juhtivpartner G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Waldstetten 2017 06 01 ELi vastavusdeklaratsioon Toode Kuivimur Toode Märg ja kuivtolmuimeja Tüüp 9 982 xxx Tüüp 9 983 xxx Tüüp 9 985 xxx Tüüp 9 986 xxx Tüüp 9 987 xxx Asjakohased EL direktiivid 2006 42 EU 2009 127 EU 2014 30 EL Kohaldatud ühtlustatud standardid EN 55014 1 2006 ...

Page 171: ... I Kaitse liik IPX 4 IPX 4 Imivooliku liitmik Nominaal läbimõõt DN50 DN50 pikkus x laius x kõrgus mm 640x620x1060 740x620x1180 Tüüpiline töömass kg 44 Tüüpiline töökaal Tc variant kg 50 66 Ümbritsev temperatuur C 40 40 Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335 2 69 Helirõhu tase LpA dB A 68 68 Ebakindlus KpA dB A 2 2 Käte käsivarte vibratsiooniväärtus m s2 2 5 2 5 Ebakindlus K m s2 0 2 0...

Page 172: ...adīt vieglus ievainojumus IEVĒRĪBAI Norāde par iespējami bīstamu situāciju kura var radīt materiālos zaudējumus Satura rādītājs Vides aizsardzība LV 1 Riska pakāpes LV 1 Noteikumiem atbilstoša lietoša na LV 2 Simboli uz aparāta LV 2 Drošības norādījumi LV 2 Aparāta elementi LV 3 Ekspluatācijas uzsākšana LV 3 Apkalpošana LV 3 Ekspluatācijas pārtraukšana LV 4 Transportēšana LV 4 Glabāšana LV 4 Kopša...

Page 173: ...av ievietots filtrs vai tas ir bojāts citādi var rasties aparāta bojājumi IEVĒRĪBAI Sagāžot šķidruma tvertni pastāv saspieša nas risks Pēc sagāšanas nofiksējiet fiksatoru Ārkārtas situācijā piem iesūcot dego šus materiālus īssavienojuma vai citu elektrisku kļūmju gadījumā izslēdziet un atvienojiet aparātu no elektrotīkla Ierīci var pieslēgt tikai tādam elektropieslē gumam kuru saskaņā ar IEC 60364...

Page 174: ...rākas slēguma pakāpes Iekārtu vienmēr darbināt 2 pakāpē Iz ņemot ar putojošiem šķidrumiem IEVĒRĪBAI Bojājumu risks Putojošus šķidrumus drīkst sūkt tikai ar 1 slēguma pakāpi Sāciet sūkšanas procesu Norādījums Uzsūcot šķidrumus piederu mus tajos iemērciet tikai līdz pusei lai vien laikus tiktu iesūkts pietiekams daudzums gaisa Norādījums Sarkanā atzīme uz noteces šļūtenes parāda maksimāli pieļaujamo...

Page 175: ...otei kumiem Uzlieciet atpakaļ un nofiksējiet sūkša nas galviņu Norādījums Dzesēšanas smērvielas uz ūdens bāzes var izraisīt baktēriju savairo šanos Tīrot valkājiet piemērotu aizsargap ģērbu Iztukšojiet tvertni Iztīriet no tvertnes nosēdumus Utilizējiet nosēdumus saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem Izslēdziet ierīci ar ieslēgšanas izslēgša nas slēdzi Iztukšojiet un iztīriet tvertni Noņemiet pied...

Page 176: ...r spēkā mūsu uzņēmuma atbil dīgās sabiedrības izdotie garantijas nosa cījumi Garantijas termiņa ietvaros iespēja mos Jūsu iekārtas darbības traucējumus mēs novērsīsim bez maksas ja to cēlonis ir materiāla vai ražošanas defekts Garantijas remonta nepieciešamības gadījumā ar pir kumu apliecinošu dokumentu griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnvarotajā klien tu apkalpošanas dienestā Piegādes kom...

Page 177: ...ddirektors G Schwarzenbach Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Valdštatene Waldstetten 01 06 2017 ES Atbilstības deklarācija Produkts Putekļu sūcējs sausajai tīrī šanai Produkts Putekļsūcējs sauso un mitro netīrumu sūkšanai Padomi 9 982 xxx Padomi 9 983 xxx Padomi 9 985 xxx Padomi 9 986 xxx Padomi 9 987 xxx Attiecīgās ES direktīvas 2006 42 EK 2009 127 EK 20...

Page 178: ...se I I Aizsardzība IPX 4 IPX 4 Sūkšanas šļūtenes pieslēgums Nominālais platums DN50 DN50 Garums x platums x augstums mm 640x620x1060 740x620x1180 Tipiskā darba masa kg 44 Tipiskā darba masa Tc variantam kg 50 66 Apkārtējās vides temperatūra C 40 40 Saskaņā ar EN 60335 2 69 aprēķinātās vērtības Skaņas spiediena līmenis LpA dB A 68 68 Nenoteiktība KpA dB A 2 2 Plaukstas rokas vibrācijas lielums m s2...

Page 179: ...vojų galintį sukelti len gvus sužalojimus DĖMESIO Nuoroda dėl galimo pavojaus galinčio su kelti materialinius nuostolius Turinys Aplinkos apsauga LT 1 Rizikos lygiai LT 1 Naudojimas pagal paskirtį LT 2 Simboliai ant prietaiso LT 2 Saugos reikalavimai LT 2 Prietaiso dalys LT 3 Naudojimo pradžia LT 3 Valdymas LT 3 Naudojimo nutraukimas LT 4 Transportavimas LT 4 Laikymas LT 4 Priežiūra ir aptarnavima...

Page 180: ...li būti pa žeistas įrenginys DĖMESIO Paverčiant skysčio talpykla kyla sutraišky mo pavojus Pavertę užsklęskite fiksatorių Avarijos atveju pvz įsiurbus degias medžiagas įvykus trumpajam jungimui ar kitiems elektros sistemos gedimams išjunkite prietaisą ir ištraukite kištuką iš elektros tinklo Prietaisas gali būti jungiamas tik į elektriko pagal IEC 60364 reikalavimus įrengtą elek tros tinklo lizdą ...

Page 181: ...io įjungimas Pastaba Jungiklis turi kelias jungimo pa kopas Įrenginį visada eksploatuokite 2 pakopa Išimtį sudaro putojantys skysčiai DĖMESIO Pažeidimo pavojus Putojančius skysčius galima siurbti kai reguliatorius nustatytas 1 pakopai Pradėkite siurbti Pastaba Jei siurbiate skysčius priedą įmerkite tik iki pusės kad kartu būtų įsiur biama pakankamai oro Pastaba Raudona žymė ant išleidimo žar nos r...

Page 182: ...l vą Pastaba Dėl vandens pagrindo aušinamų jų tepalų gali atsirasti bakterijų Šalindami dėvėkite tinkamus apsauginius drabužius Ištuštinkite talpyklą Pašalinkite iš talpyklos nuosėdas Nuosėdas sutvarkykite remdamiesi tai komais atliekų tvarkymo reikalavimais Išjunkite įrenginį pagrindiniu jungikliu Ištuštinkite ir išvalykite talpyklą Nuimkite priedus ir jei reikia išplaukite bei išdžiovinkite Past...

Page 183: ... tarnybai Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos Galimus prietaiso gedimus garantijos galio jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai jei tokių gedimų priežastis buvo netinka mos medžiagos ar gamybos defektai Dėl garantinių gedimų šalinimo kreipkitės į savo pardavėją arba artimiausią klientų ap tarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą pa tvirtinantį kasos kvitą K...

Page 184: ... Ringler GmbH Kärcher Group Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Vokietija Valdštetenas 2017 06 01 ES atitikties deklaracija Gaminys Sauso valymo siurblys Gaminys Drėgno ir sauso valymo siur blys Tipas 9 982 xxx Tipas 9 983 xxx Tipas 9 985 xxx Tipas 9 986 xxx Tipas 9 987 xxx Specialios ES direktyvos 2006 42 EB 2009 127 EB 2014 30 ES Taikomi darnieji standartai EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 ...

Page 185: ...lasė I I Saugiklio rūšis IPX 4 IPX 4 Siurbimo žarnos jungtis Nominalu sis plotis DN50 DN50 Ilgis x plotis x aukštis mm 640x620x1060 740x620x1180 Tipinė eksploatacinė masė kg 44 Tipinė darbinė masė modelio Tc kg 50 66 Aplinkos temperatūra C 40 40 Nustatytos vertės pagal EN 60335 2 69 Garso slėgio lygis LpA dB A 68 68 Neapibrėžtis KpA dB A 2 2 Delno rankos vibracijos poveikis m s2 2 5 2 5 Nesaugumas...

Page 186: ...печної ситуації яка може спричинити отри мання легких травм УВАГА Вказівка щодо можливої потенційно не безпечній ситуації що може спричини ти матеріальні збитки Перелік Захист навколишнього сере довища UK 1 Ступінь небезпеки UK 1 Правильне застосування UK 2 Символи на пристрої UK 2 Правила безпеки UK 2 Елементи приладу UK 3 Введення в експлуатацію UK 3 Експлуатація UK 3 Зняття з експлуатації UK 4 ...

Page 187: ...новленні всмоктувальної голів ки надягати рукавиці Після завершення роботи з при строєм вимкнути його та витягнути мережевий штекер Ніколи не всмоктувати без фільтру або з пошкодженим фільтром інакше пристрій можна пошкодити УВАГА Небезпека при перекиданні баку для рі дини Після перекидання зафіксувати запір У випадку аварії наприклад у разі всмоктування горючих матеріалів короткого замикання або ...

Page 188: ...истатися сто порним пристроєм коліщат Необхідно пересвідчитись що всмок тувальна голівка встановлена пра вильно Малюнок Вставити шланг всмоктування у міс це під єднання шлангу Одягнути необхідний аксесуар на шланг всмоктування Малюнок див на звороті Вставте мережевий штекер у розет ку Малюнок Включення пристрою Вказівка Перемикач має кілька ступенів комутації Завжди експлуатувати пристрій на ступе...

Page 189: ... увагу на те щоб у небезпечній зоні дії крана не перебували люди Не залишати пристрій підвішеним до крана без догляду Малюнок див на звороті Вимикнути прилад та від єднати від мережі Під єднати прилад до пристрою утилізації рідких відходів Малюнок Відкрити запір всмоктувальної голів ки Зняти всмоктувальну голівку та по класти вбік Малюнок Відкрити блокування Перекинути бак з буксирною скобою Утилі...

Page 190: ...ри монтажі звернути увагу на те щоб фільтр був правильно встав лений НЕБЕЗПЕКА До проведення будь яких робіт слід ви мкнути пристрій та витягнути ште кер НЕБЕЗПЕКА Усі перевірки та роботи з електрични ми частинами приладу мають вико нуватися спеціалістом Немає напруги Перевірити штепсельну розетку та запобіжник системи електроживлен ня Перевірити мережний кабель та штепсельну вилку пристрою Забила...

Page 191: ... машина на основі своєї конструкції та конструктивного виконання а також у випущеної у продаж моделі відповідає спеціальним основним вимогам щодо безпеки та захисту здоров я представле них нижче директив ЄС У випадку неуз годженої з нами зміни машини ця заява втрачає свою силу Нижчепідписані діють за дорученням та повноваженням керівництва фірми Член товариства що має організаційно розпорядчі функ...

Page 192: ... I Ступінь захисту IPX 4 IPX 4 Місце під єднання всмоктувального шланга Номіналь ний діа метр DN50 DN50 Довжина x ширина x висота mm 640x620x1060 740x620x1180 Типова робоча вага kg 44 Типова робоча вага Tc варіант kg 50 66 Температура навколишнього сере довища C 40 40 Значення встановлено згідно стандарту EN 60335 2 69 Рівень шуму LpA dB A 68 68 Небезпека KpA dB A 2 2 Значення вібрації рука плече ...

Page 193: ......

Page 194: ......

Page 195: ......

Page 196: ...aproveche de muchas ventajas Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung Rate your product and tell us your opinion Évaluer votre produit et dites nous votre opinion Reseñe su producto y díganos su opinión www kaercher com welcome www kaercher com dealersearch Alfred Kärcher SE Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 DANKE THANK YOU M...

Reviews: