24
Français
Contenu
Remarques générales
Veuillez lire le présent le manuel d'instructions origi-
nal et les consignes de sécurité jointes avant la pre-
mière utilisation de l'appareil. Suivez ces instructions.
Conservez les deux manuels pour une utilisation ultérieure ou
pour le propriétaire suivant.
Fonction
Cette autolaveuse est utilisée pour le nettoyage à l’eau de sols
plats.
L'appareil peut être adapté à chaque de tâche de nettoyage en
réglant la quantité d'eau et de détergent. Le dosage du détergent
est adapté par ajout dans le réservoir.
La largeur de travail et la capacité des réservoirs d'eau douce et
du bac d’eau sale (voir chapitre «
)
permettent un nettoyage efficace avec une longue durée d’utili-
sation.
L'appareil est équipé d'un entraînement de traction.
Remarque
L'appareil peut être équipé de différents accessoires en fonction
des tâches de nettoyage souhaitées. Demandez notre catalogue
ou visitez notre site internet www.kaercher.com.
Utilisation conforme
Cet appareil est conçu pour une utilisation professionnelle et
idustriels, p. ex. dans les hôtels, les écoles, les hôpitaux, les
usines, les bureaux et les magasins de loueurs. Utilisez cet ap-
pareil uniquement suivant les indications dans cette notice d'uti-
lisation.
●
Utiliser l'appareil uniquement pour le nettoyage de sols plats
résistants à l'humidité et au polissage.
●
L'appareil n'est pas adapté au nettoyage de sols gelés (p.ex.
dans les chambres froides).
●
L'appareil n'est pas adapté à une utilisation dans des environ-
nements à risque d'explosion.
●
L'appareil est autorisé pour un fonctionnement sur des sur-
faces d'une inclinaison maximale (voir le chapitre ).
Protection de l'environnement
Les matériaux d'emballage sont recyclables. Veuillez élimi-
ner les emballages dans le respect de l’environnement.
Les appareils électriques et électroniques contiennent des
matériaux précieux recyclables et souvent des composants
tels que des piles, batteries ou de l’huile représentant un
danger potentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils
ne sont pas manipulés ou éliminés correctement. Ces compo-
sants sont cependant nécessaires pour le fonctionnement cor-
rect de l'appareil. Les appareils marqués par ce symbole ne
doivent pas être jetés dans les ordures ménagères.
Remarques concernant les matières composantes (REACH)
Les informations actuelles concernant les matières composantes
sont disponibles sous :
www.kaercher.com/REACH
Garantie
Les conditions de garantie publiées par notre société commer-
ciale compétente s'appliquent dans chaque pays. Nous remé-
dions gratuitement aux défauts possibles sur votre appareil dans
la durée de garantie dans la mesure où la cause du défaut est un
vice de matériau ou de fabrication. En cas de garantie, veuillez
vous adresser à votre distributeur ou au point de service après-
vente autorisé le plus proche avec la facture d'achat.
(Voir l'adresse au dos)
Accessoires et pièces de rechange
Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de rechange
originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionnement sûr et sans dé-
faut de votre appareil.
Des informations sur les accessoires et pièces de rechange sont
disponibles sur le site Internet
www.kaercher.com
.
Étendue de livraison
Lors du déballage, vérifiez que le contenu de la livraison est com-
plet. Si des accessoires manquent ou en cas de dommage dû au
transport, veuillez informer votre distributeur.
Consignes de sécurité
Avant la première utilisation de l'appareil, veuillez lire et observer
cette notice d'utilisation la brochure de consignes de sécurité
fournie pour les appareils de nettoyage à brosses et les appareils
d'injection-extraction, n° 5.956-251.0 et agir en conséquence.
L'appareil est autorisé pour un fonctionnement sur des surfaces
d'une inclinaison limitée (voir le chapitre ).
몇
AVERTISSEMENT
Risque de blessures !
L'appareil peut basculer sur des surfaces inclinées.
N'utilisez pas l'appareil sur des surfaces inclinées.
Utilisez l'appareil uniquement si le capot et tous les couvercles
sont fermés.
Dispositifs de sécurité
몇
PRÉCAUTION
Dispositifs de sécurité manquants ou modifiés !
Les dispositifs de sécurité servent à vous protéger.
Ne pas contourner, enlever ou rendre inopérants les dispositifs
de sécurité
Interrupteur de sécurité
Lorsque vous relâchez l'interrupteur de sécurité, l'appareil
s'éteint.
Interrupteur à clé
Si vous retirez l'interrupteur à clé, l'appareil est protégé contre
toute utilisation non autorisée.
Symboles d'avertissements
Respecter les avertissements suivants lors de la manipulation de
batteries :
Remarques générales......................................................
Fonction ...........................................................................
Utilisation conforme .........................................................
Protection de l'environnement .........................................
Garantie ...........................................................................
Accessoires et pièces de rechange .................................
Étendue de livraison ........................................................
Consignes de sécurité .....................................................
Description de l'appareil...................................................
Montage...........................................................................
Mise en service................................................................
Fonctionnement ...............................................................
Transport..........................................................................
Stockage..........................................................................
Entretien et maintenance.................................................
Aide en cas de défauts ....................................................
Accessoires variante BD..................................................
Accessoires variante BR..................................................
Accessoires variantes BD et BR......................................
Caractéristiques techniques.............................................
Déclaration de conformité UE ..........................................
Observer les remarques dans le manuel d'utilisation
de la batterie et sur la batterie ainsi que dans ce ma-
nuel d'utilisation.
Porter une protection oculaire.
Tenir les enfants éloignés d'acides et de batteries.
Summary of Contents for BD 70 W Classic Bp
Page 2: ......
Page 3: ...A...
Page 4: ...B C D E F G 1 H 1 1 2 I J K L M 1 N 10 mm 1 2 3 O P 1 2 Q R S...
Page 5: ...1 T 1 2 U V W X Y...
Page 103: ...103 REACH www kaercher com REACH www kaercher com 5 956 251 0 A 1 2 3 4 Homebase 5 6 7 8 9 10...
Page 108: ...108 1 2 3 1 4 5 6 Q 7 0 BR BR 50 50 1 2 3 4 5 6 7 R 1 2 1 2 S 3 4 5 6 7 1 T 1 2 3 4 1 2 U 1 2...
Page 121: ...121 www kaercher com 5 956 251 0 A 1 2 3 4 Homebase 5 6 7 8 9 10 11 12 13 B 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 126: ...126 1 2 3 1 4 5 6 Q 7 0 BR BR 50 50 1 2 3 4 5 6 7 R 1 2 1 2 S 3 4 5 6 7 1 T 1...
Page 205: ...205 1 2 3 4 5 BD 1 2 1 2 3 4 10 5 0 6 1 P 2 3 4 5 1 1 2 3 1 2 3 1 4 5 6 Q 7 0...
Page 240: ...240 1 1 1 2 3 4 5 BD 1 2 1 2 3 4 10 5 0 6 1 P 2 3 4 5 1 1 2 3 1 2 3 1 4 5 6 Q 7 0...
Page 274: ...274 BD 1 2 1 2 3 4 10 5 0 6 1 P 2 3 4 5 1 1 2 3 1 2 3 1 4 5 6 Q 7 0 BR BR 50 50 1 2 3 4 5 6 7...
Page 278: ......
Page 279: ......