Español
-
1
Antes del primer uso de su apa-
rato, lea este manual original,
actúe de acuerdo a sus indicaciones y
guárdelo para un uso posterior o para otro
propietario posterior.
Antes de utilizar por primera vez el aparato,
lea y tenga en cuenta el presente manual
de instrucciones y el folleto adjunto relati-
vo a las indicaciones de seguridad para
aparatos de limpieza con cepillos y apara-
tos pulverizadores, 5.956-251.
El equipo está diseñado para funcionar en su-
perficies con una pendiente de hasta 10%.
En caso de emergencia, pulsar la tecla de
desconexión de emergencia El aparato se
pone fuera de servicio y se activa el freno
de estacionamiento.
La función de los dispositivos de seguridad
es proteger al usuario y está prohibido po-
nerlos fuera de servicio y modificar o igno-
rar su funcionamiento.
Para poner fuera de servicio todas las fun-
ciones de manera inmediata y con la debi-
da precaución: Pulsar la tecla de
desconexión de emergencia
El accionamiento de avance solo se puede
activar cuando el operario tiene el pie en el
pedal de seguridad.
En este manual de instrucciones se em-
plean los siguientes símbolos:
Peligro
Para un peligro inminente que acarrea le-
siones de gravedad o la muerte.
몇
Advertencia
Para una situación que puede ser peligro-
sa, que puede acarrear lesiones de grave-
dad o la muerte.
Precaución
Para una situación que puede ser peligro-
sa, que puede acarrear lesiones leves o
daños materiales.
La fregadora/aspiradora sirve para efec-
tuar la limpieza en húmedo de pisos llanos.
–
Al seleccionar un programa de limpieza
apropiado con el selector de progra-
mas, es posible adaptarse fácilmente a
cada tarea de limpieza.
–
Una anchura de trabajo de 500 mm y
unos depósitos de agua limpia con una
capacidad de 38 l respectivamente per-
miten llevar a cabo una limpieza efecti-
va en aplicaciones largas.
–
El aparato se desplaza automáticamente.
–
Las baterías se puede cargar con el
cargador en un enchufe de 230 V.
–
La batería y el cargador ya vienen in-
cluidos en las variantes de modelos.
Nota
En función de la tarea de limpieza de que
se desee realizar, es posible dotar al apa-
rato de distintos accesorios.
Solicite nuestro catálogo o visítenos en la
página de internet www.kaercher.com.
Utilice el aparato únicamente de conformi-
dad con las indicaciones del presente ma-
nual de instrucciones.
–
El aparato ha sido concebido exclusiva-
mente para la limpieza de suelos lisos
resistentes a la humedad y al pulido.
–
El margen de temperaturas de servicio
está comprendido entre los +5°C y los
+40°C.
–
El aparato no es apto para la limpieza
de pisos congelados (p. ej., en almace-
nes frigoríficos).
–
Sólo está permitido dotar al aparato de
accesorios y piezas de repuesto origi-
nales.
–
El aparato ha sido concebido para la
limpieza de pisos en interiores o super-
ficies techadas.
–
El presente aparato no es apto para la
limpieza de las vías públicas de tránsito.
–
Respete la capacidad máxima de carga
por unidad de superficie del piso.
La capacidad de carga por unidad del
aparato se indica en los datos técnicos.
–
El aparato no es apto para el uso en en-
tornos con peligro de explosión.
–
Con el aparato no se puede aspirar ga-
ses combustibles, ácidos no diluidos ni
disolventes.
Como gasolina, diluyentes cromáticos
o fuel, que se pueden formar mezclas
explosivas con el aire aspirado. Tampo-
co use acetona, ácidos ni disolventes
sin diluir, ya que atacan a los materiales
utilizados en el aparato.
–
Polvos de metal reactivos (p. ej. alumi-
nio, magnesio, zinc) en combinación
con detergentes muy alcalinos o ácidos
forman gases explosivos.
Indicaciones sobre ingredientes (REACH)
Encontrará información actual sobre los in-
gredientes en:
www.kaercher.com/REACH
Índice de contenidos
Instrucciones de seguridad.
ES . . 1
Función . . . . . . . . . . . . . . . .
ES . . 1
Uso previsto . . . . . . . . . . . .
ES . . 1
Protección del medio ambiente,
eliminación . . . . . . . . . . . . .
ES . . 1
Elementos de operación y fun-
cionamiento . . . . . . . . . . . .
ES . . 2
Antes de la puesta en marcha ES . . 3
Funcionamiento . . . . . . . . .
ES . . 4
Transporte . . . . . . . . . . . . .
ES . . 6
Almacenamiento . . . . . . . . .
ES . . 6
Conservación y mantenimiento ES . . 6
Averías . . . . . . . . . . . . . . . .
ES . . 8
Accesorios . . . . . . . . . . . . .
ES . 10
Datos técnicos . . . . . . . . . .
ES . 11
Piezas de repuesto . . . . . . .
ES . 12
Garantía . . . . . . . . . . . . . . .
ES . 12
Declaración de conformidad CE ES . 12
Instrucciones de seguridad
Comportamiento en caso de
emergencia
Dispositivos de seguridad
Tecla de desconexión de emergencia
Pedal de seguridad
Símbolos
Función
Uso previsto
Protección del medio
ambiente, eliminación
Los materiales de embalaje
son reciclables. Por favor, no
tire el embalaje al cubo de ba-
sura; llévelo a un lugar de reci-
claje.
Los aparatos viejos contienen
materiales valiosos reciclables
que debieran aprovecharse.
Evite el contacto de baterías,
aceites y materias semejantes
con el medioambiente. Deshá-
gase de los aparatos viejos re-
curriendo a sistemas de
recogida apropiados.
63
ES
Summary of Contents for BR 55/40 RS
Page 3: ...2...
Page 139: ...4 Bp Pack 10 Bp Pack 7 km h 0 0 0 138 EL...
Page 141: ...6 0 60 C 10 0 BR 140 EL...
Page 142: ...7 BR 55 40 RS K RCHER 1 2 3 0 1 2 1 1 2 50 100 200 BR 55 40 RS BD 50 40 RS 141 EL...
Page 143: ...8 3 0 1 2 0 1 2 3 4 5 6 Bp Pack Bp Pack 7 8 9 10 1 5 0 1 Bp Pack 142 EL...
Page 144: ...9 Bp Pack 0 1 5 143 EL...
Page 163: ...4 Bp Pack 10 Bp Pack 7 0 0 0 162 RU...
Page 165: ...6 0 60 C 10 0 164 RU...
Page 166: ...7 BR BR 55 40 RS K rcher 1 2 3 0 1 2 1 50 100 200 BR 55 40 RS BD 50 40 RS 165 RU...
Page 167: ...8 1 2 0 1 2 0 166 RU...
Page 168: ...9 1 2 3 4 5 6 Bp Pack 7 8 9 10 1 5 0 1 Bp Pack 167 RU...
Page 169: ...10 Bp Pack 0 1 5 168 RU...
Page 272: ...4 Bp Pack 10 Bp Pack 7 0 0 0 271 BG...
Page 274: ...6 0 60 C 10 0 BR T o 273 BG...
Page 275: ...7 BR 55 40 RS 1 2 3 0 1 2 1 1 2 50 100 200 BR 55 40 RS BD 50 40 RS 274 BG...
Page 276: ...8 3 0 1 2 0 1 2 3 4 5 6 Bp Pack Bp Pack 7 8 9 10 1 5 0 1 275 BG...
Page 277: ...9 Bp Pack Bp Pack 0 1 5 276 BG...
Page 320: ...4 Bp Pack 10 Bp Pack 7 0 0 0 319 UK...
Page 322: ...6 0 60 C 10 0 BR 321 UK...
Page 323: ...7 BR 55 40 RS Karcher 1 2 3 0 1 2 1 1 2 50 100 200 BR 55 40 RS BD 50 40 RS 322 UK...
Page 324: ...8 0 1 2 0 1 2 3 4 5 6 Bp Pack Bp Pack 7 8 9 10 1 5 0 1 323 UK...
Page 325: ...9 Bp Pack Bp Pack 0 1 5 324 UK...
Page 329: ......
Page 330: ......