background image

     - 

6

ATTENTION

Risque d'endommagement !

Pour remplir la batterie, utiliser uni-
quement de l'eau distillée ou dessa-
lée (EN 50272-T3).

N'employer aucun additif (produit 
dit d'amélioration) sous peine d'an-
nulation de toute garantie.

Ne remplacer les batteries que par 
des batteries du même type.

Poser les barres d'aspiration dans 
la suspension de la barre d'aspira-
tion que la tôle profilée se trouve 
au-dessous de la suspension.

Serrer à fond les écrous-papillons.

Emmancher le flexible d'aspiration.

DANGER

Risque de blessure !
En cas de danger, relâcher le commu-
tateur de sécurité/levier de conduite.

Ouvrir le verrouillage du réservoir 
d'eau propre.

Remplir eau propre (maximale 60 
°C) jusqu'au limite inférieure du col 
de remplissage.

Fermer le verrouillage du réservoir 
d'eau propre.

AVERTISSEMENT

Risque d'endommagement. Utiliser 
uniquement les détergents recomman-
dés. Pour tout autre détergent, l'exploi-
tant prend des risques plus élevés 
quant à la sécurité du travail et au 
risque d'accident.
Utiliser uniquement des détergents 
exempts de solvants, d'acide chlorhy-
drique et fluorhydrique.
Respecter les consignes de sécurité 
mentionnées sur les détergents.

Remarque :

Ne jamais utiliser de détergents extrê-
mement moussants.

Détergents recommandés :

Ajouter du détergent dans le réser-
voir d'eau propre.

Remarque :

La tête de nettoyage continue de tra-
vailler sans ajout de liquide si le réser-
voir d'eau propre est vide.

Régler la quantité d'eau correspon-
dant à la salissure du sol au bouton 
de réglage.

Remarque :

Effectuer des premières essaies de 
nettoyage avec une faible quantité 
d'eau. Augmenter peu à peu le débit 
d'eau jusqu'à ce que le résultat souhai-
té de nettoyage soit atteint.

Pour améliorer le résultat de l'aspira-
tion sur des revêtements carrelés, il est 
possible de tourner la barre d'aspira-
tion jusqu'à une position inclinée de 5°.

Desserrer les vis papillon.

Tourner la barre d'aspiration.

Serrer les vis à ailettes.

Si le résultat de l'aspiration n'est pas suf-
fisant, il est possible de modifier le degré 
d'inclinaison de la barre d'aspiration.

Poignée rotative pour incliner la 
barre d'aspiration.

La courbure des lèvres d'aspiration est 
influencée par le réglage en hauteur en 
cas de contact avec le sol.

Régler les poignées rotatives à titre 
d'essai jusqu'à ce que le meilleur 
résultat d'aspiration soit obtenu.

ATTENTION

Risque d'endommagement pour le re-
vêtement de sol. Ne pas exploiter l'ap-
pareil sur place.

Pivoter la pédale pour le châssis de 
transport vers le bas.

Tourner le sélecteur de programme 
sur le programme de nettoyage 
souhaité. 

Tirer le levier et le presser vers le bas 
pour abaisser la barre d'aspiration.

Remarque :

– Pour le nettoyage des sols carrelés, 

régler la barre d'aspiration droite de 
sorte que le nettoyage ne soit pas 
effectué en angle droit par rapport 
aux joints.

– Régler la position inclinée et l'incli-

naison de la barre d'aspiration pour 
obtenir un meilleur résultat d'aspi-
ration (cf. « Régler les barres 
d'aspiration »).

– Dès que le bac d'eau sale est plein, 

le flotteur ferme l'ouverture d'aspi-
ration et la vitesse de rotation de la 
turbine augmente. Dans ce cas, dé-
sactiver l'aspiration et se déplacer 
pour vider le bac d'eau sale.

Montage de la barre d'aspiration

Fonctionnement

Remplissage de carburant

Eau propre

Produit détergent

Utilisation

Produit dé-
tergent

Nettoyage d'entretien de 
tous les sols résistants à 
l'eau

RM 746
RM 780

Nettoyage d'entretien de 
surfaces brillantes (par 
exemple du granite)

RM 755 es

Nettoyage d'entretien et 
nettoyage minutieux de 
sols dans le secteur in-
dustriel

RM 69 ASF

Nettoyage d'entretien et 
nettoyage minutieux de 
carrelages en grès cé-
rame fin

RM 753

Nettoyage d'entretien de 
carrelages dans le sec-
teur sanitaire

RM 751

Nettoyage et désinfection 
dans le secteur sanitaire

RM 732

Enlèvement d'une 
couche sur tous les sols 
résistants aux alcalis (par 
exemple PVC)

RM 752

Enlèvement d'une 
couche sur des sols en li-
noléum

RM 754

Réglage de la quantité d'eau

Réglage de la barre d'aspiration

Position inclinée

Inclinaison

Hauteur

Nettoyage

Abaisser la barre d'aspiration

18

FR

Summary of Contents for BD 50/50 C Bp Classic

Page 1: ...BD 50 50 C Bp Classic 59656380 11 18 English 3 Fran ais 13 Espa ol 24...

Page 2: ...2...

Page 3: ...her the out let is properly grounded Do not modify the plug provided with the product if it will not fit the outlet have a proper out let installed by a qualified electrician Do not use any type of ad...

Page 4: ...hose having flash points at or above 100 F 37 8 C are not allowed Pre cautions regarding toxicity ventilation and fire hazard shall be appropriate for the agent or solvent used Nameplate Visibility Th...

Page 5: ...appliance is not suited for the use in potentially explosive environ ments The machine should not be used to suck in inflammable gases undilut ed acids or solvents This includes petrol thinning agents...

Page 6: ...Rotary handle to incline the vacuum bar 17 Height adjustment of suction bar 18 Wing nuts for fastening the vacuum bar 19 Vacuum bar 20 Suction hose 21 Water quantity regulator 22 Battery socket 23 Va...

Page 7: ...nk is re moved 1 Battery plug appliance side 2 Battery plug battery side Detach the battery plug on the unit side ATTENTION Risk of damage Do not connect the charger with the battery plug on the unit...

Page 8: ...the appliance on the spot Swivel the pedal for the transport chassis down Turn the program selection switch to the desired cleaning program Pull the lever out and press it down the vacuum bar is lower...

Page 9: ...y If the charging state of the battery is under 50 charge the battery fully and without interruption If the charging state of the battery is over 50 only recharge the battery if the entire operation d...

Page 10: ...tration CAUTION When the batteries are installed and removed the stability of the appliance can be compromised ensure a safe stance Connect pole using the enclosed connecting cable Connect the connect...

Page 11: ...ce Faults without display on the console Failure Correction Appliance cannot be started Turn the program selection switch to the desired programme Operate the safety switch Insert battery plug Check b...

Page 12: ...efreshing of hard and flexible floor ings Pad beige natural hair proportion 6 371 146 0 Suction bar 850 mm straight 4 777 401 0 Suction bar 850 mm bent 4 777 411 0 Set homebase box 4 035 406 0 Technic...

Page 13: ...olvants non dilu s qui pour raient alt rer les mat riaux consti tutifs de l appareil Ne pas aspirer d objets enflamm s ou incandescents Ce produit doit tre mis la terre En cas de mauvais fonctionnemen...

Page 14: ...s visuelles et audi tives ainsi que les capacit s phy siques et mentales requises pour utiliser cet quipement en toute s curit Eviter les risques d incendie et s assu rer que les locaux sont dot s des...

Page 15: ...it ni au polissage L appareil n est pas appropri pour nettoyer des sols gel s par exemple dans des entrep ts frigori fiques L appareil doit uniquement tre quip d accessoires et de pi ces de rechange d...

Page 16: ...la barre d aspiration 17 R glage en hauteur des suceurs 18 Ecrous papillon pour fixer la barre d aspiration 19 Barre d aspiration 20 Flexible d aspiration 21 Bouton de r gulation pour la quan tit d e...

Page 17: ...sque le r servoir est retir 1 Connecteur de la batterie c t de l appareil 2 Connecteur de batterie c t de la batterie Retirer le connecteur de batterie sur l appareil ATTENTION Risque d endommagement...

Page 18: ...tat de l aspiration n est pas suf fisant il est possible de modifier le degr d inclinaison de la barre d aspiration Poign e rotative pour incliner la barre d aspiration La courbure des l vres d aspira...

Page 19: ...e r servoir d eau sale l eau propre Nettoyer l ext rieur de l appareil avec un chiffon humide et imbib de d tergent doux Contr ler le tamis peluches et le cas ch ant le nettoyer Nettoyer les l vres d...

Page 20: ...avec le plomb Prendre soin de toujours se laver les mains apr s avoir manipul la batterie L appareil n cessite 2 batteries 1 Jeu complet 24 V 105 Ah c ble de raccordement compris r f rence 4 035 449...

Page 21: ...en service Cf section Charger les batteries Positionner le s lecteur de pro gramme sur OFF Retirer le connecteur de batterie Soulever le r servoir d eau sale et le basculer sur le c t D brancher le c...

Page 22: ...rd s Quantit d eau insuffi sante Contr ler le niveau d eau propre et en cas de besoin remplir le r servoir Augmenter le d bit d eau au niveau du bouton r gulateur de d bit d eau Nettoyer le tamis Puis...

Page 23: ...des rev tements durs et lastiques Pad beige parties en poils naturels 6 371 146 0 Barre d aspiration 850 mm droite 4 777 401 0 Barre d aspiration 850 mm coud e 4 777 411 0 Kit Homebase Box 4 035 406...

Page 24: ...n cable que tiene un conductor a tierra y un enchufe a tierra para el equipo El enchufe se tiene que enchufar a un tomacorriente adecua do que est correctamente instalado y puesto a tierra conforme a...

Page 25: ...limpieza para las limpiar las piezas Cualquier unidad que no est en un estado de funcionamiento seguro ser retirada de servicio No se realizar n reparaciones en ubi caciones de clase I clase II y cla...

Page 26: ...dotar al aparato de accesorios y piezas de repuesto originales El aparato no es apto para el uso en entornos con peligro de explosi n Con el aparato no se puede aspirar gases combustibles cidos no di...

Page 27: ...a inclinar la barra de aspiraci n 17 Configuraci n de altura de la barra de aspiraci n 18 Tuercas de mariposa para fijar la barra de aspiraci n 19 Barra de aspiraci n 20 Manguera de aspiraci n 21 Bot...

Page 28: ...avija de la bater a de la parte del aparato CUIDADO Peligro de da os No conectar el cargador con la cla vija de la bater a del lado del apara to Utilizar solo el cargador adaptado al tipo de bater a m...

Page 29: ...mejor resultado de aspiraci n CUIDADO Peligro de da os para el revestimiento del suelo No utilice el aparato en esa zona Girar hacia abajo el pedal para el dispositivo de transporte Gire el selector d...

Page 30: ...tan desgaste y en caso necesario c mbielos v ase Trabajos de mantenimiento Cargar la bater a Cargar la bater a por completo y sin interrupci n cuando el estado de carga sea inferior al 50 Si el estad...

Page 31: ...0 Purgue el agua sucia Levantar el dep siro de agua sucia y girar hacia un lado Desconecte la clavija de la bater a Bater a 6 654 141 0 1 Distanciador Bater a 6 654 093 0 1 Distanciador Bater a 6 654...

Page 32: ...depar tamento comercial correspondiente de K rcher En caso de peligro de heladas Vac e el dep sito de agua limpia y el dep sito de agua sucia Guarde el aparato en un lugar pro tegido de las heladas PE...

Page 33: ...Compruebe si hay cuerpos extra os bloqueando los cepillos y de ser as elim nelos Si se activa el interruptor de sobrecarriente en el sistema electr nico girar el selector de programas a OFF a continua...

Page 34: ...Cepillos de limpieza N de rotaciones de los cepillos 1 min 180 Di metro cepillos mm 510 Medidas y pesos Potencia te rica por metro cuadrado m h 2000 Inclinaci n m x del rea de trabajo 2 Volumen de lo...

Page 35: ......

Page 36: ...http www kaercher com dealersearch...

Reviews: