background image

Italiano

 21

La spina ed il collegamento del cavo 
prolunga utilizzato devono essere a te-
nuta d'acqua.

„

Non usare il cavo di allacciamento alla 
rete per trasportare o fissare l'apparec-
chio.

„

Non scollegare la spina dalla presa ti-
rando il cavo di collegamento.

„

Tenere lontano il cavo di allacciamento 
da spigoli vivi ed evitare di schiacciarlo.

„

Montare l'apparecchio in modo stabile e 
antiallagamento.

„

Non alimentare l'apparecchio per un 
lungo periodo sotto la pioggia o in pre-
senza di forte umidità.

„

La tensione indicata sulla targhetta 
dell'apparecchio deve corrispondere a 
quella della sorgente di corrente.

„

Per escludere qualsiasi rischio, gli inter-
venti di riparazione e il montaggio dei 
pezzi di ricambio vanno effettuati esclu-
sivamente dal servizio assistenza auto-
rizzato.

„

In assenza di acqua o lato di mandata 
chiuso, l'acqua nella pompa si riscalda 
ed in caso di fuoriuscita può causare le-
sioni!
Alimentare la pompa per max. 3 minuti 
in questo stato operativo.

„

La pompa non può essere usata come 
pompa sommersa.

„

Nel caso in cui si utilizzi la pompa in pi-
scine, vasche da giardino o fontane, ri-
spettare una distanza minima di 2m ed 
assicurare l'apparecchio affinché non 
possa scivolare in acqua.

„

Rispettare le norme vigenti per i dispo-
sitivi elettrici di protezione:
Le pompe possono essere utilizzate in 
piscine, vasche da giardino e fontane a 
getto solo con un interruttore differen-
ziale con una corrente di guasto nomi-
nale di max. 30 mA. Non utilizzare la 
pompa se nella piscina o nella vasca da 
giardino si trovano delle persone.
Per motivi di sicurezza si consiglia in li-
nea di principio di utilizzare l'apparec-

chio solo con un interruttore 
differenziale (max. 30 mA).
Il collegamento elettrico deve essere 
eseguito solo da un elettricista qualifica-
to. Osservare assolutamente le disposi-
zioni nazionali vigenti.

In Austria

 le pompe da utilizzare per pi-

scine e vasche da giardino, dotate di 
una linea di allacciamento fissa, devono 
essere alimentate secondo ÖVE B/EN 
60555 parte 1-3, mediante un trasfor-
matore di separazione certificato ÖVE, 
laddove la tensione nominale seconda-
ria non deve superare i 230 V. 

Prima di mettere in funzione la pompa è ne-
cessario osservare le avvertenze di sicu-
rezza!

1 Cavo di allacciamento alla rete con spi-

na

2 Collegamento tubo di mandata 

G1“(33,3mm)

3 Bocchettone di riempimento
4 Collegamento tubo di aspirazione 

G1“(33,3mm)

5 Apertura di scarico
6 Interruttore on/off
7 Alloggiamento a vite G1“(33,3mm)

Figura 

Î

Portare l'interruttore on/off in posizione 
"0“.

Figura 

Î

Avvitare il manicotto di raccordo.

Î

Collegare la tubatura di aspirazione e di 
mandata con l'accessorio speciale Kär-
cher G1“(33,3mm).

Figura 

Î

Svitare il coperchio sul bocchettone di 
riempimento e versare acqua fino alla 
fuoriuscita.

Î

Avvitare a mano l'apparecchio sul boc-
chettone di riempimento.

Messa in funzione

Descrizione dell’apparecchio

Operazioni preliminari

Summary of Contents for GP 40

Page 1: ...Deutsch 5 English 10 Fran ais 15 Italiano 20 Nederlands 25 Espa ol 30 Portugu s 35 40 GP 40 5 962 135 0 04 07...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...sondern f hren Sie diese einer Wiederver wertung zu Altger te enthalten wertvolle recyc lingf hige Materialien die einer Ver wertung zugef hrt werden sollten Bitte entsorgen Sie Altger te deshalb ber...

Page 6: ...inen Fehlerstromschutzschalter mit einem Nennfehlerstrom von max 30mA betrieben werden Wenn sich Personen im Schwimmbecken oder Gartenteich befinden darf die Pumpe nicht betrieben werden Aus Sicherhei...

Page 7: ...aufgrund ihrer Kon zipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausf hrung den ein schl gigen grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der EG Richtlinien entspricht B...

Page 8: ...uft nicht an oder bleibt w hrend des Be triebs pl tzlich stehen Stromversorgung unterbro chen Sicherungen und elektri sche Verbindungen pr fen Thermoschutzschalter hat Pumpe wegen berhitzung abgescha...

Page 9: ...Max F rdermenge l h 3000 Max Ansaugh he m 9 Max Druck MPa bar 0 36 3 6 Max F rderh he m 36 Max Korngr e der f rderbaren Schmutzpartikel mm 1 Gewicht kg 7 3 Technische nderungen vorbehalten Betriebsdr...

Page 10: ...ontain valuable ma terials that can be recycled Please arrange for the proper recycling of old appliances Please dispose your old ap pliances using appropriate collection sys tems The warranty terms p...

Page 11: ...with an earth leakage circuit breaker with a nominal error current of max 30 mA It is not permitted to acti vate the pump if persons are in the pool or garden pond For safety reasons we recommend that...

Page 12: ...ow complies with the relevant basic safety and health requirements of the EU Directives both in its basic design and construction as well as in the version put into circulation by us This declaration...

Page 13: ...r sud denly comes to a standstill during operations Power supply interrupted Check fuses and electrical connections Thermal protection switch has switched off the pump due to over heating Pull out the...

Page 14: ...h 3000 Max Suction height m 9 Max pressure MPa bar 0 36 3 6 Max flow height m 36 Max grain size of the dirt particles that can be transported mm 1 Weight kg 7 3 Subject to technical modifications Ope...

Page 15: ...mais les remettre un syst me de re cyclage Les appareils us s contiennent des mat riaux pr cieux recyclables les quels doivent tre apport s un syst me de recyclage Pour cette raison utilisez des syst...

Page 16: ...s peuvent tre exploit es pr s des piscines des tangs de jardin et des fontaines uniquement avec un disjoncteur courant de d faut d une in tensit nominale de max 30 mA Si des personnes se trouvent dans...

Page 17: ...ppareil dans un lieu l abri du gel Nous certifions par la pr sente que la ma chine sp cifi e ci apr s r pond de par sa conception et son type de construction ainsi que de par la version que nous avons...

Page 18: ...pas ou s arr te soudainement en cours de fonctionnement Alimentation lectrique cou p e Contr ler les fusibles et les connexions lectriques L interrupteur thermique a ar r t la pompe pour cause de surc...

Page 19: ...eur max de l aspiration m 9 Pression max MPa bar 0 36 3 6 Hauteur manom trique max m 36 Granulom trie max des particules d impuret s transporta bles mm 1 Poids kg 7 3 Sous r serve de modifications tec...

Page 20: ...raccolta Gli apparecchi dismessi contengono materiali riciclabili preziosi e vanno perci consegnati ai relativi centri di raccolta Si prega quindi di smaltire gli ap parecchi dismessi mediante i siste...

Page 21: ...dino e fontane a getto solo con un interruttore differen ziale con una corrente di guasto nomi nale di max 30 mA Non utilizzare la pompa se nella piscina o nella vasca da giardino si trovano delle per...

Page 22: ...ara che la macchina qui di seguito indicata in base alla sua con cezione al tipo di costruzione e nella ver sione da noi introdotta sul mercato conforme ai requisiti fondamentali di sicu rezza e di sa...

Page 23: ...la zona di aspirazione La pompa non si avvia o si ferma improvvisamente du rante il funzionamento Interruzionedell alimentazione di corrente Controllare i fusibili e i col legamenti elettrici Il termo...

Page 24: ...0 Max altezza di aspirazione m 9 Pressione max MPa bar 0 36 3 6 Altezza max di trasporto m 36 Grandezza granulare max delle particelle di sporco tra sportabili mm 1 Peso kg 7 3 Con riserva di modifich...

Page 25: ...al maar bied het aan voor hergebruik Onbruikbaar geworden apparaten bevatten waardevolle materialen die geschikt zijn voor hergebruik Lever de apparaten daarom in bij een inzamel punt voor herbruikbar...

Page 26: ...ligheidsinrichtingen in acht nemen Pompen mogen aan zwembaden tuin vijvers en fonteinen enkel gebruikt wor den via een aardlekschakelaar met een nominale afschakelstroom van max 30mA Indien er zich pe...

Page 27: ...wwij ze en in de door ons in de handel gebrachte uitvoering voldoet aan de betreffende fun damentele veiligheids en gezondheidsei sen zoals vermeld in de desbetreffende EG richtlijnen Deze verklaring...

Page 28: ...kker uittrekken en aan zuigbereik reinigen Pomp draait niet of valt tij dens de werking plots stil Stroomtoevoer onderbroken Zekeringen en elektrische verbindingen controleren Thermoschakelaar heeft p...

Page 29: ...W 650 Max volume l h 3000 Max aanzuighoogte m 9 Max druk MPa bar 0 36 3 6 Max hoogte m 36 Max korrelgrootte van de aan te zuigen vuildeeltjes mm 1 Gewicht kg 7 3 Technische veranderingen voorbehouden...

Page 30: ...os oficiales de recogida para su reciclaje o recuperaci n Los aparatos viejos contienen mate riales valiosos reciclables que debe r an ser entregados para su aprovechamiento posterior Por este moti vo...

Page 31: ...se pueden usar en pis cinas estanques de jard n y fuentes con un interruptor de corriente de defec to con una corriente de defecto nominal de m x 30mA Si hay personas en la piscina o en el estanque no...

Page 32: ...cta a su dise o y tipo construc tivo como a la versi n puesta a la venta por nosotros las normas b sicas de seguridad y sobre la salud que figuran en las directi vas comunitarias correspondientes La p...

Page 33: ...de aspiraci n La bomba no funciona o se apaga de repente Suministro de corriente inte rrumpido Comprobar los fusibles y conexiones el ctricas El interruptor t rmico de pro tecci n ha apagado la bomba...

Page 34: ...absorci n m x m 9 Presi n m x MPa bar 0 36 3 6 Altura de transporte m x m 36 Tama o m ximo de grano de las part culas de suciedad a transportar mm 1 Peso kg 7 3 Reservado el derecho a realizar modifi...

Page 35: ...velhos cont m materi ais preciosos e recicl veis e deve r o ser reutilizados Por isso elimine os aparelhos velhos atrav s de sis temas de recolha de lixo adequados Em cada pa s vigem as respectivas c...

Page 36: ...fontes de gua de jardim com um disjuntor para corrente de defeito cuja corrente de defeito n o seja superior a m x 30mA A bomba n o pode ser operada com pessoas na piscina ou no lago de jardim Por mot...

Page 37: ...nada corresponde s exig ncias de segu ran a e de sa de b sicas estabelecidas nas Directivas CE por quanto concerne sua concep o e ao tipo de constru o as sim como na vers o lan ada no mercado Se houv...

Page 38: ...bomba n o entra em fun cionamento ou p ra inad vertidamente Interrup o da alimenta o el ctrica Controlar os fus veis e as li ga es el ctricas O interruptor t rmico desligou a bomba devido ao sobrea qu...

Page 39: ...h 3000 M x altura de aspira o m 9 Press o m x MPa bar 0 36 3 6 M x altura de transporte m 36 M x dimens o granular das part culas de sujidade trans port veis mm 1 Peso kg 7 3 Reservados os direitos a...

Page 40: ...40 35 C...

Page 41: ...41 3 2m 30mA 30mA VE VE B EN 60555 1 3...

Page 42: ...42 230V 1 2 G1 33 3mm 3 4 G1 33 3mm 5 6 On Off 7 G1 33 3mm on off 0 K rcher G1 33 3mm 1 ON OFF 1 3 5...

Page 43: ...64 Winnenden 49 7195 14 0 49 7195 14 2212 CE 1 645 xxx 98 37 E 2006 95 E 89 336 E 91 263 E 92 31 93 68 E 2000 14 E EN 55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 6...

Page 44: ...44 K rcher...

Page 45: ...45 GP 40 V 230 240 Hz 50 P W 650 l h 3000 m 9 MPa bar 0 36 3 6 m 36 mm 1 kg 7 3...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ......

Page 49: ......

Page 50: ...p A Via A Vespucci 19 21013 Gallarate VA 848 99 88 77 IRL Karcher Limited Ireland 12 Willow Business Park Nangor Road Clondalkin Dublin 12 01 409 77 77 KOR Karcher Co Ltd South Korea Youngjae B D 50 1...

Reviews: