28
Français
2. Appuyer sur le bouton Info.
Les fonctions suivantes peuvent être exécutées à partir
du Transport menu :
●
Réglage de la vitesse maximale
●
Affichage du compteur d'heures de service
●
Mise à zéro du compteur de maintenance
●
Affichage des versions logicielles
●
Ajustement de la tête de nettoyage R ou D
●
Réglage des durées de post-fonctionnement
●
Réglage de la langue
●
Gestion des clés
●
Activation du réglage d’usine
Vitesse maximale
La vitesse de travail peut être limitée dans le menu
« Vitesse maximale ».
1. Tourner le bouton Info jusqu’à ce que « Vitesse
maximale » s’affiche à l’écran.
2. Appuyer sur le bouton Info.
3. Tourner le bouton Info jusqu’à l’affichage de la vi-
tesse maximale souhaitée.
4. Appuyer sur le bouton Info.
Remarque
La vitesse de travail ne peut pas dépasser la vitesse
maximale réglée.
Réinitialiser le compteur de maintenance
Si un travail de maintenance affiché à l’écran a été exé-
cuté, le compteur de maintenance correspondant doit
alors être réinitialisé.
1. Tourner le bouton Info jusqu’à ce que « Compteurs
entr. » s’affiche.
2. Appuyer sur le bouton Info.
Les relevés de compteur s’affichent.
3. Tourner le bouton Info jusqu’à ce que le compteur à
supprimer soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur le bouton Info.
5. Sélectionner « Oui » en tournant le bouton Info.
6. Appuyer sur le bouton Info.
Le compteur est supprimé.
Réglage de la tête de nettoyage
1. Tourner le bouton Info jusqu’à ce que « Brosse »
s’affiche dans le menu.
2. Appuyer sur le bouton Info.
3. Tourner le bouton Info jusqu’à ce que le type de tête
de nettoyage montée soit mis en surbrillance.
« Roll » = tête de nettoyage R
« Disc » = tête de nettoyage D
4. Appuyer sur le bouton Info.
Temporisations
1. Tourner le bouton Info jusqu’à ce que le point de me-
nu « Arrêts essorage » s’affiche à l’écran.
2. Appuyer sur le bouton Info.
3. Tourner le bouton Info jusqu’à ce que le module sou-
haité soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur le bouton Info.
5. Tourner le bouton Info jusqu’à l’affichage de la tem-
porisation souhaitée.
6. Appuyer sur le bouton Info.
Réglage de la langue
1. Tourner le bouton Info jusqu’à ce que le point de me-
nu « Langue » s’affiche à l’écran.
2. Appuyer sur le bouton Info.
3. Tourner le bouton Info jusqu’à ce que la langue sou-
haitée soit mise en surbrillance.
4. Appuyer sur le bouton Info.
Gestion des clés
Dans le point de menu « KIK », les autorisations pour
les touches intelligentes jaunes et la langue d’affichage
sont libérées.
1. Insérer la clé intelligente grise.
2. Tourner le bouton Info jusqu’à ce que le point de me-
nu « KIK » s’affiche à l’écran.
3. Appuyer sur le bouton Info.
4. Retirer la clé intelligente grise et insérer la clé intel-
ligente jaune à personnaliser.
5. Sélectionner le point de menu à modifier en tournant
le bouton Info.
6. Appuyer sur le bouton Info.
7. Sélectionner le réglage du point de menu en tour-
nant le bouton Info.
8. Confirmer le réglage en appuyant sur le point de
menu.
9. Sélectionner le point de menu suivant à modifier en
tournant le bouton Info.
10. Une fois tous les réglages effectués, afficher le me-
nu « Confirmer » en tournant le bouton Info.
11. Appuyer sur le bouton Info.
Les autorisations sont enregistrées.
Réglage usine
Le réglage d’usine de tous les paramètres de nettoyage
est rétabli.
1. Tourner le bouton Info jusqu’à l’affichage du point de
menu « Réglages usine ».
2. Appuyer sur le bouton Info.
3. Tourner le bouton Info jusqu’à ce que « Oui » soit
mis en surbrillance.
4. Appuyer sur le bouton Info.
Réglage des paramètres des programmes de
nettoyage
Tous les paramètres des programmes de nettoyage
sont conservés jusqu’à ce qu’un autre réglage soit sé-
lectionné.
1. Régler le programmateur sur le programme de net-
toyage souhaité.
2. Appuyer sur le bouton Info.
Le premier paramètre à régler est affiché.
3. Appuyer sur le bouton Info
La valeur réglée clignote.
4. Régler la valeur souhaitée en tournant le bouton In-
fo.
5. Confirmer le réglage modifié en appuyant sur le
bouton Info ou attendre que la valeur réglée soit ap-
pliquée automatiquement au bout de 10 secondes.
6. Sélectionner le paramètre suivant en tournant le
bouton Info.
7. Une fois tous les paramètres souhaités modifiés,
tourner le bouton Info jusqu’à l’affichage du point de
menu « Quitter ».
8. Appuyer sur le bouton Info.
Le menu est quitté.
Transport
DANGER
Conduite en pente
Risque de blessures
Utilisez l’appareil pour le chargement et le décharge-
ment uniquement sur des pentes jusqu’à la valeur maxi-
male (voir le chapitre « Caractéristiques techniques »).
Conduisez lentement.
몇
PRÉCAUTION
Non-observation du poids
Risque de blessure et d'endommagement
Observer le poids de l’appareil pour le transport.
1. Avec la tête de nettoyage D montée, retirer les
disques brosses du sabot.
2. En cas de transport de l'appareil dans des véhi-
cules, le bloquer contre le glissement et le bascule-
ment suivant les normes en vigueur.
Stockage
몇
PRÉCAUTION
Non-observation du poids
Risque de blessure et d'endommagement
Tenir compte du poids de l’appareil pour lestockage.
ATTENTION
Gel
Destruction de l'appareil par le gel d'eau
Videz complètement l'appareil de toute son eau.
Rangez l'appareil à un endroit hors gel.
●
Stocker cet appareil uniquement à l'intérieur.
●
Charger complètement les batteries avant de les
stocker longtemps.
●
Charger complètement les batteries au moins une
fois par mois pendant le stockage.
Entretien et maintenance
DANGER
Démarrage intempestif de l'appareil
Risque de blessures, risque d'électrocution
Tourner le programmateur en position « OFF ».
Débranchez la clé intelligente avant de réaliser un quel-
conque travail sur l’appareil.
Débranchez la fiche secteur du chargeur.
Débranchez la fiche de la batterie.
Vidanger et éliminer l'eau sale et l'eau propre.
Intervalles de maintenance
Après chaque fonctionnement
ATTENTION
Nettoyage non conforme
Risque d'endommagement.
Ne projetez pas d'eau sur l'appareil.
Ne pas utiliser de détergent agressif.
Pour la description détaillée des différents travaux de
maintenance, voir le chapitre « Travaux de
maintenance ».
Vidanger l'eau sale.
Rincer le bac d’eau sale à l’eau claire.
Nettoyer le filtre à impuretés grossières.
Tête de nettoyage R uniquement : retirer et vider le
réservoir de déchets volumineux.
Nettoyer l'extérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon
humide imbibé d'une solution basique de nettoyage.
Nettoyer les lèvres d’aspiration, en vérifier l’usure et
les remplacer si nécessaire.
Nettoyer les joints racleurs, en vérifier l’usure et les
remplacer si nécessaire.
Nettoyer les brosses, en vérifier l’usure et les rem-
placer si nécessaire.
Charger la batterie.
Si le niveau de charge est inférieur à 50%, char-
ger complètement et sans interruption la batterie.
Si le niveau de charge est supérieur à 50%, char-
ger la batterie uniquement si la prochaine utilisa-
tion requiert la durée de fonctionnement
complète.
Toutes les semaines
En cas d'utilisation fréquente, charger la batterie
complètement et sans interruption au moins une fois
par semaine.
Tous les mois
Pour la description détaillée des différents travaux de
maintenance, voir le chapitre « Travaux de
maintenance ».
Si l’appareil est temporairement arrêté : procéder à
la charge d’égalisation de la batterie.
Vérifier l'oxydation des pôles de la batterie, les bros-
ser si besoin. Vérifier la bonne fixation des câbles
de liaison.
Nettoyer les joints entre le bac d'eau sale et le cou-
vercle et en vérifier l'étanchéité, les remplacer si be-
soin.
Vider le réservoir d'eau propre et rincer les dépôts.
Nettoyer le filtre d'eau propre.
Sur les batteries sans maintenance, vérifier l'étan-
chéité à l'acide des cellules.
Tête de nettoyage R uniquement : nettoyer le tunnel
de la brosse.
Tête de nettoyage R uniquement : nettoyer la règle
de distribution d’eau sur la tête de nettoyage.
Après des arrêts prolongés, ranger l'appareil avec
les batteries complètement chargées. Charger la
batterie complètement au moins une fois par mois.
Tous les ans
Faire réaliser l'inspection prescrite par le service
après-vente.
Inspection de sécurité/contrat de
maintenance
Vous pouvez convenir d'une inspection de maintenance
régulière ou conclure un contrat de maintenance avec
votre distributeur. Demandez conseil.
Travaux de maintenance
Retournement ou remplacement des lèvres
d’aspiration
Lorsque les lèvres d’aspiration sont usées, elles doivent
être retournées ou remplacées.
Les lèvres d'aspiration peuvent être tournées 3 fois
jusqu'à ce que les 4 bords soient usés.
1. Retirer le suceur.
2. Dévisser les poignées étoiles.
1
Poignée-étoile
2
Bande de serrage
3
Partie intérieure du suceur
4
Fermeture de tension
3. Retirer la partie intérieure du suceur.
4. Ouvrir la fermeture de tension.
5. Retirer la bande de serrage.
Summary of Contents for B 110 R Classic Bp D75
Page 2: ......
Page 4: ...4 Deutsch Ger tebeschreibung Ger te bersicht...
Page 14: ...14 English Description of the unit Overview of the device...
Page 24: ...24 Fran ais Description de l appareil Vue d ensemble de l appareil...
Page 34: ...34 Italiano Descrizione dell apparecchio Panoramica dell apparecchio...
Page 44: ...44 Espa ol Descripci n del equipo Descripci n general del dispositivo...
Page 54: ...54 Portugu s Descri o do aparelho Vis o geral do aparelho...
Page 64: ...64 Nederlands Beschrijving apparaat Overzicht van het apparaat...
Page 74: ...74 T rk e Cihaz a klamas Cihaza genel bak...
Page 84: ...84 Svenska Beskrivning av maskinen versikt ver anordningen...
Page 94: ...94 Suomi Laitekuvaus Laiteyleiskuva...
Page 104: ...104 Norsk Beskrivelse av maskinen Oversikt over maskinen...
Page 114: ...114 Dansk Maskinbeskrivelse Maskinoversigt...
Page 124: ...124 Eesti Seadme kirjeldus Seadme levaade...
Page 134: ...134 Latvie u Ier ces apraksts Ier ces p rskats...
Page 144: ...144 Lietuvi kai Prietaiso apra ymas renginio ap valga...
Page 154: ...154 Polski Opis urz dzenia Przegl d urz dzenia...
Page 164: ...164 Magyar A k sz l k le r sa A berendez s ttekint se...
Page 174: ...174 e tina Popis p stroje P ehled p stroje...
Page 184: ...184 Sloven ina Popis pr stroja Preh ad zariadenia...
Page 194: ...194 Sloven ina Opis naprave Pregled naprave...
Page 204: ...204 Rom ne te Descrierea aparatului Prezentarea general a dispozitivului...
Page 214: ...214 Hrvatski Opis ure aja Pregled ure aja...
Page 224: ...224 Srpski Opis ure aja Pregled ure aja...
Page 233: ...233 REACH www kaercher de REACH www kaercher com 5 956 251 0 0...
Page 234: ...234...
Page 244: ...244...
Page 245: ...245...
Page 255: ...255...
Page 256: ...256...
Page 266: ...266...
Page 267: ...267...
Page 277: ...277...
Page 278: ...278...
Page 287: ...287...
Page 296: ...296 No 5 956 251 0 0...
Page 297: ...297...
Page 314: ...314...