-
4
Colocar el purificador interior con el
cono del orificio del barril situado enci-
ma del tubo portante sobre el objeto a
limpiar.
Aflojar la rosca del cono del orificio del
barril.
Ajustar la profundidad de inmersión: In-
troducir el purificador interior en el orifi-
cio del recipiente hasta que el tubo de
absorción toque el suelo. Levantar aho-
ra el purificador interior (2-3 mm) de
modo que el tubo de absorción deje de
tocar el suelo.
Apretar la rosca del cono del orificio del
barril.
Montar el soporte al tubo portante para
garantizar una posición estable del pu-
rificador interior.
Conectar la bomba de alta presión me-
diante un tubo de alta presión con el pu-
rificador interior.
Conectar el manguito de salida de agua
al tubo de salida correspondiente.
Unir el purificador interior con el bloque
de alimentación y si es necesario con el
alargador.
Enchufe la clavija de red.
Poner la palanca de conmutación en la
posición SPRAY. Se realiza simultá-
neamente una limpieza, así como una
absorción del agua excedente del inte-
rior del recipiente.
Conectar el limpiador interior al inte-
rruptor del aparato. El piloto de control
se ilumina en verde.
Abrir la alimentación de detergente lí-
quido.
Conectar la bomba de alta presión por
separado.
Colocar la palanca de conmutación al
final de la limpieza en la posición SUC-
TION para absorber el agua restante.
Desconectar la bomba de alta presión
por separado.
Cerrar la alimentación de detergente lí-
quido.
Desconectar el limpiador interior al inte-
rruptor del aparato. El piloto de control
se apaga.
Extraer el enchufe de la red.
Extraer el purificador interior del depó-
sito.
Se debe realizar un mantenimiento regular
de la instalación para garantizar un funcio-
namiento correcto.
Emplee exclusivamente piezas de repues-
to originales del fabricante o piezas reco-
mendadas por él. Esto es válido para:
– Piezas de repuesto y piezas de desgas-
te
– Accesorios
– Combustibles
– Detergente
PELIGRO
Peligro de accidentes cuando se trabaja en
la instalación.
En todos los trabajos
Conectar y asegurar la bomba de alta
presión al interruptor principal sin ten-
sión.
Cerrar la alimentación de detergente lí-
quido.
Extraer el enchufe de la red.
Los trabajos de mantenimiento sólo deben
ser llevados a cabo por personas debida-
mente instruidas y familiarizadas con el
manejo de instalaciones de alta presión y
la realización de los trabajos de manteni-
miento en cuestión.
Para garantizar el funcionamiento seguro
de la instalación recomendamos firmar un
contrato de mantenimiento. A este respec-
to póngase en contacto con el Servicio de
atención al cliente de Kärcher.
Eliminar la suciedad en la zona del den-
tado del cabezal de limpieza.
Comprobar si los tornillos están bien
colocados.
PELIGRO
Peligro de accidentes cuando se trabaja en
la instalación.
En todos los trabajos
Conectar y asegurar la bomba de alta
presión al interruptor principal sin tensión.
Cerrar la alimentación de detergente lí-
quido.
Extraer el enchufe de la red.
Propietario-usuario
Los trabajos señalizados con la indica-
ción "Propietario-usuario" sólo deben
ser llevados a cabo por personas debi-
damente instruidas y familiarizadas con
el manejo de instalaciones de alta pre-
sión y la realización de los trabajos de
mantenimiento en cuestión.
Técnicos electricistas
Exclusivamente personas que dispon-
gan de una formación profesional como
técnico electricista.
Servicio de atención al cliente
Los trabajos señalizados con la indica-
ción "Servicio de atención al cliente"
sólo deben ser llevados a cabo por el
Servicio Técnico Oficial de Kärcher.
1 muñón del eje
2 Junta del anillo deslizante
3 rueda de engranaje cónico
4 Boquilla pulverizadora
5 Arandela
Desenroscar el muñon del eje y retirar
la rueda cónica con juntas y arandela.
Untar la rosca del nuevo muñón del eje
con un producto de estanqueidad.
Insertar la rueda cónica con juntas y
arandela sobre el muñón del eje y en-
roscar el muñón del eje.
Ajustar la profundidad de inmersión
y montar el soporte
Conectar los tubos
Nota
El tubo de salida debe tener un diámetro
interior de al menos 17 mm. Para evitar en
la medida de lo posible una posible caída
de presión en el tubo, se deben evitar es-
trechamientos del tubo o cambios de di-
rección repentinos.
Limpieza
Nota
Para garantizar una limpieza a fondo del
recipiente, se recomienda realizar dos ci-
clos de limpieza. La duración de cada ciclo
es de 36 segundos.
Puesta fuera de servicio
Nota
Enjuagar el purificar interior durante 30 se-
gundos antes de poner fuera de servicio
sin añadir detergentes. Así se evitará la
encrustación y adhesión y, con ello, el
desgaste prematuro de las juntas.
Cuidados y mantenimiento
¿Quién puede realizar los trabajos
de mantenimiento?
Contrato de mantenimiento
Plan de mantenimiento
Diariamente antes del uso
Mensualmente
Ayuda en caso de avería
Indicaciones en caso de avería
Nota
El purificador interior sólo está diseñado
exclusivamente para el fucnionamiento en
el sentido de las agujas de reloj (además
del motorreductor). Si se cambia el bloque
de alimentación o se realizan cambios en
las conexiones eléctricas, después se
debe comprobar si el purificador interior si-
gue girando en la dirección correcta.
¿Quién está autorizado para reparar
averías?
Cambiar el cabezal limpiador
31
ES
Summary of Contents for BC 14/12
Page 2: ...2...
Page 61: ...4 2 3 mm SPRAY SUCTION K rcher Kaercher 1 2 3 4 5 17 mm 36 30 61 EL...
Page 71: ...4 2 3 SPRAY Position SUCTION Position K rcher K rcher 1 2 3 4 5 17 36 71 RU...
Page 116: ...4 2 3 SPRAY SUCTION K rcher Karcher 1 2 3 4 5 17 36 116 BG...
Page 136: ...4 2 3 SPRAY Pos t on SUCTION Pos t on K rcher K rcher 1 2 3 4 5 17 36 136 UK...
Page 138: ......
Page 139: ......