-
1
Antes del primer uso de su apa-
rato, lea este manual original,
actúe de acuerdo a sus indicaciones y
guárdelo para un uso posterior o para otro
propietario posterior.
Antes de utilizar por primera vez el aparato,
lea y tenga en cuenta el presente manual
de instrucciones y el folleto adjunto relativo
a las indicaciones de seguridad para apa-
ratos de limpieza con cepillos 5.956-251.0.
El aparato está autorizado para el funcio-
namiento sobre superficies con una inclina-
ción máxima indicada en el apartado "Da-
tos técnicos".
La función de los dispositivos de seguridad
es proteger al usuario y está prohibido po-
nerlos fuera de servicio y modificar o igno-
rar su funcionamiento.
Para poner fuera de servicio todas las fun-
ciones de manera inmediata y con la debi-
da precaución: Pulsar la tecla de desco-
nexión de emergencia
El aparato solo se desplaza si el usuario
está situado en el interruptor de seguridad
de la zona trasera de la plataforma.
PELIGRO
Para un peligro inminente que acarrea le-
siones de gravedad o la muerte.
몇
ADVERTENCIA
Para una situación que puede ser peligro-
sa, que puede acarrear lesiones de grave-
dad o la muerte.
몇
PRECAUCIÓN
Indicación sobre una situación que puede
ser peligrosa, que puede acarrear lesiones
leves.
CUIDADO
Aviso sobre una situación probablemente
peligrosa que puede provocar daños mate-
riales.
La fregadora/aspiradora sirve para efec-
tuar la limpieza en húmedo de pisos llanos.
Se puede adaptar fácilmente a la tarea de
limpieza que corresponda ajustando el
caudal de agua y la aspiración de agua su-
cia.
–
Al seleccionar un programa de limpieza
apropiado con el selector de progra-
mas, es posible adaptarse fácilmente a
cada tarea de limpieza.
–
Una anchura de trabajo de 650 mm y
unos depósitos de agua limpia con una
capacidad de 95 l respectivamente per-
miten llevar a cabo una limpieza efecti-
va en aplicaciones largas.
–
El aparato se desplaza automática-
mente.
–
Las baterías se pueden cargar con el
cargador integrado.
Indicación:
En función de la tarea de limpieza de que
se desee realizar, es posible dotar al apa-
rato de distintos accesorios.
Solicite nuestro catálogo o visítenos en la
página de internet www.kaercher.com.
Utilice el aparato únicamente de conformi-
dad con las indicaciones del presente ma-
nual de instrucciones.
–
Este aparato es apto para el uso en
aplicaciones industriales, como en ta-
lleres, hoteles, escuelas, hospitales, fá-
bricas, tiendas, oficinas y negocios de
alquiler.
–
El aparato ha sido concebido exclusiva-
mente para la limpieza de suelos lisos
resistentes a la humedad y al pulido.
–
Este aparato está destinado a ser usa-
do en interiores.
–
El margen de temperaturas de servicio
está comprendido entre los +5°C y los
+40°C.
–
El aparato no es apto para la limpieza
de pisos congelados (p. ej., en almace-
nes frigoríficos).
–
El aparato es apto para una altura de
agua máxima de 1 cm. No desplazarse
en una zona donde haya riesgo de su-
perar la altura máxima de agua.
–
Sólo está permitido dotar al aparato de
accesorios y piezas de repuesto origi-
nales.
–
Al utilizar cargadores o baterías solo se
deben utilizar los componentes autori-
zados en el manual de instrucciones.
Una combinación diferente debe ser
confirmada por el proveedor del carga-
dor y/o las baterías de forma responsa-
ble.
–
El presente aparato no es apto para la
limpieza de las vías públicas de tránsi-
to.
–
El aparato no se puede utilizar sobre
suelos que no resistan la presión. Res-
pete la capacidad máxima de carga por
unidad de superficie del piso. La capa-
cidad de carga por unidad del aparato
se indica en los datos técnicos.
–
El aparato no es apto para el uso en en-
tornos con peligro de explosión.
–
Con el aparato no se puede aspirar ga-
ses combustibles, ácidos no diluidos ni
disolventes.
Como gasolina, diluyentes cromáticos
o fuel, que se pueden formar mezclas
explosivas con el aire aspirado. Tampo-
co use acetona, ácidos ni disolventes
sin diluir, ya que atacan a los materiales
utilizados en el aparato.
Indicaciones sobre ingredientes
(REACH)
Encontrará información actual sobre los in-
gredientes en:
www.kaercher.com/REACH
Índice de contenidos
Índice de contenidos. . . . . . . . ES . . 1
Indicaciones de seguridad . . . ES . . 1
Función . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES . . 1
Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . ES . . 1
Protección del medio ambiente ES . . 1
Elementos de mando . . . . . . . ES . . 2
Antes de la puesta en marcha ES . . 4
Funcionamiento . . . . . . . . . . . ES . . 6
Intelligent Key gris . . . . . . . . . ES . . 7
Transporte. . . . . . . . . . . . . . . . ES . . 8
Almacenamiento . . . . . . . . . . . ES . . 8
Cuidados y mantenimiento . . . ES . . 8
Ayuda en caso de avería . . . . ES . 11
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . ES . 13
Accesorios y piezas de repues-
to. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES . 14
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . ES . 14
Declaración UE de conformidad ES . 14
Indicaciones de seguridad
Dispositivos de seguridad
Tecla de desconexión de emergencia
interruptor de seguridad
Símbolos en el aparato
몇
PRECAUCIÓN
Riesgo de lesiones por aplas-
tamiento.
Mantener las manos alejadas
de esta zona al girar hacia
abajo el depósito de agua su-
cia.
PELIGRO
Mayor riesgo de accidentes
por velocidad alta. Desplazar-
se despacio por las zonas in-
clinadas.
Niveles de peligro
Función
Uso previsto
Protección del medio
ambiente
Los materiales de embalaje
son reciclables. Por favor, no
tire el embalaje al cubo de ba-
sura; llévelo a un lugar de reci-
claje.
Los aparatos viejos contienen
materiales valiosos reciclables
que debieran aprovecharse.
Evite el contacto de baterías,
aceites y materias semejantes
con el medioambiente. Deshá-
gase de los aparatos viejos re-
curriendo a sistemas de
recogida apropiados.
70
ES
Summary of Contents for B 95 RS
Page 2: ...2...
Page 151: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Dose 17 18 19 20 21 22 23 R 24 25 26 27 151 EL...
Page 152: ...3 1 2 3 4 Not Aus 5 6 Intelligent Key 7 8 1 OFF 2 3 Eco 4 5 Heavy 6 7 8 152 EL...
Page 155: ...6 Intelligent Key 2 10 Intelligent Key 15 OFF RM 746 RM 780 RM 755 es RM 69 ASF RM 753 155 EL...
Page 158: ...9 R 50 50 R R Intelligent Key YES K rcher D 158 EL...
Page 159: ...10 R D R D 159 EL...
Page 160: ...11 OFF 0 Timeout 0 15 A4 0 5 160 EL...
Page 161: ...12 1 2 qua Mizer 2 Aqua Mizer OFF 10 D D Aqua Mizer OFF 10 Dose Dose qua Mizer 161 EL...
Page 179: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 1 OFF 2 3 Eco 4 5 Heavy 6 7 8 179 RU...
Page 182: ...6 2 10 15 OFF 182 RU...
Page 184: ...8 Yes No up down OFF OFF 10 R 184 RU...
Page 185: ...9 10 R 50 50 R R K rcher D 185 RU...
Page 186: ...10 R D R D 186 RU...
Page 187: ...11 OFF 0 0 15 A4 0 5 187 RU...
Page 188: ...12 1 2 2 Aqua Mizer OFF 10 R D Aqua Mizer OFF 10 Dose Dose Aqua Mizer 188 RU...
Page 297: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Dose 17 18 19 20 21 22 23 R 24 25 26 27 297 BG...
Page 298: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 1 OFF 2 3 Eco 4 5 Heavy 6 7 8 298 BG...
Page 301: ...6 2 10 15 OFF 301 BG...
Page 303: ...8 up down OFF OFF 10 10 R 303 BG...
Page 304: ...9 R 50 50 R R YES K rcher D 304 BG...
Page 305: ...10 R D R D 305 BG...
Page 306: ...11 OFF 0 0 15 A4 0 5 306 BG...
Page 307: ...12 1 2 Aqua Mizer 2 OFF 10 R D OFF 10 Dose Dose 307 BG...
Page 351: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 1 OFF 2 3 Eco 4 5 Heavy 6 7 8 351 UK...
Page 354: ...6 2 10 15 OFF 354 UK...
Page 356: ...8 Yes No up down OFF OFF 10 R 356 UK...
Page 357: ...9 10 R 50 50 R R K rcher D 357 UK...
Page 358: ...10 R D R D 358 UK...
Page 359: ...11 OFF 0 0 15 A4 0 5 359 UK...
Page 360: ...12 1 2 2 Aqua Mizer OFF 10 R D Aqua Mizer OFF 10 Dose Dose Aqua Mizer 360 UK...
Page 363: ......
Page 364: ...http www kaercher com dealersearch...