Español
9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
80
Un buen trabajo de mantenimiento exige una formación
completa y práctica así como documentación clara.
Por ello ofrecemos a los técnicos de mantenimiento cursi-
llos básicos y formación continua de forma regular para
toda la gama de productos.
Además de ello, creamos manuales de mantenimiento
para los aparatos más importantes, que al principio se
pueden utilizar como instrucciones y posteriormente como
material de referencia.
También informamos regularmente con información de
mantenimiento acerca del desarrollo de los productos.
Si tiene añadidos, correcciones o consultas sobre el pre-
sente documento, envíelas con el siguiente asunto de re-
ferencia a:
international-service@de.kaercher.com
El especialista de producto correspondiente se encargará
de su caso.
Solo está permitido copiar y reproducir los textos e
imágenes y traspasarlos a terceros con el permiso ex-
plícito de la empresa:
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Postfach 160
71349 Winnenden (Germany)
www.kaercher.com
Los trabajos de reparación y mantenimiento deberán ser
llevados a cabo únicamente por personal técnico cualifica-
do y capacitado específicamente a tal tarea.
¡Respetar las indicaciones de seguridad de los capítu-
los!
–
Las placas de advertencia e indicadoras colocadas en
el aparato proporcionan indicaciones importantes para
un funcionamiento seguro.
–
El aparato solo se puede poner en funcionamiento
cuando el capó y todas las tapas estén cerradas.
–
El aparato solo se puede operar en superficies que no
superen la inclinación máxima permitida, véase el
apartado "Datos técnicos".
PELIGRO
–
¡Peligro de explosión! No coloque herramientas u otros
objetos similares sobre la batería, es decir, sobre los
terminales y el conector de elementos.
–
Peligro de lesiones. No deje nunca que el plomo entre
en contacto con las heridas. Luego de trabajar con las
baterías, límpiese siempre las manos.
–
¡Peligro de lesiones! El aparato solo se puede operar
para cargar y descargar en inclinaciones con un valor
máximo (véase "Datos técnicos"). Conducir lentamen-
te.
–
Peligro de lesiones Antes de efectuar cualquier trabajo
en el aparato, gire el selector de programas hasta la
posición "OFF" y desenchufe la clavija de red del car-
gador.
몇
ADVERTENCIA
¡Peligro de causticación!
–
Rellenar con agua cuando la batería está descargada
puede provocar una salida de ácido.
–
Cuando trate con ácido de baterías, lleve siempre unas
gafas de seguridad y respetar las normas, para evitar
lesiones y daños a la ropa.
–
Lavar inmediatamente con mucha agua las posibles
salpicaduras de ácido sobre la piel o la ropa.
몇
PRECAUCIÓN
–
¡Riesgo de daños por la descarga electro estática
(ESD)! Antes de realizar trabajos en el sistema electró-
nico de equipo, tomar las medidas necesarias para
desviar la carga electro estática.
–
Mientras se desmontan y montan las baterías, la má-
quina puede estar poco estable, procurar mantener
una posición segura.
CUIDADO
¡Peligro de daños!
–
Utilizar únicamente agua destilada o desalada (EN
50272-T3) para rellenar las baterías.
–
No utilizar más sustancias (los llamados agentes de
mejora), de lo contrario desaparecerá la garantía.
–
Sustituir las bater s por otras del mismo tipo.
Prefacio
Asunto:
Fall 119210
Indicaciones de seguridad
Summary of Contents for BD 43/25 C Bp
Page 72: ...72 English 9 808 230 0 Rev 01 03 20 Note Ep variant Cable harness ...
Page 75: ...English 9 808 230 0 Rev 01 03 20 75 Indicator light voltage supply 9 763 122 0 ...
Page 150: ...Español 9 808 230 0 Rev 01 03 20 150 Nota Variante Ep arnés de cables ...
Page 226: ...Français 9 808 230 0 Rev 01 03 20 226 Remarque Variante Ep Faisceau de câbles ...