216
Hrvatski
3. Otklju
č
ajte spremnik otpadnih voda i prebacite ga
natrag.
4. Izvucite utika
č
akumulatora.
5. Odvojite kabel s minus pola akumulatora.
6. Odvojite preostale kablove s akumulatora.
7. Izvadite akumulator.
8. Istrošene akumulatore zbrinite u skladu s važe
ć
im
odredbama.
Puštanje u pogon
Punjenje akumulatora
OPASNOST
Nepravilna uporaba punja
č
a
Elektri
č
ni udar
Pazite na napon elektri
č
ne mreže i osigura
č
na natpi-
snoj plo
č
ici ure
đ
aja.
Upotrebljavajte punja
č
samo u suhim prostorijama s do-
statnom ventilacijom.
Zapaljivi plinovi nastaju kada se baterija napuni
Opasnost od eksplozije
Akumulator punite samo pomo
ć
u jednog prikladnog pu-
nja
č
a. Prostor mora imati minimalni volumen, ovisno o
vrsti baterije i izmjeni zraka s minimalnim protokom zra-
ka (vidi „preporu
č
ene baterije“).
PAŽNJA
Nakupljanje opasnih plinova za vrijeme postupka
punjenja ispod spremnika
Opasnost od eksplozije
Prije punjenja akumulatora koji ne zahtijevaju održava-
nje spremnik prljave vode zakrenite prema gore.
Vrijeme punjenja u prosjeku iznosi oko 10-15 sati.
Za vrijeme postupka punjenja ure
đ
aj se ne smije koristi-
ti.
Napomena
Ure
đ
aj je opremljen zaštitom od dubinskog pražnjenja,
tj. kad se postigne dopušteni minimalni kapacitet, motor
za
č
etke i turbina se isklju
č
uju.
1. Ure
đ
aj dovedite direktno do punja
č
a i pritom izbje-
gavajte uspone.
Vanjski punja
č
PAŽNJA
Opasnost od ošte
ć
enja zbog neodgovaraju
ć
eg pu-
nja
č
a!
Nemojte spajati punja
č
s utika
č
em akumulatora na stra-
ni ure
đ
aja.
Koristite samo odgovaraju
ć
i punja
č
za ugra
đ
eni tip aku-
mulatora.
1. Otklju
č
ajte spremnik otpadne vode i okrenite ga pre-
ma gore.
2. Izvucite konektor baterije na strani ure
đ
aja.
1
Utika
č
baterije, strana ure
đ
aja
2
Utika
č
baterije, strana baterije
3. Spojite konektor baterije na strani baterije na pu-
nja
č
.
4. Utaknite utika
č
punja
č
a u uti
č
nicu.
5. Provedite postupak punjenja u skladu s uputama za
uporabu punja
č
a.
6. Spojite konektor baterije na strani ure
đ
aja na konek-
tor baterije na strani baterije.
7. Okrenite spremnik otpadne vode prema naprijed i
zatim ga zatvorite.
Akumulatori koji ne zahtijevaju održavanje
(elektrolitski akumulatori)
OPASNOST
Dopunjavanje vode kod ispražnjenog akumulatora
Opasnost od ozljeda uslijed izlaženja kiseline, uništava-
nja odje
ć
e
Pri rukovanju kiselinom akumulatora koristite zaštitne
nao
č
ale, zaštitnu odje
ć
u i zaštitne rukavice.
Pridržavajte se propisa.
Kiselinu koja je eventualno prsnula na kožu ili odje
ć
u
odmah isperite s puno vode.
PAŽNJA
Primjena vode s dodacima
Neispravni akumulatori, gubitak prava na jamstvo
Za punjenje akumulatora koristite samo destiliranu ili
desaliziranu vodu (EN 50272-T3).
Nemojte koristiti nikakve strane dodatke, tzv. sredstva
za poboljšanje, jer se u suprotnom gubi jamstvo.
1. Jedan sat prije kraja postupka punjenja dodajte de-
stiliranu vodu. Pritom pazite na pravilnu razinu kise-
line prema oznaci na akumulatoru.
Na kraju postupka punjenja iz svih
ć
elija mora izla-
ziti plin.
2. Uklonite prolivenu vodu. Da biste to u
č
inili, postupite
kako je opisano u poglavlju „Briga i održavanje” u
odjeljku „
Č
iš
ć
enje akumulatora”.
Rad
OPASNOST
padaju
ć
i predmeti
Opasnost od ozljeda
Ne vozite ure
đ
aj na podru
č
ja gdje postoji mogu
ć
nost da
pogonsko osoblje može pogoditi padaju
ć
e predmete.
PAŽNJA
Opasna situacija pri radu
Opasnost od ozljeda
U slu
č
aju opasnosti, sigurnosni prekida
č
postavite na
"0".
Gurnite ure
đ
aj
Kako bi se ure
đ
aj mogao gurati moraju se deblokirati
obje ko
č
nice.
OPASNOST
Opasnost od nezgoda
Kada je ko
č
nica otklju
č
ana, funkcija ko
č
nice trajno je u
funkciji.
Obavezno uklonite kovanice za otklju
č
avanje odmah
nakon završetka postupka klizanja.
1. Pomaknite polugu za otpuštanje s kota
č
a i držite je
tamo.
1
Otklju
č
avaju
ć
a poluga
2. Umetnite nov
č
i
ć
izme
đ
u ku
ć
išta i poluge na oba kra-
ja poluge.
3. Otpustite ru
č
icu za otpuštanje.
4. Gurnite ure
đ
aj.
5. Izvadite obje kovanice odmah nakon guranja.
Podesite sjedalo
Postavite položaj
1. Pritisnite ru
č
icu za podešavanje sjedala i pomaknite
sjedalo u željeni položaj.
2. Otpustite ru
č
icu za podešavanje sjedala i u
č
vrstite
sjedalo.
Uklju
č
ivanje ure
đ
aja
1. Sjednite na voza
č
ko sjedalo.
2. Umetnite inteligentni klju
č
.
3. Postavite sigurnosni prekida
č
u položaj „1“.
4. Okrenite sklopku za odabir programa na željenu
funkciju.
5. Ako se na zaslonu pojavi jedna od sljede
ć
ih poruka,
skinite nogu s vozne papu
č
ice, postavite sigurnosni
prekida
č
na „0“ i provedite potrebne radove na odr-
žavanju.
6. Pritisnite gumb za informacije.
7. Resetiranje broja
č
a za odgovaraju
ć
e održavanje
(vidi „Resetiranje sivog inteligentnog klju
č
a/broja
č
a
održavanja“).
Napomena
Ako se broja
č
ne resetira, poruka o održavanju pojavlju-
je se svaki put kad se ure
đ
aj uklju
č
i.
Uklju
č
ivanje svjetla
Svjetlo za dnevnu vožnju
Svjetlo za dnevnu vožnju radi kad je uklju
č
en ure
đ
aj.
Provjerite pozicijsku (ru
č
nu) ko
č
nicu
OPASNOST
Neispravna parking ko
č
nica
Opasnost od nezgoda
Prije svakog rada provjerite radnu ru
č
nu ko
č
nicu na ra-
zini.
1. Uklju
č
ite ure
đ
aj.
2. Postavite sklopku za smjer vožnje na „naprijed”.
3. Postavite sklopku za odabir programa na “TRAN-
SPORT MODE”.
4. Lagano pritisnite voznu papu
č
icu.
Ko
č
nica se mora
č
ujno otpustiti. Ure
đ
aj se na rav-
nom mora lagano pokrenuti.
5. Pustite voznu papu
č
icu.
Ko
č
nica se mora
č
ujno uglaviti.
Ako to nije slu
č
aj, isklju
č
ite ure
đ
aj i nazovite servisnu
službu.
Vožnja
OPASNOST
Bez u
č
ina ko
č
enja
Opasnost od nezgoda
Prije uporabe ure
đ
aja, obvezno provjerite radi li pozicij-
ska ko
č
nica ispravno. Ure
đ
aj nemojte koristiti ni u kojem
slu
č
aju ako pozicijska ko
č
nica ne radi.
OPASNOST
Nepažnja u vožnji
Opasnost od prekretanja
Nalazite se samo za gradijente u smjeru vožnje i prema
smjeru vožnje 10%,
Ne pove
ć
avajte gradijente prema gore ili dolje.
Vozite polako u uglovima i po mokrom terenu.
Koristite ure
đ
aj isklju
č
ivo na u
č
vrš
ć
enoj podlozi.
Napomena
Smjer vožnje može se mijenjati za vrijeme
č
iš
ć
enja. To
zna
č
i da se vrlo dosadna mjesta mogu polirati pomica-
njem nekoliko puta unazad i nazad.
1. Sjednite na sjedalo.
2. Umetnite inteligentni klju
č
.
3. Sigurnosnu sklopku postavite na „1”.
4. Postavite sklopku za odabir programa na "TRAN-
SPORT MODE".
5. Namjestite smjer vožnje pomo
ć
u prekida
č
a za smjer
vožnje.
6. Odredite brzinu vožnje pritiskom na voznu papu
č
i-
cu.
7. Pustite voznu papu
č
icu.
Ure
đ
aj se zaustavlja.
U slu
č
aju preoptere
ć
enja, motor se isklju
č
uje. Na zaslo-
nu se pojavljuje poruka o pogrešci. Ako se upravlja
č
ki
sustav pregrije, doti
č
na se jedinica isklju
č
uje.
8. Pustite ure
đ
aj da se hladi najmanje 15 minuta.
9. Sklopku za odabir programa postavite na „OFF“, pri-
č
ekajte kratko i zatim je postavite na željeni pro-
gram.
Punjenje svježe vode
Punjenje svježom vodom
1. Otvorite poklopac spremnika svježe vode.
2. Napunite svježu vodu (maks. 50 °C) do donjeg ruba
mlaznice za punjenje.
Napomena:
Crijevo za svježu vodu može se ste-
gnuti drža
č
em crijeva tijekom punjenja.
3. Zatvorite bravu spremnika svježe vode.
Napomena:
Redovito provjeravajte razinu vode ka-
ko biste izbjegli ošte
ć
enja poda kod
č
iš
ć
enja bez vo-
de.
Ulijte deterdžent
Napomene o sredstvima za
č
iš
ć
enje
몇
UPOZORENJE
Neprikladna sredstva za pranje
Opasnost po zdravlje, ošte
ć
enje ure
đ
aja
Koristite samo preporu
č
ena sredstva za
č
iš
ć
enje. Kod
uporabe drugih sredstava za
č
iš
ć
enje vlasnik ure
đ
aja
snosi odgovornost za pove
ć
anu opasnost u pogledu si-
gurnosti rada i opasnosti od nezgode.
Baterija
Kapacitet
Punja
č
4.039-352.7
170 Ah
6.654-436.0
Zaslon
Aktivnost
maintenance
squeegee
O
č
istite usisnu konzolu.
maintenance
brush head
Provjerite jesu li
č
etke istrošene i
o
č
istite ih.
maintenance
squeegee blade
Provjerite jesu li gumice za usisa-
vanje istrošene i podešene.
maintenance
turbine filter
O
č
istite mrežicu za skupljanje vla-
kana.
maintenance
fresh water filter
O
č
istite filtar svježe vode.
Zaslon
Aktivnost
Summary of Contents for B 110 R Classic Bp D75
Page 2: ......
Page 4: ...4 Deutsch Ger tebeschreibung Ger te bersicht...
Page 14: ...14 English Description of the unit Overview of the device...
Page 24: ...24 Fran ais Description de l appareil Vue d ensemble de l appareil...
Page 34: ...34 Italiano Descrizione dell apparecchio Panoramica dell apparecchio...
Page 44: ...44 Espa ol Descripci n del equipo Descripci n general del dispositivo...
Page 54: ...54 Portugu s Descri o do aparelho Vis o geral do aparelho...
Page 64: ...64 Nederlands Beschrijving apparaat Overzicht van het apparaat...
Page 74: ...74 T rk e Cihaz a klamas Cihaza genel bak...
Page 84: ...84 Svenska Beskrivning av maskinen versikt ver anordningen...
Page 94: ...94 Suomi Laitekuvaus Laiteyleiskuva...
Page 104: ...104 Norsk Beskrivelse av maskinen Oversikt over maskinen...
Page 114: ...114 Dansk Maskinbeskrivelse Maskinoversigt...
Page 124: ...124 Eesti Seadme kirjeldus Seadme levaade...
Page 134: ...134 Latvie u Ier ces apraksts Ier ces p rskats...
Page 144: ...144 Lietuvi kai Prietaiso apra ymas renginio ap valga...
Page 154: ...154 Polski Opis urz dzenia Przegl d urz dzenia...
Page 164: ...164 Magyar A k sz l k le r sa A berendez s ttekint se...
Page 174: ...174 e tina Popis p stroje P ehled p stroje...
Page 184: ...184 Sloven ina Popis pr stroja Preh ad zariadenia...
Page 194: ...194 Sloven ina Opis naprave Pregled naprave...
Page 204: ...204 Rom ne te Descrierea aparatului Prezentarea general a dispozitivului...
Page 214: ...214 Hrvatski Opis ure aja Pregled ure aja...
Page 224: ...224 Srpski Opis ure aja Pregled ure aja...
Page 233: ...233 REACH www kaercher de REACH www kaercher com 5 956 251 0 0...
Page 234: ...234...
Page 244: ...244...
Page 245: ...245...
Page 255: ...255...
Page 256: ...256...
Page 266: ...266...
Page 267: ...267...
Page 277: ...277...
Page 278: ...278...
Page 287: ...287...
Page 296: ...296 No 5 956 251 0 0...
Page 297: ...297...
Page 314: ...314...