background image

     - 

2

Fig. 2, vedi copertina

Montare l'archetto di spinta sull'allog-
giamento.

A scelta possono essere collocati i compo-
nenti di assemblaggio seguenti:

Fig. 3, vedi copertina

Infilare il gancio per accessori nella ca-
vità dell'apparecchio.

Mettere il mocio (non in dotazione) sul 
portamocio.

Collocare il gancio sul manico del porta-
mocio e spingerlo in basso nella cavità 
dell'apparecchio.

Fissare il gancio al manico portamocio 
con la vite in dotazione.

ATTENZIONE

Pericolo di danneggiamento. Utilizzare solo 
i detergenti consigliati. In caso di utilizzo di 
altri detergenti l'operatore è responsabile 
del rischio maggiore in relazione alla sicu-
rezza di funzionamento e al rischio di inci-
denti. Utilizzare esclusivamente detergenti 
privi di solventi, di sale e di acido fluoridrico.
Osservare le avvertenze di sicurezza ripor-
tate sui detergenti.

Aprire il coperchio del serbatoio di ac-
qua pulita.

Versare una miscela di acqua-deter-
gente. Temperatura massima del liqui-
do pari a 50 °C.

Chiudere il coperchio del serbatoio di 
acqua pulita.

Fig. 4, vedi copertina

Ribaltare in su la testa pulitrice.

Staccare 4 pezzi di vello dal rullo.

Mettere sul pad metà larghezza di vello 
e premerlo forte.

Fig. 5, vedi copertina

Svolgere il vello sul lato superiore della 
testa pulitrice e tenderlo sulle punte del 
supporto.

Spazzare via lo sporco sciolto dalla su-
perficie da pulire.

Inclinare la testa pulitrice in basso.

Ruotare il dosaggio della soluzione di 
detergente al valore desiderato.
La soluzione di detergente inizia a scor-
rere, quando il pomello abbandona la 
posizione di „OFF“.

Indicazione:

Se la testa pulitrice è ribaltata in su, allora 
la soluzione di detergente non fuoriesce e 
non viene applicata.

Spingere in avanti l'apparecchio a velo-
cità di marcia normale.

Ruotare il dosaggio del detergente alla 
posizione „OFF“.

Spingere ancora l'apparecchio per circa 
30 secondi per aspirare la soluzione di 
detergente.

Ribaltare in su la testa pulitrice.

Raccogliere e asciugare la soluzione di 
detergente rimasta.

Rimuovere il coperchio del serbatoio 
acqua sporca.

AVVERTIMENTO

Rispettare le norme vigenti locali sul tratta-
mento delle acque di scarico.

Svuotare il serbatoio acqua sporca e la-
varlo sotto acqua corrente.

Pulire il coperchio del serbatoio acqua 
sporca sotto acqua corrente.

Fig. 6, vedi copertina

AVVERTIMENTO

Rispettare le norme vigenti locali sul tratta-
mento delle acque di scarico.

Estrarre l'estremita superiore dell'indi-
catore di livello acqua pulita dall'appa-
recchio.

Orientare in basso l'indicatore di livello 
tramite un diuspositivo di smaltimento e 
lasciare fuoriuscire la soluzione di de-
tergente.

Infilare di nuovo l'indicatore di livello 
nell'apertura dell'apparecchio.

Fig. 7, vedi copertina

Per ridurre il fabbisogno di spazio per l'im-
magazzinamento oppure il trasporto è pos-
sibile chiudere l'archetto di spinta.

Allentare il dado zigrinato.

Orientare in avanti l'archetto di spinta di 
180°.

Serrare i dadi zigrinati.

PRUDENZA

Pericolo di lesioni e di danneggiamento! 
Per il trasporto osservare il peso dell'appa-
recchio.

Ribaltare in su la testa pulitrice.

Spingere l'apparecchio afferrandolo in 
corrispondenza dell'archetto di spinta.

Per il trasporto in veicoli, assicurare 
l'apparecchio secondo le direttive in vi-
gore affinché non possa scivolare e ri-
baltarsi.

PRUDENZA

Pericolo di lesioni e di danneggiamento! 
Osservare il peso dell'attrezzo quando lo si 
mette a magazzino.

Questo apparecchio può essere conserva-
to solo in ambienti interni.

Svuotare il serbatoio dell'acqua sporca.

Svuotare il serbatoio dell'acqua pulita.

Sciacquare l'apparecchio: Riempire il 
serbatoio acqua pulita con acqua chia-
ra (senza detergente), aprire il dosatore 
della soluzione di detergente e scarica-
re il serbatoio finché è vuoto.

Pulire l'apparecchio esternamente con 
un panno umido imbevuto di liscivia.

Voltare il vello, ovvero smaltirlo.

Pulire il bocchettone di aspirazione.

Togliere, pulire e rimettere il pad.

Pulire il labbro di gomma, verificarne 
l'usura e, all'occorrenza, sostituirlo (ve-
di „Lavori di manutenzione“).

Verificare se l'apparecchio è danneg-
giato.

Verificare se il pad è usurato e, all'oc-
correnza, sostituirlo (vedi „Lavori di ma-
nutenzione“).

Controllare l'apparecchio se presenta 
delle perdite.

Pulire la ruota motrice.

Ribaltare in su la testa pulitrice.

Fig. 8, vedi copertina

Togliere la coppiglia.

Rimuovere le strisce di fissaggio.

Rimuovere il labbro di gomma.

Collocare il labbro di gomma nuovo o 
quello voltato.

Fig. 9, vedi copertina

Appendere le strisce di fissaggio alla te-
sta pulitrice.

Premere le strisce di fissaggio alla testa 
pulitrice e infilare la coppiglia.

Ribaltare in su la testa pulitrice.

Rimuovere il vello.

Togliere il pad.

Fig. 10, vedi copertina

Mettere il nuovo pad e premerlo sui na-
stri a velcro sulla testa pulitrice.

Allentare il dado zigrinato.

Estrarre verso il retro la testa pulitrice.

Inclinare il supporto in alto.

In caso di pericolo di gelo:

Svuotare il serbatoio dell'acqua pulita e 
dell'acqua sporca.

Collocare l'apparecchio in un locale 
protetto dal gelo.

Prima messa in funzione

Funzionamento

Riempire il serbatoio acqua pulita

Collocare il vello

Pulizia

Concludere la pulizia

Svuotare il serbatoio acqua pulita

Chiudere l'archetto di spinta

Trasporto

Supporto

Cura e manutenzione

Schema di manutenzione

Dopo il lavoro

Ogni settimana

Interventi di manutenzione

Voltare/sostituire il labbro di gomma

Sostituire il pad

Smontare la testa di pulizia

Antigelo

13

IT

Summary of Contents for B 60/10 C

Page 1: ...w w w kaer cher com r egi st er and w i n B 60 10 C 59653910 06 14 Deutsch 3 English 6 Fran ais 9 Italiano 12 Espa ol 15 T rk e 18 Polski 21...

Page 2: ...2...

Page 3: ...m sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen GEFAHR Instandsetzungen d rfen nur durch zu gelassene Kundendienststellen oder durch Fachkr fte f r dieses Gebiet welche mit allen relevanten Sic...

Page 4: ...er t ziehen F llstandsanzeige ber einer Entsor gungseinrichtung nach unten schwen ken und Reinigungsl sung ablaufen lassen F llstandsanzeige wieder in die fnung am Ger t stecken Bild 7 siehe Umschlags...

Page 5: ...teile bieten die Gew hr daf r dass das Ger t sicher und st rungsfrei betrieben werden kann Weitere Informationen ber Ersatzteile erhalten Sie unter www kaercher com im Bereich Service In jedem Land ge...

Page 6: ...re vent them from playing with the appli ance DANGER Maintenance work may only be carried out by approved customer service out lets or experts in this field who are famil iar with the respective safet...

Page 7: ...appli ance Swivel down the filling level indicator over a disposal unit and drain the clean ing solution Put the filling level indicator back into the opening on the appliance Figure 7 see cover page...

Page 8: ...e can be oper ated safely and trouble free For additional information about spare parts please go to the Service section at www kaercher com The warranty terms published by our com petent sales compan...

Page 9: ...s avec l ap pareil DANGER Les maintenances doivent tre unique ment effectu es par des services d as sistances au client autoris s ou par des sp cialistes DANGER Utiliser uniquement des accessoires et...

Page 10: ...ire couler la solution de net toyage Ins rer de nouveau l indicateur de ni veau dans l ouverture sur l appareil Figure 7 cf page de couverture Pour r duire l encombrement pendant le stockage ou le tra...

Page 11: ...e garan tissent un fonctionnement s r et parfait de l appareil Vous trouverez plus d informations sur les pi ces de rechange dans le menu Service du site www kaercher com Dans chaque pays les conditio...

Page 12: ...i assistenza autorizzati o da personale esperto in questo settore che abbia familiarit con tutte le norme di sicurezza vigenti in materia PERICOLO Impiegare esclusivamente accessori e ri cambi autoriz...

Page 13: ...tergente Infilare di nuovo l indicatore di livello nell apertura dell apparecchio Fig 7 vedi copertina Per ridurre il fabbisogno di spazio per l im magazzinamento oppure il trasporto pos sibile chiude...

Page 14: ...ali garantiscono che l apparecchio possa essere impie gato in modo sicuro e senza disfunzio ni Maggiori informazioni sulle parti di ri cambio sono reperibili al sito www kaer cher com alla voce Servic...

Page 15: ...o debe ser llevado a cabo nicamente por una ofi cina autorizada de servicio al cliente o por personal especializado familiariza do con todas las normas de seguridad pertinentes PELIGRO S lo deben empl...

Page 16: ...en el orificio del aparato Figura 7 v ase contraportada Para reducir la necesidad de espacio al al macenar o transportar en veh culos se puede abatir el estribo de empuje Soltar las tuercas moleteadas...

Page 17: ...originales garanti zan el funcionamiento seguro y sin ave r as del aparato En el rea de servicios de www kaer cher com encontrar m s informaci n sobre piezas de repuesto En todos los pa ses rigen las...

Page 18: ...zetim alt nda tutulmal d r TEHLIKE Onar mlar sadece yetkili m teri hiz metleri merkezleri ya da ge erli t m g venlik kurallar hakk nda bilgi sahibi olan bu b lgeye ait teknisyenler taraf n dan yap lma...

Page 19: ...a evirin ve temiz lik zeltisini bo alt n Doluluk seviyesi g stergesini cihazdaki deli e tak n Resim 7 Bkz Di er sayfa Ara larda depolama ve ta ma s ras nda yer ihtiyac n azaltmak i in itme kolu katla...

Page 20: ...n lma l d r Orijinal aksesuar ve orijinal yedek par alar cihaz n g venli ve ar zas z bir bi imde al mas n n g vencesidir Yedek par alar hakk nda di er bilgileri www kaercher com adresindeki Servis b l...

Page 21: ...ane eby zapewni i nie b d si bawi y urz dzeniem NIEBEZPIECZE STWO Naprawy mog by wykonywane wy cznie przez autoryzowane plac wki serwisu lub osoby wykwalifikowane w tym zakresie kt rym znane s wszyst...

Page 22: ...iomu ponownie w o y do otworu w urz dzeniu Rys 7 patrz strona ok adki Do zmniejszenia zapotrzebowania na miej sce przy sk adowaniu i transporcie w pojaz dach mo na z o y pa k przesuwny Poluzowa nakr t...

Page 23: ...nne gwarantuj bezpieczn i bezusterkow prac urz dzenia Dalsze informacje o cz ciach zamien nych dost pne na stronie internetowej www kaercher com w dziale Serwis W ka dym kraju obowi zuj warunki gwa ra...

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...http www kaercher com dealersearch...

Reviews: