Slovencina
241
Upozornenie
Pre okamžité vypnutie všetkých funkcií z
prevádzky zoberte nohu z pedálu jazdy,
stla
č
te spína
č
núdzového vypnutia a oto
č
te
k
ľ
ú
č
ový spína
č
do polohy „0“.
Î
Uvo
ľ
nite skrutky a odstrá
ň
te drevený obal.
Î
Baliacu plastovú pásku rozstrihnite
a odstrá
ň
te fóliu.
Î
Odstrá
ň
te fixácie na kolieskach.
Î
Položte dosky na hranu palety. Položte
dosky na hranu palety tak, aby ležali
pred kolesami stroja. Upevnite dosky
pomocou skrutiek.
Î
Odstrá
ň
te drevené špalíky na aretáciu
kolies a posu
ň
te pod rampu.
Î
Nasa
ď
te volant a nastavte predné
koleso do priamej polohy.
Î
Volant potiahnite, vyrovnajte a opä
ť
nasa
ď
te.
Î
Volant upevnite priloženou skrutkou.
Î
Nasa
ď
te kryt do volantu.
Î
Nastúpte na plochu pre státie a
ľ
avou
nohou potla
č
te a držte bezpe
č
nostný
pedál.
Î
Tla
č
idlo núdzového vypnutia odblokujte
oto
č
ením.
Î
K
ľ
ú
č
ový spína
č
nastavte do polohy „1“.
Î
Pomocou tla
č
idiel smeru pojazdu na
ovládacom paneli nastavte smer pojazdu.
Î
Zvo
ľ
te so spína
č
om rýchlosti najnižší
rozsah rýchlosti.
Î
Stla
č
te odblokovacie tla
č
idlo.
Î
Použite opatrne pedál jazdy a pomaly
zí
ď
te dole z palety.
Î
K
ľ
ú
č
ový spína
č
nastavte do polohy „0“.
Pred uvedením do prevádzky sa musia
namontova
ť
kefy (pozri „práce na údržbe“).
Nebezpe
č
enstvo
Dlhšie používanie zariadena môže vies
ť
k
zlému prekrveniu rúk, spôsobeného
vibráciami.
Nie je možné ur
č
i
ť
všeobecne platnú dobu
používania, pretože tá je závislá na
viacerých ovplyv
ň
ujúcich sa faktoroch:
– Osobné dispozície k zlému prekrveniu
(
č
asto studené prsty, t
ŕ
pnutie v prstoch).
– Nízka teplota okolia. Na ochranu rúk
noste teplé rukavice.
– Pevnejšie držanie bráni prekrveniu.
– Neprerušovaná prevádzka pôsobí
škodlivejšie ako práca s prestávkami.
V prípade pravidelného, dlhodobejšieho
používania prístoja a v prípade
opakovaného výskytu daných príznakov
(napr. t
ŕ
pnutie v prstoch, studené prsty)
doporu
č
ujeme lekársku prehliadku.
Upozornenie
Pre okamžité vypnutie všetkých funkcií z
prevádzky zoberte nohu z pedálu jazdy,
stla
č
te spína
č
núdzového vypnutia a oto
č
te
k
ľ
ú
č
ový spína
č
do polohy „0“.
Î
Vykonajte všetky práce na údržbe
pod
ľ
a pokynov v odseku „Na za
č
iatku
prevádzkového týžd
ň
a” (vi
ď
kapitola
„Starostlivos
ť
a údržba”).
Nebezpe
č
enstvo
Nebezpe
č
ie vzniku úrazu. Pred každým
použitím musíte skontrolova
ť
funk
č
nos
ť
zais
ť
ovacej brzdy na vodorovnej ploche.
Î
K
ľ
ú
č
ový spína
č
nastavte do polohy „0“.
Î
Stla
č
te tla
č
idlo núdzového vypnutia.
Ak sa zariadenie dá rukou potla
č
i
ť
, nie je
ešte funk
č
ná areta
č
ná brzda.
Î
Páku odblokovania posu
ň
te nahor.
Ak sa zariadenie ešte vždy dá rukou posunú
ť
,
je areta
č
ná brzda pokazená. Zariadenie
odstavte a zavolajte službu zákazníkom.
Nebezpe
č
enstvo
Nebezpe
č
ie vzniku úrazu. Ak zariadenie
nevykazuje na ceste so spádom dostato
č
ný
brzdný ú
č
inok, stla
č
te spína
č
núdzového
vypnutia:
Î
Otvorte veko nádrže na
č
istú vodu.
Î
Č
istú vodu (maximálne 60 °C) napl
ň
te
do 15 cm pod hornú hranu nádrže.
Î
Napl
ň
te
č
istiacim prostriedkom
Î
Uzavrite veko nádrže na
č
istú vodu.
Upozornenie
Pred prvým uvedením do prevádzky úplne
napl
ň
te nádrž na
č
istú vodu, aby sa
odvzdušnil systém vodovodných potrubí.
Ak je prívodný systém prázdny, môže trva
ť
až 2 minúty, kým sa
č
istiaci roztok za
č
ne
vypúš
ť
a
ť
na
č
istiacej hlave.
몇
Pozor
Nebezpe
č
enstvo poškodenia. Používajte
len odporú
č
aný
č
istiaci prostriedok. Za iné
č
istiace prostriedky nesie prevádzkovate
ľ
zvýšené riziko, pokia
ľ
ide o prevádzkovú
bezpe
č
nos a nebezpe
č
enstvo poranenia.
Používajte len
č
istiace prostriedky, ktoré
neobsahujú rozpúš
ť
adlá, kyselinu
chlórovodíkovú a kyselinu fluórovodíkovú.
Upozornenie
Nepoužívajte žiadne silne peniace
č
istiace
prostriedky.
Odporú
č
ané
č
istiace prostriedky:
Aby ste sa so strojom zoznámili, vykonávajte
prvé jazdné pokusy na vo
ľ
nom priestranstve.
Nebezpe
č
enstvo
V prípade príliš ve
ľ
kého stúpania hrozí
nepezpe
č
enstvo prevrátenia.
Î
V smere jazdy prekonáva
ť
iba stúpania
do
10
%.
Pri rýchlej jazde do zatá
č
ky vzniká
nebezpe
č
ie prevrátenia.
Nebezpe
č
ie vymrštenia na mokrej podlahe.
Î
V záta
č
kách jazdite pomaly.
Nebezpe
č
enstvo prevrátenia na
nestabilnom podklade.
Î
Strojom pohybujte výlu
č
ne na pevnom
podklade.
Nebezpe
č
enstvo prevrátenia u ve
ľ
kého
bo
č
ného sklonu
Î
Naprie
č
smeru jazdy prekonáva
ť
iba
stúpania do
10
%.
Î
Nastúpte na plochu pre státie a
ľ
avou
nohou potla
č
te a držte bezpe
č
nostný pedál.
Î
Nepoužívajte pedál jazdy.
Î
Tla
č
idlo núdzového vypnutia odblokujte
oto
č
ením.
Î
K
ľ
ú
č
ový spína
č
nastavte do polohy „1“.
Vyloženie
Montáž kief
Prevádzka
Kontrola zais
ť
ovacej brzdy
Brzdenie
Doplnenie prevádzkových látok
Č
istá voda
Č
istiaci prostriedok
Použitie
Č
istiaci
prostriedo
k
Č
istenie všetkých podlách
s odolnos
ť
ou vo
č
i vode
RM 780
RM 746
Č
istenie leštených
povrchov (napr. granit)
RM 755 es
Č
istenie a základné
č
istenie priemyselných
podláh.
RM 69 ASF
Č
istenie a základné
č
istenie jemnej
kameninovej dlažby
RM 753
Č
istenie obklada
č
iek
sociálnych zariadení
RM 751
Č
istenie a dezinfekcia
sociálnych zariadení
RM 732
Odstránenie vrstvy
všetkých podláh odolných
vo
č
i alkáliám (napr. PVC)
RM 752
Odstránenie vrstvy
podlahy z linolea
RM 754
Jazda
BR
BD
Î
Pomocou
tla
č
idiel smeru
pojazdu na
ovládacom
paneli nastavte
smer pojazdu.
Î
Rozsah rýchlosti
zvo
ľ
te so
spína
č
om
rýchlosti (3
stupe
ň
).
Î
Pozorujte displej
a
č
akajte kým
nebude
inštalácia
ovládania
ukon
č
ená.
Î
Pomocou
tla
č
idiel smeru
pojazdu na
ovládacom
paneli nastavte
smer pojazdu.
Î
Rozsah rýchlosti
zvo
ľ
te so
spína
č
om
rýchlosti (3
stupe
ň
).
www.motralec.com / service-commercial@motralec.com / 01.39.97.65.10
Summary of Contents for BR 60/95 RS Bp Pack
Page 2: ...www motralec com service commercial motralec com 01 39 97 65 10...
Page 301: ...301 5 0 0 10 1 0 BR 50 100 www motralec com service commercial motralec com 01 39 97 65 10...
Page 313: ...313 0 0 10 1 0 BR 50 100 200 www motralec com service commercial motralec com 01 39 97 65 10...
Page 319: ...www motralec com service commercial motralec com 01 39 97 65 10...
Page 320: ...www motralec com service commercial motralec com 01 39 97 65 10...
Page 321: ...www motralec com service commercial motralec com 01 39 97 65 10...
Page 322: ...www motralec com service commercial motralec com 01 39 97 65 10...