Português
129
perante a repetição de sinto-
mas como, p. ex., dormência
dos dedos ou dedos frios, de-
ve consultar um médico.
Utilização prevista
PERIGO
Utilização não adequada
Perigo de vida devido a cortes
Utilize o aparelho apenas para os fins a que se destina.
A motosserra apenas foi prevista para uso domésti-
co.
A motoserra foi prevista para trabalhos ao ar livre.
Por razões de segurança, a motoserra tem de ser
sempre agarrada com as duas mãos.
A motosserra foi desenvolvida para serrar ramos,
galhos, troncos e vigas. O comprimento de corte do
carril guia determina o diâmetro máximo possível do
material serrado.
A motosserra só pode ser usada para cortar madei-
ra.
Não utilizar a motosserra em ambiente húmido ou à
chuva.
Utilizar a motosserra apenas em ambientes bem ilu-
minados.
Por razões de segurança, são proibidas quaisquer
modificações ou alterações no aparelho não autori-
zadas pelo fabricante.
Não é permitido qualquer outro tipo de utilização. Os
perigos que sejam resultado de uma utilização inadmis-
sível são da responsabilidade do utilizador.
Protecção do meio ambiente
Os materiais de empacotamento são recicláveis.
Elimine as embalagens de acordo com os regula-
mentos ambientais.
Os aparelhos eléctricos e electrónicos contêm
materiais recicláveis de valor e, com frequência,
componentes como baterias, acumuladores ou
óleo que, em caso de manipulação ou recolha er-
rada, podem representar um potencial perigo para a
saúde humana e para o ambiente. Estes componentes
são necessários para o bom funcionamento do apare-
lho. Os aparelhos que apresentem este símbolo não
devem ser recolhidos no lixo doméstico.
Avisos relativos a ingredientes (REACH)
Pode encontrar informações actualizadas acerca de in-
gredientes em:
www.kaercher.com/REACH
Acessórios e peças sobressalentes
Ao utilizar apenas acessórios originais e peças sobres-
salentes originais, garante uma utilização segura e o
bom funcionamento do aparelho.
Informações acerca de acessórios e peças sobressa-
lentes disponíveis em
www.kaercher.com
.
Volume do fornecimento
O volume do fornecimento do aparelho está indicado na
embalagem. Ao abrir a embalagem, confirme a integra-
lidade do conteúdo. Caso faltem acessórios ou em caso
de danos de transporte informe o seu fornecedor.
Unidades de segurança
몇
CUIDADO
Unidades de segurança alteradas ou em falta
As unidades de segurança servem para a sua protec-
ção.
Nunca altere ou evite as unidades de segurança.
Corrente com perigo de ressalto reduzido
Uma corrente com perigo de ressalto reduzido reduz a
probabilidade de ressalto.
As saídas de serradura (lâminas de contacto) à frente
de cada dente da serra impedem que os dentes da ser-
ra entrem muito profundamente na zona de ressalto, re-
duzindo assim a intensidade do ressalto.
Ao enrolar a corrente, existe o perigo de essa função de
segurança ser invalidada. Se o desempenho da serra
se deteriorar, a corrente deve ser substituída por razões
de segurança. Para peças sobressalentes, usar apenas
a combinação de carril guia e corrente recomendada
pelo fabricante.
Carris guia
Para carris guia cujas pontas têm um raio pequeno, ge-
ralmente, há um perigo menor de ressalto.
Portanto, para a tarefa, usar um carril guia com corrente
correspondente, com comprimento suficiente. Carris
guia mais longos aumentam a probabilidade de perda
de controlo ao serrar.
Verifique a tensão da corrente antes de cada colocação
em funcionamento (consulte o capítulo Verificar a ten-
são da corrente). Se a tensão da corrente não estiver
ajustada correctamente, ao serrar galhos menores
(mais finos que o comprimento total do carril guia), exis-
te o perigo acrescido de saída da corrente.
Trava da corrente
Se a corrente se soltar ou rasgar, a trava da corrente
impede que a mesma seja projectada na direção do uti-
lizador.
Batente da garra
O batente da garra integrado pode ser usado como
ponto de rotação, para conferir estabilidade à motosser-
ra durante um corte.
Ao serrar, pressionar o aparelho para a frente, até os pi-
nos penetrarem na borda da madeira. Se, depois, a pe-
ga traseira for movida para cima ou para baixo na
direção do corte, a carga física ao trabalhar com a mo-
toserra será reduzida.
Travão da corrente
Em caso de perigo, os travões da corrente servem para
parar rapidamente a corrente.
Se a protecção das mãos/alavanca do travão da cor-
rente for pressionada na direcção do carril guia, a cor-
rente deverá parar imediatamente.
O travão da corrente não pode impedir um ressalto,
mas reduz o risco de ferimentos se o carril guia atingir
o utilizador em caso de ressalto.
O funcionamento adequado do travão da corrente deve
ser verificado antes de cada colocação em funciona-
mento do aparelho (consulte o capítulo Verificar o fun-
cionamento do travão da corrente).
Summary of Contents for CNS 36-35 Battery
Page 2: ...A...
Page 3: ...a b B C a b D b a E F G H I...
Page 4: ...J K L b a M N O P Q...
Page 5: ...R S T U V W X Y...
Page 6: ...a b c Z AA AB AC a b AD AE a b AF b a AG...
Page 203: ...203...
Page 204: ...204 1 a b c 2 a b c d e...
Page 205: ...205 f 3 a b c d e...
Page 206: ...206 f g 4 a b c d e...
Page 207: ...207 f g 5 a b c d 6 a...
Page 208: ...208 15 m...
Page 209: ...209...
Page 210: ...210...
Page 211: ...211...
Page 212: ...212 K rcher...
Page 213: ...213 75 mm...
Page 214: ...214...
Page 215: ...215 REACH www kaercher com REACH www kaercher com...
Page 218: ...218 O P 1 2 Q 2 5 45 R 1 2 3 a S b...
Page 219: ...219 c 1 2 a 1 3 T b 45 60 3 a 50 mm b 50 mm 4 5 6 7 8 9 1 U 2 V W 1 2 2 a 1 3 X b 1 a 1 3 Y b...
Page 220: ...220 1 Z 2 3 1 2 1 2 N 3 F 4 5 a G b c 6 1 2 N 3 F 4 a G b c 5 6 1 2 AA 3 4 5 5 1 2...
Page 221: ...221 3 1 2 AB 3 AC 4 J ca 5 5 mm 5 1 2 AD 3 AE 4 AF 5 6 AG 7 C 8 D 9 E 10...
Page 240: ...240 240 240 254 254 254 254 254 255 255 256 256 256 256 259 259 259 260 260 261 261 261...
Page 241: ...241 1 a b c...
Page 242: ...242 2 a b c d e f...
Page 243: ...243 3 a b c d e...
Page 244: ...244 f g 4 a b c d...
Page 245: ...245 e f g 5 a b...
Page 246: ...246 c d 6 a 15...
Page 247: ...247...
Page 248: ...248...
Page 249: ...249...
Page 250: ...250...
Page 251: ...251 K rcher...
Page 252: ...252 75...
Page 253: ...253...
Page 254: ...254 REACH www kaercher com REACH www kaercher com...
Page 255: ...255 EN 397 CE EN 352 1 CE EN 166 CE EN 1731 CE EN 381 11 CE EN 381 7 CE 104 dB...
Page 257: ...257 2 M 3 1 2 N 3 O P 1 2 Q 2 5 45 R...
Page 258: ...258 1 2 3 a S b c 1 2 a 1 3 T b 45 60 3 a 50 b 50 4 5 6 7 8 9 1 U 2 V W 1 2 a 1 3 X...
Page 259: ...259 b a 1 3 Y b 1 Z 2 3 1 2 1 2 N 3 F 4 5 a G b c 6 1 2 N 3 F 4 a G b c 5 6 1 2 AA 3 4...
Page 260: ...260 5 5 1 2 3 1 2 AB 3 AC 4 J ca 5 5 5 1 2 AD 3 AE 4 AF 5 6 AG 7 C 8 D 9 E 10...
Page 403: ...403 403 403 416 416 416 416 416 417 417 418 418 418 418 421 421 421 422 423 423 423 423...
Page 404: ...404 1 a b c 2 a...
Page 405: ...405 b c d e f 3 a b...
Page 406: ...406 c d e f g 4 a...
Page 407: ...407 b c d e f g...
Page 408: ...408 5 a b c d 6 a...
Page 409: ...409 15 m...
Page 410: ...410...
Page 411: ...411...
Page 412: ...412...
Page 413: ...413 K rcher...
Page 414: ...414 75 mm...
Page 415: ...415...
Page 416: ...416 REACH www kaercher com REACH www kaercher com...
Page 419: ...419 2 M 3 1 2 N 3 O P 1 2 Q 2 5 45 R...
Page 420: ...420 1 2 3 a S b c 1 2 a 1 3 T b 45 60 3 a 50 mm b 50 mm 4 5 6 7 8 9 1 U 2 V W 1 2...
Page 421: ...421 2 a 1 3 X b 1 a 1 3 Y b 1 Z 2 3 1 2 1 2 N 3 F 4 5 a G b c 6 1 2 N 3 F 4 a G b c 5 6...
Page 422: ...422 1 2 AA 3 4 5 5 1 2 3 1 2 AB 3 AC 4 J ca 5 5 mm 5 1 2 AD 3 AE 4 AF 5 6 AG 7 C 8 D 9 E 10...
Page 475: ...475 1 a...
Page 476: ...476 b c 2 a b c d e...
Page 477: ...477 f 3 a b c d e...
Page 478: ...478 f g 4 a b c d...
Page 479: ...479 e f g 5 a b...
Page 480: ...480 c d 6 a 15...
Page 481: ...481...
Page 482: ...482...
Page 483: ...483...
Page 484: ...484...
Page 485: ...485 K rcher...
Page 486: ...486 75...
Page 487: ...487...
Page 488: ...488 REACH www kaercher com REACH www kaercher com...
Page 491: ...491 Q 2 5 45 R 1 2 3 a S b c 1 2 a 1 3 T b 45 60 3 a 50 b 50 4 5 6 7 8 9...
Page 492: ...492 1 U 2 V W 1 2 a 1 3 X b a 1 3 Y b 1 Z 2 3 1 2 1 2 N 3 F 4 5 a G b c 6...
Page 496: ...496 1 a b c 2 a b c...
Page 497: ...497 d e f 3 a b c d e f...
Page 498: ...498 g 4 a b c d e f g...
Page 499: ...499 5 a b c d 6 a 15 m...
Page 500: ...500 1...
Page 501: ...501...
Page 502: ...502...
Page 503: ...503 75 mm...
Page 504: ...504...
Page 505: ...505 REACH www kaercher de REACH www kaercher com 104 dB...
Page 507: ...507 6 F 1 2 G 3 H 4 5 1 I 2 J ca 5 5 mm 3 1 K 1 2 3 1 L 2 M 3 1 2 N 3 O P 1 2 Q...
Page 508: ...508 2 5 45 R 1 2 3 a S b c 1 2 a 1 3 T b 45 60 3 a 50 mm b 50 mm 4 5 6 7 8 9 1 U 2 V W...
Page 510: ...510 3 4 5 5 1 2 3 1 2 AB 3 AC 4 J ca 5 5 mm 5 1 2 AD 3 AE 4 AF 5 6 AG 7 C 8 D 9 E 10...
Page 512: ...512 512 512 524 525 525 525 525 525 526 526 527 527 527 529 530 530 531 531 531 532 532...
Page 513: ...513 1 a b c 2 a...
Page 514: ...514 b c d e f 3 a b...
Page 515: ...515 c d e f g 4 a b...
Page 516: ...516 c d e f g 5 a...
Page 517: ...517 b c d 6 a 15...
Page 518: ...518...
Page 519: ...519...
Page 520: ...520...
Page 521: ...521 K rcher...
Page 522: ...522...
Page 523: ...523 75...
Page 524: ...524...
Page 525: ...525 REACH www kaercher com REACH www kaercher com...
Page 528: ...528 Q 2 5 45 R 1 2 3 a S b c 1 2 a 1 3 T b 45 60 3 a 50 b 50 4 5 6 7 8 9...
Page 529: ...529 1 U 2 V W 1 2 2 a 1 3 X b 1 a 1 3 Y b 1 Z 2 3 1 2 1 2 N 3 F 4 5 a G b...
Page 530: ...530 c 6 1 2 N 3 F 4 a G b c 5 6 1 2 AA 3 4 5 5 1 2 3 1 2 AB 3 AC 4 J ca 5 5 5 1 2 AD 3 AE...
Page 536: ...543 4 E 5 6 F 1 2 G 3 H 4 5 1 I 2 J ca 5 5 3 1 K 1 2 3 1 L 2 M 3 1 2 N 3 O P 1 2 Q...
Page 538: ...541 REACH www kaercher com REACH www kaercher com...
Page 539: ...540 75...
Page 540: ...539 K rcher...
Page 541: ...538...
Page 542: ...537...
Page 543: ...536 g 5 a b c d 6 a 15...
Page 544: ...535 c d e f g 4 a b c d e f...
Page 545: ...534 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b...
Page 546: ...533 533 533 541 541 541 541 541 541 542 542 542 543 543 545 545 545 546 546 546 546 547...
Page 547: ......