-
1
Lees vóór het eerste gebruik
van uw apparaat deze originele
gebruiksaanwijzing, ga navenant te werk
en bewaar hem voor later gebruik of voor
een latere eigenaar.
Gelieve voor het gebruik van het apparaat
deze gebruiksaanwijzing en de bijgevoeg-
de brochure Veiligheidsinstructies voor
borstelreinigingsapparaten en sproei-ex-
tractieapparaten, nr. 5.956-251.0 te lezen,
in acht te nemen en overeenkomstig te
handelen.
Het apparaat mag enkel gebruikt worden
als de kap en alle deksels gesloten zijn.
Het apparaat mag enkel op oppervlakken
gebruikt worden die de max. toegestane
helling niet overschrijden, zie paragraaf
„Technische gegevens“.
몇
WAARSCHUWING
Apparaat niet op hellende vlakken gebrui-
ken.
Beveiligingselementen dienen ter bescher-
ming van de gebruiker en mogen niet bui-
ten gebruik gesteld worden of in de functie
omgaan worden.
Wanneer de veiligheidsschakelaar losgela-
ten wordt, wordt de borstelaandrijving uit-
geschakeld.
GEVAAR
Voor een onmiddellijk dreigend gevaar dat
tot ernstige en zelfs dodelijke lichaamsver-
wondingen leidt.
몇
WAARSCHUWING
Voor een mogelijke gevaarlijke situatie die
tot ernstige en zelfs dodelijke lichaamsver-
wondingen kan leiden.
몇
VOORZICHTIG
Verwijzing naar een mogelijk gevaarlijke situ-
atie die tot lichte verwondingen kan leiden.
LET OP
Verwijzing naar een mogelijke gevaarlijke
situatie die tot materiele schade kan leiden.
In het apparaat zijn Lithium-Ion batterijen
gemonteerd. Hierop zijn bijzondere criteria
van toepassing. De uitbouw, inbouw en de
controle van defecte batterijen mogen al-
leen door de klantendienst van Kärcher of
een vakman gedaan worden.
Instructies voor opslag en transport kunt u
krijgen bij uw klantendienst van Kärcher.
GEVAAR
–
Wijzigingen en veranderingen aan het
apparaat zijn niet toegestaan.
–
Accu niet openen
, er bestaat gevaar van
kortsluiting en er kunnen irriterende dam-
pen of bijtende vloeitsoffen vrijkomen.
Accu niet blootstellen aan sterke zo-
neestraling, hiite of vuur
, er bestaat
explosiegevaar.
–
Laadapparaat niet in explosiegevaarlij-
ke omgeving gebruiken.
–
Voor voldoende ventilatie zorgen tij-
dens het laden.
–
Laadapparaat niet in vervuilde of natte
toestand gebruiken.
–
In geen geval in de omgeving van een
batterij of in een batterijlaadruimte wer-
ken met open vlammen, vonken vor-
men of roken. Explosiegevaar.
몇
WAARSCHUWING
–
Voor ieder gebruik apparaat en net-
snoer op beschadiging controleren. Be-
schadigde apparaten niet meer gebrui-
ken en beschadigde onderdelen alleen
door vaklui laten repareren.
Kinderen uit de buurt van accu's en op-
laadtoestel houden.
Geen beschadigde batterijen opladen.
Beschadigde batterijen door de klan-
tendienst van Kärcher laten vervangen.
–
Een defecte batterij niet bij het huisvuil
doen, de klantendienst van Kärcher op
de hoogte brengen.
–
Vermijd het contact met uit defecte ac-
cu's uitlopende vloeistof. Bij toevallig
contact vloeistof met water afspoelen.
Bij contact met de ogen bovendien een
arts opzoeken.
몇
VOORZICHTIG
–
Deze gebruiksaanwijzing moet abso-
luut in acht genomen worden. Aanbe-
velingen van de wetgever in het om-
gaan met batterijen in acht nemen.
–
De netspanning moet overeenkomen
met de spanning die is vermeld op het
typeplaatje van het laadapparaat.
–
Laadapparaat uitsluitend voor het opla-
den van goedgekeurde accupacks ge-
bruiken.
–
De accu mag alleen met dit apparaat
gebruikt worden, het is verboden en ge-
vaarlijk deze voor andere doeleinden te
gebruiken.
Deze schuurzuigmachine wordt gebruikt
voor de natte reiniging van vlakke vloeren.
– Het apparaat kan door het instellen van
de waterhoeveelheid en de reinigings-
middelhoeveelheid makkelijk aan de
overeenkomstige reinigingsopdracht
aangepast worden.
De reinigingsmiddeldosering kan aange-
past worden via toevoeging in de tank.
– Het apparaat heeft een verswater- en een
vuilwaterreservoir (telkens 50 liter). Daar-
door maakt het een efficiënte reiniging bij
een hoge gebruiksduur mogelijk.
– Een werkbreedte van 500 mm maakt
een effectief gebruik bij hoge gebruiks-
duur mogelijk.
– De voortbeweging gebeurt door met de
hand te schuiven en wordt ondersteund
door de rotatie van de borstels.
Instructie:
In functie van de overeenkomstige reini-
gingstaak kan het apparaat uitgerust wor-
den met verschillende toebehoren.
Vraag onze catalogus of neem een kijkje
op onze internetpagina onder www.kaer-
cher.com.
Gebruik dit apparaat uitsluitend volgens de
gegevens in deze gebruiksaanwijzing.
– Dit apparaat is geschikt voor industrieel
gebruik, zoals bijvoorbeeld in hotels, scho-
len, ziekenhuizen, fabrieken, winkels, kan-
toorgebouwen en verhuurkantoren.
– Het apparaat mag uitsluitend gebruikt
worden voor het reinigen van gladde
vloeren die niet gevoelig zijn voor vocht
en polijstwerkzaamheden.
– Het apparaat is niet geschikt voor de
reiniging van bevroren vloeren (bijv. in
koelhuizen).
– Het apparaat mag alleen uitgerust wor-
den met originele toebehoren en reser-
veonderdelen.
– Het apparaat is niet geschikt voor het ge-
bruik in explosiegevaarlijke omgevingen.
– Met het apparaat mogen geen brand-
bare gassen, onverdunde zuren of op-
losmiddelen opgezogen worden.
Daartoe behoren benzine, verfverdun-
ners of stookolie die door de inwerking
van de zuiglucht explosieve mengsels
kunnen vormen. Alsook aceton, onver-
dunde zuren en oplosmiddelen aange-
zien ze materialen die in het apparaat
gebruikt worden, aantasten.
– Het apparaat is voor het werken op
vlakken met een maximale stijging toe-
gelaten, die in het hoofdstuk "Techni-
sche gegevens" vermeld is.
– Het gebruikstemperatuurbereik ligt tus-
sen +5°C en +40°C.
Inhoudsopgave
Veiligheidsinstructies . . . . . . . . NL
1
Functie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . NL
1
Reglementair gebruik . . . . . . . NL
1
Zorg voor het milieu. . . . . . . . . NL
1
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . NL
2
Elementen voor de bediening en
de functies . . . . . . . . . . . . . . . . NL
2
Voor de inbedrijfstelling . . . . . . NL
3
Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . NL
3
Stoppen en stilleggen . . . . . . . NL
4
Vervoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . NL
4
Opslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NL
4
Onderhoud. . . . . . . . . . . . . . . . NL
4
Vorstbescherming . . . . . . . . . . NL
6
Storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . NL
6
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . NL
7
Technische gegevens . . . . . . . NL
7
EU-conformiteitsverklaring . . . NL
7
Toebehoren en reserveonder-
delen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NL
7
Veiligheidsinstructies
Veiligheidsinrichtingen
Veiligheidsschakelaars
Gevarenniveaus
Instructies voor de batterij (accu) en
oplaadapparaat
Functie
Reglementair gebruik
Zorg voor het milieu
Het verpakkingsmateriaal is her-
bruikbaar. Deponeer het verpak-
kingsmateriaal niet bij het huis-
houdelijk afval, maar bied het
aan voor hergebruik.
Oude apparaten bevatten waar-
devolle recyclebare materialen
die moeten worden hergebruikt.
Batterijen, olie en gelijkaardige
stoffen mogen niet in het milieu
terechtkomen. Oude apparaten
moeten via geschikte inzamelsy-
stemen afgevoerd worden.
32
NL
Summary of Contents for BD 50/50 C Classic Bp Pack 80Ah Li
Page 2: ...2 ...